Читаем Тристан Майлз полностью

Пока Тристан меня целует, я приоткрываю глаза и вижу, что его глаза закрыты.

Он полностью растворился в моменте – здесь, сейчас, со мной.

Его рука рыщет по моим грудям и животу, спускается к поясу для чулок, добирается до трусиков.

– Ты уже мокрая для меня? – спрашивает он.

Запускает руку под резинку трусиков и нащупывает заветное местечко между ног. Его глаза блестят возбуждением, когда он вставляет сразу три широких пальца прямо в средоточие моей женственности.

Я невольно выгибаю спину, но он крепко держит меня.

– Нам надо ехать, – жалобно бормочу я.

Он наблюдает за мной, вновь глубоко вводя три пальца.

– Нет, – и опять с силой вонзается в меня. – Тебе надо кончить.

Когда его мощные пальцы принимаются за работу, моя голова запрокидывается сама собой. Звук моего возбуждения, жадно всасывающего его пальцы и неохотно выпускающего наружу, непристойно громок, потемневшие глаза Тристана изучают мое беспомощное лицо.

Он груб, так груб… и я содрогаюсь, когда моя нога поднимается над столешницей и зависает в воздухе.

Его поцелуй агрессивен, пальцы невероятно сильны. Мои стопы упираются ему в грудь.

Но больше всего меня заводят его глаза – неотрывно глядящие в мои, с прячущейся в них нежностью.

– Я люблю тебя, Клэр, – шепчет он. И мое сердце разлетается фейерверком.

Сенсорная перегрузка… это самая лучшая сенсорная перегрузка. Эмоциональная и физическая.

Он целует меня, одновременно мощно двигая рукой, и все мои чувства взрываются, когда я кончаю – сильно, умопомрачительно.

Одной рукой он придерживает мою голову, не давая отвернуться, другой нежно сопровождает меня до самого конца кульминации.

– Ты меня любишь? – шепчу я.

– Очень, – улыбается он.

Сердце отправляется в свободное падение. Боже… я люблю этого мужчину.

Он отстегивает мой пояс для чулок, потом стаскивает с меня трусики, и я парю где-то в райских высотах, глядя на него… а потом он совершает немыслимое.

Опускается передо мной на колени и разводит мои ноги в стороны.

У меня перехватывает дыхание. Что это он делает?

Не отводя от меня темных глаз, он раздвигает складки моей плоти и принимается вылизывать своим длинным и широким языком.

Я вздрагиваю всем телом. Он прикрывает от удовольствия глаза, вылизывая меня дочиста.

Мой оргазм на его языке.

Я запускаю пальцы в его волосы, наблюдаю за ним. Он в черном смокинге, на коленях передо мной – и меня снова охватывает возбуждение.

Глубокое и опасно темное.

Адская бездна… Тристан гребаный Майлз!

Глава 20

Лимузин поворачивает на широкую полукруглую подъездную аллею, и мои нервы пускаются в пляс. Словно читая мысли, Тристан наклоняется и целует меня в макушку:

– Ты прекрасно выглядишь, Андерсон.

Я глубоко вздыхаю. Знакомство с родителями – мероприятие, которое не может не пугать. Водитель открывает дверцу, Тристан выходит первым и подает мне руку. Движение на подъездной аллее и в вестибюле не прерывается ни на секунду, машины подкатывают одна за другой. Вокруг полно красивых людей в вечерних нарядах, и я тихо радуюсь, что Марли все-таки уговорила меня обратиться к стилисту.

Мое платье – черное, пригнанное по фигуре, и в верхнюю часть лифа вшита широкая черная резинка, позволившая отказаться от бретелей. Оно одновременно и сдержанное, и сексуальное. Тристан пришел в восторг и сказал, что я должна носить его каждый день. Он даже попросил водителя сфотографировать нас перед тем, как мы сели в лимузин.

Он ведет меня вверх по лестнице и в зал. Люди, видя нас вместе, удивленно замирают.

– Привет. Здравствуйте. Добрый вечер, Роджер, – приветствует Тристан все новых знакомых, пока мы пробираемся сквозь толпу к схеме рассадки.

Я усмехаюсь, поглядывая на него.

– Что такое? – спрашивает он.

– Ты воображаешь себя рок-звездой или кем-то в этом роде.

– Я и есть гребаная рок-звезда, Андерсон. Когда ты уже выучишь матчасть и осознаешь это? – он лукаво подмигивает мне, и я широко улыбаюсь, с радостью признавая, что теперь официально являюсь его поклонницей. Он читает план рассадки гостей, ища наши имена.

– Нам сюда.

Мой желудок испуганно трепыхается, когда я смотрю в ту сторону, куда указывает Тристан, и вижу все его семейство, сидящее за одним столом.

Блин… кажется, я бледнею.

Знакомство с родителями – это всегда страшно.

Но встреча с родителями Тристана Майлза – страх совсем особого толка. Его отец – один из самых уважаемых людей Нью-Йорка, а старший брат Джеймисон имеет репутацию одного из самых отъявленных засранцев на свете. Мой взгляд цепляется за Кристофера и Эллиота, и мне становится немного легче: они очень милые ребята, совсем не такие, как мне представлялось. Я рада, что уже успела познакомиться хотя бы с ними.

– Привет, – широко улыбается Тристан, когда мы подходим к столу. – Это Клэр Андерсон, – он представляет меня торжественно, как какой-то ценный приз.

– Добрый вечер, – смущенно улыбаюсь я.

– Это мой отец, Джордж. Моя мать, Элизабет. Это Джеймисон и Эмили, а Эллиота и Кристофера ты знаешь.

Все представители семейства встают с мест. Джордж пожимает мне руку:

Перейти на страницу:

Похожие книги