Читаем Трёхцветная жизнь Оливера Дэвиса (СИ) полностью

— Май, ты уверена? — взволновался Такигава.

— Да! Я погуляю по саду и всё как рукой снимет… — обманывала она, из-за чего страшно смущалась, но старалась скорее скрыться из вида.

— Она странно себя ведёт… — нахмурилась Аяко.

— Не страннее любого влюблённого подростка, — сказал серьёзно Хосё. — В наших рядах есть личности и более странные… — он вспомнил Сибую, а Матсузаки подумала о Наоки, и кажется, он ощутил её скептический взор, на что не лучше Май попытался скрыться из вида.


III


Танияма как невменяемая углубилась в сад. Она миновала каменную горку, выгнутый красный мостик, аллею из хвойных деревьев и обнаружила тот самый бело-каменный домик, который виднелся из её окна. Правда, вблизи он не казался «домиком» скорее строением, которое предназначалось для очень важных гостей или священнослужителей. Два этажа, а над ними изогнутая черепичная крыша. На первом этаже сёдзи были задвинуты, и Май ничего не увидела, а вот на втором, через круглые окна она разглядела фигуру той самой гейши, которая развлекала их позавчера за ужином.

Сад здесь казался ещё прекраснее, трава и деревья зеленее, а дорожки ещё чище, словно здесь всё утро трудились последние сотрудники.

— Ты кто и как здесь оказалась? — услышала Май голос из-за спины и замерла. Действительно, поведение её вызывало подозрение. Одиннадцать часов утра, а незнакомый человек заглядывает в окна — она бы и сама засомневалась. — Я спрашиваю, кто ты такая? — повысила незнакомка голос, и Танияма осмелилась обернуться.

— Понимаете… тут такое дело… я совсем недавно здесь… — объяснила она сквозь виноватую улыбку, путаясь на каждом слове.

— И что из этого должно вызвать у меня понимание? — высокомерно спросила девушка и громко хлопнула зонтиком. Перед Май стояла девушка среднего роста, с длинными распущенными чёрными волосами и уже привычным бледным лицом. Танияма быстро отметила тонкую красоту незнакомки и высокомерный нрав. На ней было лёгкое кимоно в чёрно-белых тонах и традиционная обувь, которая подходила скорее для влажной погоды. Подол кимоно показался ей влажным, да и волосы девушки растрепались, Май лишь предположила, что она занималась на улице, но та выдала что-то совсем неприятное.

— Полы в бане скользкие! Вчера я поскользнулась и чуть не сломала палец! Моя семья платит такие деньги не за чужие ошибки! Исправляй…

— Э…э… — протянула Май от неожиданности. — Вы, должно быть, не так поняли, я…

— Так, значит, это я виновата? — округлила та глаза, и Танияма даже немного испугалась. Незнакомка сжала бамбуковую ручку длинного зонта, и Май уже подумала, что сейчас получит им по макушке. — Позови Хаяси-сана! Пусть он решает, как тебя наказать. Я не намерена делать чужую работу… — она гордо расправила плечи и посмотрела на Май, как на какого-то вредоносного жука, которого непременно нужно раздавить, но только не своей ногой — пачкаться совсем не хотелось.

— Да с чего ты решила, что меня нужно наказывать?! — не выдержала Май и заголосила, отчего чуть вновь не охрипла. — Я гостья из рёкана на другом конце сада. Здесь оказалась случайно. Сад такой большой, что я заблудилась. Я хотела позвать кого-нибудь, чтобы мне показали дорогу обратно, а тут появилась ты и начала меня в чём-то обвинять. Может быть, я никчёмная, но не до такой степени, чтобы прислуживать таким высокомерным выскочкам, как ты! — высказала Май всё что накипело, а затем, напугалась.

Ой… Они же важные гости… Почему я не умею держать язык за зубами?!..

— Не знала, что нищие могут позволить себе отдых у госпожи Шинджу… — прищурила она свои карие, почти чёрные глаза и продолжила мысль. — Нужно пересмотреть свои приоритеты, раз это место скатилось до такого уровня… — она надменно прикрыла глаза и прошла мимо Таниямы, но ту рвануло не на шутку.

— Да ты издеваешься… — сжала Май зубы. — С чего ты вообще решила, что я нищая, да и даже если это и так, откуда тебе знать, что произошло в моей жизни, чтобы судить? Да и я понятия не имею кто такая эта госпожа Шинджу! Так что мне нет дела до её уровня, как и ей не должно быть дела до моего статуса.

— Ты смеёшься? — обернулась та да ещё с такой саркастичной улыбкой, что Май почувствовала лёгкую от неприязни тошноту. — Ты гостишь у этой самой госпожи Шинджу…

Так и знала, что это хозяйка рёкана и мать Нао с Мари… — прикусила Танияма губу, испытывая угрызения совести. — Зачем же ляпнула… Ну и ладно! Зато теперь точно знаю, кто это.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика