Он назвал десяток имен, из которых я отметила двоих: старшую жену Рогнеду и драконицу с супердревней кровью Алифу. Рогнеда после нашей первой встречи меня игнорировала, а Алифа единственная из всех жен Владыки мне слова плохого не сказала. Видимо, чувство собственного достоинства не позволило ей травить новенькую жену, зато остальные себе не отказывали в этом удовольствии.
– Значит так, Рогнеде и лаэре Алифе от меня подарок, а остальные камни вернуть! – потребовала я. На старшую жену я не злилась, ведь Элиссабет первая оскорбила ее, не проявив уважения. Пусть ее старшим сестрам, посоветовавшим так поступить, там икается!
– Ваше высочество, это невозможно. Владыка их уже подарил…
– Мне безразлично, как вы это сделаете и как будете решать вопрос с Владыкой, – ледяным тоном отрезала я. – Надеюсь, вы не будете спорить, что брать без спроса чужое – это воровство. Я надеюсь, что в империи Арргонов законы о неприкосновенности чужой собственности существуют, и ожидаю возврата своей.
– Ваше высочество…
– Разговор окончен!
Им пришлось уйти несолоно хлебавши, и расстались мы взаимно недовольные друг другом. Мало того что мое приданое раздают кому ни попадя, так я еще и до сих пор не могу получить нормальных отчетов и увидеть документацию по шахтам. Предоставленный казначеем единственный листочек совсем не вдохновлял.
Кстати, я так и не посмотрела итоговую сумму. Заглянула в бумагу, и цифры согрели душу: сто тридцать две тысячи золотых, с учетом уже выданных пятидесяти тысяч. Далее шел перечень наименований драгоценных камней с количеством поштучно и общим весом. Неплохо, но в плане более детальной информации негусто.
Ничего, я с этим еще разберусь и попорчу им нервы. Так и представляю, как они мне эти сундучки с камнями оптом принесут и передадут на веру, как деньги: без пересчета, без перевешивания. А я возьму и разверну обратно, пока мне каждый камешек по описи и весу не передадут! Деньги любят счет, знаете ли.
Следует еще подумать, где хранить мои богатства. Это раньше мы были с Моржеттой вдвоем, а сейчас мое крыло наполнилось людьми, и не стоит вводить их в искушение. Комната для хранения важных вещей без окон и с железной дверью здесь есть, но даже отец мой всегда говорил, что нельзя хранить все яйца в одной корзине. Надо узнать, как тут обстоят дела с банками, и потихоньку размещать активы. От памяти принцессы толку мало, Элиссабет понятия не имела о подобных вещах.
Да, я тихо и безвылазно сижу во дворце. Но это пока. Для начала мне требуется изучить мир и порядки в нем. Времени вагон, деньги теперь есть, и от бытовых проблем мы освободились, спешить некуда. А вот в будущем я вполне могу себе позволить путешествовать или осесть безбедно жить в более приятном месте. Имея деньги, можно и биографию себе новую придумать, и документы сделать. А может, эти сложности и не потребуются. Допеку Владыку, и он сам будет рад отправить меня жить к морю под предлогом поправки здоровья.
Нарисованное будущее меня настолько вдохновило, что я завела разговор на эту тему со своей компаньонкой. Правда, итог оказался таким, какого я совсем не ожидала.
Наше крыло постепенно менялось и наполнялось жизнью. Суетились слуги, наводя чистоту, и уже были заметны результаты: сверкали чистые окна, натертые перила лестницы и полы. Из мебели и ковров выбили пыль, в комнатах перестирали занавески, заменили постельное белье новым.
Сейчас мы могли с Моржеттой позволить себе спокойно пить чай с пирожными из лучшей кондитерской города, просто общаясь и строя планы на день, а не думая, как выжить. Моя компаньонка посвежела. Продукты закупали слуги, и ее походы в город стали прогулками по магазинам, а не нудной тяжелой обязанностью.
Разговор я начала издалека.
– Мора, я все хотела спросить, а как надолго король послал вас сюда?
Она едва не поперхнулась чаем от моего вопроса, а я постаралась объяснить свою мысль:
– Ну, вы еще молодая женщина. Можете устроить свою личную жизнь, замуж выйти. Не век же вам за мной присматривать! Он сроки вашей службы оговаривал, посылая со мной?
– Речь шла о вашем восемнадцатилетии, то есть до праздника почитания предков.
– Это когда проходят испытание на истинность? – припомнила я ее рассказ об этом.
– Верно, – севшим голосом подтвердила она, откашлявшись.
Принцессе уже восемнадцать, праздник вроде скоро. Тогда понятно, почему сын прислал ей такое резкое письмо. Побоялся, гаденыш, что она домой вернется.
– А сколько осталось до праздника?
– Полтора оборота луны. А почему вы спрашиваете?
– Хочу знать, когда вы сможете снять с себя обязанности, чтобы у короля к вам не было претензий. Ведь у нас теперь есть деньги, и мы можем развернуться. Жить как хотим. Я вообще подумываю о том, чтобы поехать попутешествовать. Страну посмотрим. Может, вас еще замуж выдадим. Хотя лучше оставайтесь богатой вдовой!
– Боюсь, у меня ничего нет. Наследство получил сын, а чтобы я могла воспользоваться вдовьей долей, мне нужно вернуться в Занданию.