Читаем Трибунал : брачная комедия, судебная комедия и водевиль полностью

Лариса. Да не он же посылает. А эти вот сволочи, прокурор, судья.

Священник. Так через сволочей и посылает. Через хороших людей такое не пошлешь, а через этих как раз. Твоему мужу — испытание тюрьмой, чтоб посмотреть, выдюжит или нет, а тебя на верность разлукой испытывает. Если он выдюжит, героем среди людей станет. А ты, если дождешься и не оступишься, Господь грех твой с начальником спишет, а тебя праведницей сделает, в рай попадешь. А рай — это, как бы тебе сказать… рай — это вечное блаженство, вечный, чтоб тебе понятно было на твоем языке, оргазм.

Священник идет дальше. Лариса бежит за ним.

Лариса. Батюшка, милый, этот оргазм, он когда еще будет, а сейчас-то за что же нам эти муки? Ну попросите Господа за нас, ведь он всемилостив, он услышит.

Священник (строго). Он услышит. Он всемилостив. Но милость его особая и проявляется по-разному. Посылает он нам радости — это милость. Посылает страдания — это милость. Наш Бог — это сила, и неверно представлять его милым таким покемончиком, которого можно так вот на пустом месте разжалобить.

Лариса. Но что же мне делать?

Священник. Молиться и радоваться. Страдания возвышают и приближают человека к Богу. Если мужа посадили, дом сгорел, болезнь обнаружилась — молись и радуйся.

Уходит.

Сцена двенадцатая

Лариса стоит в пикете. Мимо идет Депутат.

Лариса. Здравствуйте!

Депутат. Угу. (Идет дальше.)

Лариса (семенит рядом). А я вас узнала.

Депутат. Да меня все узнают. Я ж человек публичный. В Думе заседаю, по телевидению выступаю.

Лариса. Вот вы мне как раз и нужны.

Депутат. Что значит я вам нужен? Вы представляете себе, кто я и кто вы?

Лариса. Да, конечно представляю. Я простая русская женщина, ничем не примечательная, серая мышка, офисный планктон, сетевой хомячок, а вы крупный государственный деятель, народный избранник, имеете, как я слышала, большие научные достижения.

Депутат (смягчился). Да, кандидат наук и скоро стану доктором. И чем могу помочь?

Лариса. Да тут у меня, вы, может быть, видели, мужа арестовали.

Депутат. Мужа арестовали? И за что же?

Лариса. Да в том-то и дело, что совсем ни за что.

Депутат. Ну это все говорят — ни за что. Но что-то ж он сделал.

Лариса. Да вот именно что ничего не сделал. Просто пришел в театр.

Депутат. Что значит «просто пришел»? Зачем пришел? По чьему заданию? Госдепа?

Лариса. Чего-чего?

Депутат. Че «чего-чего». У нас без одобрения Госдепа никто ничего не делает. Вся страна находится под американской оккупацией. В правительстве сидят американские ставленники. В одной только Москве находятся девятьсот тысяч хорошо подготовленных американских бойцов. Сегодня они ведут себя как обыкновенные граждане. Работают, ездят в метро, ходят в кино, в музеи, в театры, и их никак не отличишь от добропорядочных граждан. Но завтра поступит сигнал из Вашингтона и они все как один выйдут на улицы уже в американской военной форме и с оружием, и нам ничего не останется, как немедленно сдаться. А впрочем, мы уже все и сдались. Все процессы у нас ведутся американцами. Они всем указывают, какую роль кто исполняет. Что должны говорить судьи, что должны отвечать подсудимые, как должны реагировать зрители, вот эти вот. (Показывает на зал.) Они все американские агенты. Они смотрят и реагируют на все по указанию Госдепа. Когда надо молчать, когда смеяться, когда аплодировать. И все это они делают за хорошие денежки.

Лариса. Ой, какие ужасы вы рассказываете. Значит, у Лени никаких шансов нет? И вы за него не заступитесь?

Депутат. Ну почему же нет. Вот сейчас закончу кое-какие свои дела, допишу диссертацию и направлю депутатский запрос. В американский Госдеп.

Уходит.

На сцене Телеведущий.

Телеведущий (видит Ларису, останавливается). Я слышал, вы тут с этим сумасшедшим только что говорили.

Лариса. Он говорит, что он депутат.

Телеведущий. Мания величия. Разве настоящий депутат может такой бред нести?

Лариса. Мне тоже кажется, что не может. Но несет. А вы кто?

Телеведущий. А вы меня что, не узнаете?

Лариса. Ой, боже, неужели это вы? Я-то узнала, но глазам своим не поверила: неужели, думаю, это он сам, пешком, без машины и без охраны. Да я же ваши передачи просто обожаю. И все смотрела. Вместе с мужем, пока его не посадили.

Телеведущий. Так это ваш муж… как его?

Лариса. Подоплеков.

Телеведущий. Да-да, Подоплеков. И за что же его посадили?

Лариса. Так в том-то и дело, что ни за что. За то, что пришел в театр.

Телеведущий. За то, что просто пришел?.. Так это же прекрасно!

Лариса. Не поняла, что прекрасно? Что пришел или что посадили?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Детективы / Комедия / Современные любовные романы / Романы
Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор