Если, конечно, ему это позволят. Его источники информации принесли неясный и тревожный слух о некой женщине, схваченной при попытке оказать помощь имперским спецназовцам на Корусанте. Поскольку Мара открыто презирала гранд-адмирала Трауна, вряд ли она могла чем-то помогать его Империи. Но, с другой стороны, многие в Новой Республике начинали впадать в некое подобие военной истерии и, учитывая ее темную историю, Мара вполне являлась кандидатом для такого рода обвинений. Тем больше было причин забрать ее с Корусанта.
Поднявшись наверх, Каррд обнаружил, что Маззик действительно уже прибыл. Он стоял вместе с группой хо’динов, о чем-то оживленно беседуя с Пар’таа. Обманчиво декоративная телохранительница, которая была с ним на Трогане, держалась чуть в стороне, стараясь не бросаться в глаза, как и двое мужчин за ее спиной, а также четверо стоявших вокруг в нескольких метрах от них и еще шестеро по разным углам двора.
Каррд помедлил у входной арки, ощутив негромкий тревожный звоночек у себя в голове. То, что Маззик взял с собой два боевых корабля для защиты в пути, — одно дело, но вот то, что с ним на дружественную встречу прибыл целый отряд, — совсем другое. Либо имперская атака на Трогане его чересчур напугала, что было для него несколько необычно... либо он не рассчитывал, что их встреча останется дружественной до самого конца.
— Эй, Каррд! — окликнул его Феррьер. — Пора начинать.
— Иду. — Каррд изобразил на лице самую гостеприимную улыбку. Звать кого-то из своих для сохранения баланса сил было уже поздно. Оставалось лишь надеяться, что Маззик просто решил перестраховаться. — Добрый день, Маззик. Спасибо, что прилетел.
— Не за что, — холодно проговорил Маззик, даже не улыбнувшись в ответ.
— В той комнате есть кресла поудобнее. — Каррд показал налево. — Если будете так любезны пройти со мной...
— У меня есть идея получше, — прервал его Маззик. — Как насчет того, чтобы провести собрание внутри «Дикого Каррда»?
Каррд посмотрел на него. Маззик бесстрастно взглянул на него в ответ. Похоже, речь все-таки шла не просто о предосторожности.
— Могу я поинтересоваться, зачем? — спросил Каррд.
— Намекаешь, что тебе есть что скрывать? — бросил Маззик.
Каррд холодно улыбнулся.
— Естественно, мне есть что скрывать, — парировал он. — Как и Пар’таа, и Эллору, и тебе. Все-таки мы конкуренты.
— Значит, не пустишь нас на «Дикий Каррд»?
Каррд по очереди взглянул на каждого из контрабандистов. Гиллеспи, Дравис и Клинганн нахмурились, явно не понимая, что все это значит. Выражение лица Пар’таа трудно было понять, но в ее позе чувствовалась странная тревога. Эллор старательно избегал его взгляда. А Феррьер...
Феррьер ухмылялся. Под бородой его ухмылка была почти незаметна, но и этого Каррду вполне хватило.
Внезапно он понял, хотя и слишком поздно. Нечто непонятное, которое видел Чин и которое они затем безуспешно пытались поймать, было на самом деле дефелем Феррьера.
Люди Маззика находились рядом — в отличие от людей Каррда, которые тремя этажами ниже охраняли его корабль и базу от давно исчезнувшей опасности. И все его гости ждали ответа.
— «Дикий Каррд» стоит внизу, — сказал он. — Прошу за мной.
Данкин и Торв о чем-то беседовали у подножия трапа «Дикого Каррда».
— Привет, капитан, — удивленно проговорил Данкин. — Нужна помощь?
— Нет, не нужна. Мы просто решили провести собрание на корабле, только и всего.
— На корабле? — переспросил Данкин, обводя взглядом пришедших. Увиденное ему явно не понравилось, чему, впрочем, вряд ли стоило удивляться: среди контрабандистов, их помощников и телохранителей люди Маззика бросались в глаза, словно посадочные огни на космодроме. — Прошу прощения, мне не сообщили, — добавил он, небрежно опуская руку к поясу с оружием.
— Собственно, мы решили прямо на ходу, — объяснил Каррд. Краем глаза он увидел, что остальные в банкетном зале бросают свои занятия, заметив жест Данкина, и занимают позиции вокруг.
— Да, конечно, — в некотором замешательстве кивнул Данкин. — Хотя вряд ли там будет удобно. Сам знаешь, на что похожа кают-компания...
— Красоты нас не интересуют, — перебил его Маззик. — Пропустите нас, у нас дела.
— Понимаю. — Несмотря ни на что, Данкин продолжал стоять на своем. — Проблема в том, что на борту сейчас работают специалисты с датчиками и такое количество народа может им помешать.
— И пусть, — вмешался Феррьер. — Да кто ты вообще такой?
Данкин не успел ответить — Каррд ощутил поблизости запах духов, и ему в бок уперлось твердое дуло бластера.
— Ничего не выйдет, Каррд, — сказал Маззик. — Скажи им, чтобы пропустили нас. Быстро.
Каррд осторожно оглянулся, встретив холодный профессиональный взгляд красотки-телохранительницы Маззика.
А если нет?
— Тогда нам придется стрелять, — бесстрастно ответил Маззик. — Прямо здесь.
Среди пришедших послышался ропот.
— Может, кто-нибудь все-таки объяснит, что происходит? — неуверенно пробормотал Гиллеспи.
— Расскажу внутри корабля, — пообещал Маззик, не сводя глаз с Каррда. — Если, конечно, мы все останемся живы. Это уже зависит от нашего гостеприимного хозяина.