– Что ж… – Даннинг облизал губы. – В некотором роде я был связан по рукам и ногам. Если бы Эйслер не вложился, не видать нам в этом году Нью-Йорка, – во всяком случае, у нас возникли бы сложности. Я почти ничего не знал о нем, когда заключал с ним сделку, – только то, что он очень богат. Но никаких проблем с ним не возникало, за исключением девушек, а я не знал, что он такой. Мне стало понятно: если он не сдержится, могут возникнуть неприятности. Однако я решил, что говорить ему об этом без толку. Да и что я мог поделать? Не мог же я загнать его в стойло. Когда Нэн рассказала мне о воскресном вечере, я подумал, что, может, теперь-то он угомонится, коли понял, что если девушка способна справиться с мустангом, то вполне справится и с ним.
– Вы сказали ему это?
– Нет, не сказал. Надеялся, что не придется. Но я решил держать ухо востро. Вчера, заметив, что его нет на террасе, я поискал его внутри и снаружи. А когда в итоге не нашел и увидел, что все девушки на месте, решил, что он просто ушел, и это вполне меня устроило.
– Когда это произошло? Когда вы искали его и не смогли найти?
Даннинг покачал головой:
– Точно не могу сказать. Полиция добивалась от меня того же, и я постарался как мог, но в итоге могу лишь сообщить, что это произошло вскоре после того, как мисс Роуэн ушла за кофе – минуты через три, может, чуть больше. А когда я, поискав его на террасе, вернулся в гостиную, Кэл Барроу заявил, что у него пропала веревка и он ее ищет. Я еще подумал: может, ее прихватил Эйслер, но мне было непонятно зачем.
– Скольким вы рассказали о приключении мисс Карлин на квартире Эйслера?
– Скольким? – Даннинг нахмурился. – Совсем никому. Что бы это дало?
– Значит, никому?
– Никому.
– И полиции не рассказали?
– Нет. – Он снова облизал губы. – Подумал, они просто привяжутся к Нэн, а смысла в этом я совершенно не видел. И не потому, что у нас с ней какие-то отношения, как вы спрашивали. Ничего подобного. Нэн просто одна из девушек, и я знаю ее достаточно хорошо. Она не стала бы убивать человека только за то, что он лапал ее. Я хотел бы задать вам вопрос. Говорите, мисс Роуэн наняла вас провести расследование?
– Да.
– Вас не было там, когда это произошло, и Гудвина тоже. Верно?
– Да.
– Но мисс Роуэн была, и вот она нанимает вас. Платит вам. Поэтому, естественно, вы не собираетесь заниматься ею. Насколько я вчера понял, Эйслер не особо ей нравился. Полагаю, вас это не интересует? Вы считаете, что убийцей должен быть один из нас – парней, девушек и меня?
Вулф хмыкнул, потом повернулся ко мне:
– Арчи, я тебя не спрашивал. Это мисс Роуэн убила мистера Эйслера?
– Нет, сэр.
– Значит, вопрос улажен. Мистер Даннинг, очевидно, убийца – один из вас. Кстати, мисс Карлин, вас я тоже не спрашивал. Это вы убили мистера Эйслера?
– Нет.
– Мистер Фокс. Вы?
– Нет.
– Когда вы впервые узнали о визите мисс Карлин в квартиру Эйслера вечером в воскресенье?
– Сегодня. Два часа назад. Роджер рассказал мне после вашего звонка. Узнай я об этом в воскресенье вечером или вчера утром, Эйслера бы вчера не укокошили, потому что его там не было бы. Отлеживался бы у себя, а то и в больнице.
– Что ж, тогда жаль, что вы не знали.
– Ага. Роджер рассказал мне, потому что вы попросили его привезти и меня. Он не знал зачем, и я тоже, но у меня есть догадка. Вы ведь друг Харви Греве.
– Не я. Мистер Гудвин.
– Ага. Значит, Харви рассказывает ему. Рассказывает о Нэн и обо мне, что мы собираемся пожениться, что так и есть, и вы…
– Не Харви, – вмешалась Нэн. – Лаура. Ему рассказала Лаура. Потому что Кэла арестовали.
– Ладно, может, и Лаура. – Мел не отрывал взгляда от Вулфа. – В общем, все это смахивает на ловушку. Эйслер позволил себе вольность с моей девушкой, и я его убил. То-то вы и говорите Роджеру привезти меня. Я так понимаю, вы редкостный ловкач, петлю за угол забросить можете, но посмотрим, что у вас выйдет. Вот Роджер говорит, что никому не рассказывал про то, что Нэн там была. И Нэн говорит, что рассказала об этом только Лауре и Роджеру. Так что я ничего не знал, если только мне не признался сам Эйслер, что с его стороны было бы не очень умно, да он и мертв. В общем, вот он я, теперь ваш черед.
– Ты знал об этом!
Это был голос Лауры Джей, и раздался он из-за водопада, маскировавшего дыру и находившегося едва ли на расстоянии двух вытянутых рук от Роджера Даннинга, и тот так и подпрыгнул на месте. Я вскочил и бросился в прихожую, но не проделал и полпути до двери, как Лаура сама вошла в кабинет. Она двинулась прямо на Мела, остановилась, уставившись на него, и произнесла:
– Ты знал об этом, потому что я рассказала тебе. – Она обратилась к Вулфу. – Вчера. Я рассказала ему вчера утром. Я подумала, что он…
Она не договорила. На нее набросилась Нэн и влепила ей затрещину.
Глава 5