Читаем Трёхцветная жизнь Оливера Дэвиса (СИ) полностью

Я же сказал ей никуда не влезать… — застыл он на минуту, стараясь преодолеть приступ злости. — Какого чёрта её понесло расследовать дело с неупокоенными душами детей?! Нет… Я знал, что будет так… Глупо было рассчитывать на Матсузаки… Я должен был попросить Лина присмотреть за ней… — он медленно выдохнул, стараясь сконцентрироваться на зелёном газоне и студентах, которые прибывали каждый день и уже с гордостью носили полосатую форму. На фоне их чёрной формы в белую полоску Нару не так уж сильно и выделялся, но вот аура вокруг него говорила сама за себя — “держитесь как можно дальше, сейчас я на взводе”, но даже она медленно разрядилась, стоило ему выпустить из лёгких весь воздух, отпустив негативные эмоции и, подпитавшись положительными, он начал звонить помощнице отца.

— Глория, забронируй мне билет на ближайший рейс до Токио, — строго сказал он, не говоря слов приветствия или просьбы, он делал то, что привык — раздавал чёткие указания.

— Но я уже забронировала тебе билет на вечер вторника. К тому же сегодня твоя семья устраивает ужин в честь твоего приезда, ты хоть понимаешь, как это будет выглядеть? Может быть, имя Оливера Дэвиса известно в узких кругах, но даже этому кругу изредка следует показывать оригинал, а не только наброски для книг.

— Глория, я вылетаю сегодня, если ты не в состоянии выполнить это, то я позабочусь обо всём сам, спасибо, что помогла с бумагами в Ассоциации. Я поеду сразу в аэропорт, если тебя не затруднит, то попроси, чтобы мои вещи доставили туда, — попросил он. — Хотя нет… Не нужно никого просить, пусть остаются дома. Один-два месяца я проживу и без них… — сказал он ровно и на этом положил трубку.

Сибуя вылетел из маленького аэропорта в Кембрижде через три часа. Так закончились каникулы Оливера Дэвиса и настало время для повседневной жизни Казуи Сибуи.


Продолжение следует…


*Отель «Рёкуфусо» в Киндаити-онсэне, который прославился будто бы живущим в нём дзасики-вараси, сгорел дотла в ночь на 5 октября 2009 года. Причина пожара - уход дзасики-вараси.

*Ци - это материальная сила, энергия, а также жизненная сила и в этом качестве участвует в процессе становления вещей и людей.

*В рёкан (традиционную японскую гостиницу) принято заезжать вечером.

*Генри Сиджвик - английский философ и экономист. Получил образование в Кембридже (как и Нару). Родоначальник парапсихологии. Основатель общества психических исследований.


========== Глава 3. Дзасики-боко ==========


Комментарий к Глава 3. Дзасики-боко

Итак, вот и вышла глава, тут у нас всё то, что не поместилось в предыдущем разделе. В обсуждениях (https://vk.com/topic-86592009_34641714) ну уж очень примерные арты к второстепенным героям. Их много, т.к. нужно кого-то мучить, а то если будет две недели доставаться одной Май, то что от неё останется?! =)

I


Пятница. Утро. Хаяси-рёкан.


Май с большим трудом открыла глаза часов в десять утра. На улице во всю светило солнце, а на её одиноком футоне осталась лишь кошачья шерсть. Кокоро ушла незаметно, и, кажется, это произошло под утро.

Танияма тяжело перевернулась на спину и посмотрела в потолок заспанными глазами. Белки её глаз пестрили красными сосудами, а круги под глазами излишней синевой. Возникало ощущение, что она не спала всю ночь.

— У меня всё тело болит… — простонала она и раскинула руки. Май из положения запрокинутой головы посмотрела на груду игрушек, а потом на свою подушку — та была на своём законном месте, всю ночь не происходило ничего странного, за исключением того, что она спала как убитая и снова никакого Нару и в помине не было. — Почему у меня такое чувство, будто на мне всю ночь прыгали?! Тошнит… и голова кружится… А ещё этот Нару игнорирует меня… Как же болит спина… — вновь перевернулась она и поползла к чистой юкате, которую завидела на столе. Мичи уже побывала в её комнате. Оставила в чугунном чайнике чай и, по всей видимости, рис. В пиале под маленькой тарелочкой что-то источало приятный, сладковато-рисовый запах, и Май подумала, что это должен быть свежий рис, приготовленный на пару. В другой, более маленькой пиале, она обнаружила тофу и маринованные ростки сои-бобов. Видимо, позавтракали все без неё, но заботливая горничная угадала, что завтрак ей сейчас потребуется простой, в принципе, Май и это не осилила. Тело, словно свинцовое, не хотело слушаться. Даже хаси* из рук валились, повезло, что на завтрак приготовили ещё и суп. Она не сразу заметила, но, как оказалось, вытянутая чашка с куском запечённого на ней теста, хранила внутри ароматный рамен, не слишком жирный, приготовленный скорее из телятины, то есть такой, какой Май с удовольствием могла бы съесть с самого утра.

Насытившись, Танияма немного пришла в себя, посветлела на лицо и пошла в сад. В рёкане было как-то тихо. Пожалуй, это насторожило куда больше, чем странная комната для умасливания Дзасики-боко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика