Читаем Тридцать пять минут и три года (СИ) полностью

Стоило ощутить кожей сталь, как капитан весьма натурально дрогнул и уставился на полковника едва ли не просящими глазами. Но ладони послушно расправились с форменным ремнем, а затем расстегнули и китель, чтобы вновь уйти за спину.

Хакс моргнул - и тяжело выдохнул, выпрямляясь и стирая эмоции из глаз.

Фетч только после этого убрал иглу от подбородка и шагнул ближе, чтобы взяться за майку Хакса и задрать ее до груди. Шов и правда был аккуратен, лучше, чем те, которые сам себе устраивал Ликс. Игла скользнула вниз и стала плавно гулять по коже, царапая ее и выискивая новые уязвимые места.

- Впрочем, за вашу тогдашнюю дерзость одной иглы будет маловато… - задумчиво проурчал Фетч, изучая Хакса, будто полотно для пыток.

Тот не ответил ничего, только дыхание опять ускорилось. Адреналин забил в голову, и Хакс поднял подбородок выше, старательно мешая на лице якобы испуг с упрямством. И хотя царапанье вынуждало действительно натурально вздрагивать, капитан не отвел глаз от лица Фетча.

Этот час он как-нибудь переживет. Ликс переживал десятки и сотни таких часов на протяжении трех лет.

К тому же Фетч не сможет задержать Хакса на ночь у себя - капитан снова должен был появиться на брифинге, а появиться там со стороны каюты Фетча… это вызвало бы недоумение.

- У нас мало времени, капитан, и потому мне придется поторопиться, - вздохнул Фетч и убрал малую иглу, чтобы вытащить новую, не подкожную, а с плоской шляпкой.

- Левый бок или правый? - ласково поинтересовался Фетч, протыкая острием кожу над солнечным сплетением.

- Правый, сэр, - не раздумывая выбрал Хакс. Здесь след был один, в отличие от левого, где их было целых три.

Капитан мысленно усмехнулся. Что, симметрия.

Забрак кивнул и плавно вытащил острие из ранки, чтобы все теми же плавными, дразнящими движениями пододвинуть иглу влево относительно себя и подыскать подходящую точку. Симметрию Хаксу не было суждено обрести, потому что острие ткнулось в шрам от предыдущего прокола.

Едва оно успело упереться в кожу, как Фетч тут же вонзил иглу на всю глубину, прижимаясь почти всем телом к капитану и жарко выдыхая ему на ухо. Вторая рука впилась в волосы и заставила задрать голову, чтобы можно было лучше видеть эмоции на его лице.

Звук, который Хакс издал, не смог бы классифицировать он сам. Боль прошила тело до звона в ушах, но страха всё еще не было, и, как сейчас осознал капитан, именно страх боли делал его слабее. Фетч был близко, так близко, что Хакс рвано выдохнул, в конце переходя на глухой стон, и выронил пояс, чтобы вцепиться в рукава кителя старшего офицера и рывком прижаться ближе, хрипя от усилившейся боли и накрывая приоткрытым ртом его губы.

Не было ни отвращения, ни страха изнасилования, ничего, и болезненной дрожью собственного тела Хакс выдавал свою ненависть за тупое отчаяние от собственного положения. Более того, адреналин и жажда отыграться за всё произошедшее вместе с близостью чужого, но такого теплого тела действительно отзывались в паху слабым ноющим возбуждением.

Фетч совершенно не ожидал такого порыва, однако для него он оказался более чем приятным. Забрак гортанно зарычал и страстно впился в подставленные губы. Игла, еще не вибрирующая, принялась прокручиваться в свежей ране, а свободная ладонь ласковее стала водить по голове, растрепывая прическу и улавливая приятные, щекочущие ощущения от волос.

Хакс застонал в поцелуй, содрогаясь в руках полковника, чувствуя, как судорога мучительно сжимает тело. Ладони скользнули Фетчу за спину, и он углубил поцелуй, перехватывая инициативу, только чтобы закончить жестким укусом и отстраниться первым, срываясь на новый стон. Только в этот раз стон получился куда более пошлым, а Хакс посмотрел на Фетча и, не отстраняясь, жарко и почти приказным тоном шепнул:

- Глубже, сэр.

По позвоночнику искрами прошла сладкая дрожь; Фетч вцепился в Хакса и грубо вжал его в стену, восхищенно и возбужденно смотря ему в глаза, а руками помогая избавиться от одежды.

Капитан хотел его. С иглой в боку, прижатый к мощному телу, человек исходил желанием, и это сносило крышу хлеще стонов Ликса.

- От таких приказов я даже не откажусь…- рыкнул он и снова впился в губы Хакса, левой ладонью накрывая иглу в нем, а правой расправляясь с его штанами.

Тот с трудом сдержал готовый вырваться истерический смех и хрипнул в черные губы от прокатившейся по телу боли, но хватку за поясницу не ослабил. Наоборот, пальцы натянули пояс, а затем Хакс щелкнул пряжкой, роняя на пол чужой форменный ремень.

Оказывается, Фетча можно было обыграть, можно было заставить передумать и сменить план действий, можно было даже подчинить своему желанию, выезжая на его интересе к необычному поведению жертвы.

От колющего огня, усиливавшегося на каждом рваном вдохе, на глазах выступали слезы, но Хакс рванул молнию чужого кителя и прижал ладони к закрытой футболкой груди, не пытаясь отстранить, а лучше чувствуя жар, исходивший от Фетча.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цена
Цена

Пьеса «Цена», пожалуй, самая популярная из его пьес. В ней А. Миллер обращается к проблеме цены нашей жизни, ценностям настоящим и мнимым. Главные герои — братья, которые не виделись шестнадцать лет и вновь пытаются стать родными. Старший — известный врач. На пути достижения успеха, как он сам говорит, «выпалывал все, включая людей». Младший отказался от карьеры, чтобы поддержать отца в трудные годы.В истории сложных, запутанных отношений двух братьев оценщик Грегори Соломон берет на себя роль совести. Он остроум и острослов, превосходно знает жизнь и видит каждого человека насквозь. Его замечания точны до болезненности, а присутствие одинаково дискомфортно для обоих братьев. Но такой дискомфорт сродни врачебному вмешательству, так как после него наступает исцеление. Под цепким взглядом Соломона куда-то улетучиваются практицизм и самоуверенность Уолтера. А Виктор, уже почти поверивший, что его идеалистическое отношение к жизни и людям никому не нужно, вдруг набирается сил.Какую цену пришлось заплатить братьям за свое счастье и счастье близких? Как нужно жить, чтобы быть счастливыми? На эти и другие вопросы режиссер, актеры и зрители пытаются ответить во время спектакля, напряженно следя за развитием конфликта между самыми родными, но очень далекими людьми.

Артур Ашер Миллер , Артур Ашлер Миллер , Вальдемар Лысяк , Жан Алибеков , Михаил Бутов

Фантастика / Драма / Проза / Мистика / Современная проза / Драматургия