Читаем Тринадцатая ночь (СИ) полностью

Он был прав, карри было потрясающим. Достаточно острое, чтобы из глаз брызнули слезы, но не настолько острое, чтобы она чувствовала только огонь на языке. Вообще, местечко напоминало ту еще дыру, но, несмотря на середину дня, было почти заполнено.

– Часто сюда приходишь? – спросила она.

– Это самый неоригинальный способ подката, который я только слышал, – заметил он, отпивая воду.

Она закатила глаза и сунула в рот еще вилку риса.

– Но да, я частенько захожу сюда, когда не хочется готовить.

– А что тебе нравится готовить?

– Да все. Скажи, не возражаешь, если мы поговорим о деле немного?

– В смысле? – насторожилась она.

– У меня вопрос к моему социальному работнику.

– Оу… – Она вытерла губы салфеткой и села на стуле прямо, готовясь слушать. – Итак…

– Помнишь, как ты спросила меня, не замечал ли чего-нибудь странного, тревожного, несоответствующего нормальному?

Ее сердце забилось быстрее.

– Да.

– Почему ты меня об этом спросила?

– Потому что у тебя была травма головы, – выдала она быстрый заготовленный ответ.

– А что именно случилось с моей головой? Что они сделали?

– Ну… я точно не знаю… – Она аккуратно подбирала слова. – Мне не дали посмотреть полицейские отчеты.

– А почему у меня тогда нет шрамов?

– Наверное, у тебя были хорошие врачи.

– Хммм… – Кажется, он не был удовлетворен ответом. – Немного странно, что у меня нет никаких личных воспоминаний, но я помню другие вещи. Например, все песни Битлов. Почему я помню каждое слово чертовой «Элианор Ригби», но понятия не имею, как выглядит моя мать?

– Я не знаю, Дрейк, – вздохнула она. – С такими вещами я тебе не могу помочь.

– А, блин, с чем ты можешь мне помочь, мисс Грейнджер?

– Может быть, ни с чем, – тихо сказала она.

– Ну до офигения круто, – он со стуком поставил стакан на стол.

Несколько минут они просто пялились на свою еду. Вилкой Гермиона размазала оставшийся рис по тарелке.

– Прости, – вдруг сказал он. – Я не хотел портить день.

Неужели Драко Малфой только что извинился перед ней?

– Я… эмм… Не парься. Мне ни за что не представить, как для тебя это сложно.

– Да это просто не имеет смысла, Грейнджер! – не вытерпев, воскликнул он. – Я уйму всего прочитал о нарушениях памяти и головных травмах, и то, что происходит со мной, просто ненормально!

– Когда дело доходит до этого, нет такого понятия, как нормально, Дрейк. Мозг каждого человека уникален.

Он вздохнул.

– Есть причина, по которой ты поднял эту тему? – мягко спросила она, и рука невольно дернулась, чтобы погладить его ладонь, но она сдержалась. – Ты заметил что-то… странное… в последнее время?

Он ничего не ответил. Его челюсть была сжата, пальцы отбивали нервный ритм по столешнице.

– Дрейк, что?

Он закрыл глаза.

– Просто скажи мне.

– Пообещай мне кое-что, – сказал он, открывая глаза и глядя прямо на нее.

– Что?

– Что не будешь смеяться.

– Обещаю, – быстро сказала она.

– Если ты будешь смеяться, клянусь, я…

– Я не буду смеяться, – ее голос был до смерти серьезным.

– Хорошо. – Он глубоко вздохнул и опустил глаза на стол. – Вчера я минут двадцать стоял у двери своей квартиры и пытался открыть замок.

– Твои… твои ключи не подходили? – голос чуть задрожал.

– Нет. Я их не использовал.

– Я… не понимаю, – сказала она. Но она понимала. О, как же она хотела бы не понимать…

– По какой-то… причине я был уверен, абсолютно уверен, что дверь открывается паролем. Я говорил какие-то дебильные слова и все больше расстраивался, когда они не срабатывали. А потом раз, – он щелкнул пальцами, – я вспомнил, что нужно использовать ключи, чтобы открыть дверь. Я достал их из кармана, открыл замок, вошел и попытался забыть все, что произошло.

– Но не забыл.

– Нет. – Он снова посмотрел на нее. Его светлые глаза выглядели совершенно потерянными. – Спасибо, что не смеялась.

– Дрейк…

– Думал, что будет так странно рассказать тебе это. Поклялся, что ни за что не расскажу. Но вообще, чувствую облегчение.

– Я всегда тебя выслушаю. – Она наконец накрыла его ладонь своей. Кожа была холодная, а костяшки пальцев побелели. – Я всегда буду воспринимать тебя серьезно.

– Я верю тебе, Гермиона. – Его глаза скользнули по ее руке. Она хотела отдернуть ее, но не стала, когда он задал следующий вопрос: – Думаешь, я схожу с ума?

– Нет, Дрейк, – уверенно сказала она.

– А я думаю, да.

– Ты не сходишь с ума. – Она крепко сжала его руку. – Ты справишься. Просто нужно немного времени.

Он ничего не сказал, но тоже сжал ее руку.

***

Разум Гермионы отчаянно работал, пока они шли обратно к его квартире. Она перепрыгивала с обеспокоенности за психическое состояние Драко на бессмысленные попытки определить, что пошло не так с Рескрипсо.

Когда они дошли до его дома, она повернулась к нему, но нужные слова никак не приходили на ум. Вместо этого заговорил он.

– Я отлично провел время с тобой, Гермиона.

Она улыбнулась.

– Я тоже отлично провела с тобой время.

Они замолчали. Взгляд Гермионы скользнул по его губам, и вдруг она поняла, что думает о том, какие они на вкус. Рука невольно дернулась вверх, она заставила себя посмотреть ему в глаза и увидела, что он тоже смотрит на ее губы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия