Теперь старик предложил ему две трубки табаку, но Кролик опять отверг их, подходя к старику все ближе и ближе. Затем тот предложил ему уже три трубки табаку, но он опять отказался их принять и подошел еще ближе. Когда же он в четвертый раз приблизился к нему, старик предложил ему четыре трубки табаку. Кролик прокричал:
— Хийи, хийи! — и погнался за стариком по всей земле.
Старик бежал и разбрасывал табак по всей земле. Наконец,
Кролик догнал его и убил. Это оказался огромный кузнечик.
Затем Кролик взял немного табаку и отправился домой.
— Бабушка, — сказал он, — поначалу мой дед не давал мне табаку.
— Как это на него похоже. Он не очень-то гостеприимен, — отозвалась старуха.
— Но об этом можешь не беспокоиться, бабушка, потому что я сделался очень большим, прежде чем отправиться в дорогу, и когда я добрался до него, я взял дубинку и рассеял его по всей земле.
— Ах ты, злобное, лупоглазое создание[121], ведь ты убил моего брата, — закричала она.
— Ну, хорошо же, вредная старуха, вот я возьму свою дубинку и тебя тоже рассею по всей земле.
— Ну что ты, внучек! Я просто пошутила. На самом деле, я даже очень рада, что ты убил его. Ведь он не хотел отдавать табак, который принадлежит твоим дядьям. Ты правильно сделал, что убил его.
6
Вскоре после этого Кролик отправился к Кремню, приближаясь к нему так же, как и к первому старику. При этом он стал очень большим. Подходя к дому Кремня, он напевал песню. Заканчивая ее, он каждый раз восклицал:
— Хийи! Хийи!
Когда он закончил петь в первый раз, Кремень сказал:
— Кто бы ты ни был, дух, я даю тебе наконечник для стрелы из моего запястья, который я ценю больше остальных.
Когда он закончил петь во второй раз, Кремень сказал:
— Кто бы ты ни был, дух, я даю тебе кремень из моей лодыжки, который очень ценен для меня.
На самом деле кремни из его запястья и лодыжки были плохими.
Наконец, пропев в четвертый раз, Кролик подскочил к Кремню и погнался за ним по всей земле. При этом он бил его дубинкой, а тот бежал и повсюду ронял на землю кремневые наконечники для стрел[122]. Затем он убил его. После этого он подобрал с земли все наконечники для стрел, которые смог найти. Самые лучшие были голубого цвета[123]. Те, что выпали из его живота, были белыми. Остальные же были красного и черного цвета.
Взяв наконечники, он вернулся к бабушке и сказал:
— Долго я упрашивал деда дать мне наконечников для стрел, но он все отказывал.
— Знаю, внучек, такой уж он человек. Все делает наперекор.
— Об этом не беспокойся, бабушка. Я с этим вполне справился. Я сделался очень большим и дубинкой рассеял его тело по всей земле.
— Ах ты, злобное, лупоглазое, вислоухое создание, неужто ты убил моего брата?
— Ты, вредная старуха, — сказал он, — вот схожу за своей дубинкой и тебя тоже рассею по всей земле.
— Внучек, я сказала просто так, чтобы развеселить тебя. На самом деле я очень рада. Ты здорово помог своим дядьям, ведь мой брат никак не хотел отдавать им наконечники для стрел.
Затем Кролик сделал себе несколько стрел. Вид они имели устрашающий и ужасный. Когда он сильно сжимал какую-нибудь стрелу, жилище озаряли молнии.
7
На следующее утро он снова вышел на охоту. По пути ему встретилось животное — пряморогий лось. Он застрелил его из лука и велел ему упасть замертво на окраине деревни Острого Локтя[124]. Потом Кролик отправился домой. Придя домой, он рассказал бабушке, как убил лося, пронзив ему стрелой брюхо, и добавил, что завтра утром собирается пойти и притащить его домой.
На следующее утро он пошел по следу и наконец пришел туда, куда он приказал лосю упасть. К его удивлению, лося уже разделали, и от него остались одни внутренности. Поэтому он отправился в деревню. На самом краю деревни жила одна старуха[125]. Он зашел к ней в дом.
— Бабушка, — спросил он, — вчера на охоте я подстрелил лося и вот хочу найти его.
— Внучек, случилось вот что. В деревне собралось много воинов. Они только что ушли отсюда. Когда же они были здесь, пришел раненый лось со стрелой в брюхе и упал замертво у самого дома. Они все пытались вытащить стрелу. Я тоже пришла. Но ты же знаешь, что подобные люди вряд ли примут помощь от такой, как я. Все, что мне удалось раздобыть, это немного крови. Из нее-то я и варю теперь похлебку.
Так она говорила.
— Бабушка, кто же вытащил мою стрелу? — поинтересовался Кролик.
— Сам вождь, Острый Локоть, внучек, вытащил ее.
— Это моя стрела. Она внушает страх. Думаю, вы здесь никогда не видели таких стрел.
— Она действительно внушала страх. Но, все-таки, не дашь ли ты мне посмотреть на одну из твоих стрел? — попросила старуха.
Он вынул стрелу из колчана. Жилище тут же озарили вспышки молний[126].
— Ох, внучек, вложи скорее свою стрелу обратно в колчан, — сказала она. И добавила:
— Теперь я знаю, что та стрела, которую вытащили, была твоя.
— Внучек, — продолжала она, — я приготовила бульон из крови того лося. Здесь есть немного и для тебя.
Она подала ему миску с похлебкой и сказала:
— Этой похлебкой ты можешь согреть свой колчан.
А. А. Писарев , А. В. Меликсетов , Александр Андреевич Писарев , Арлен Ваагович Меликсетов , З. Г. Лапина , Зинаида Григорьевна Лапина , Л. Васильев , Леонид Сергеевич Васильев , Чарлз Патрик Фицджералд
Культурология / История / Научная литература / Педагогика / Прочая научная литература / Образование и наука