Читаем Трое в Стокгольме полностью

Гай пятился, прикрываясь Дашей как щитом. У края настила он легко поднял девушку одной рукой и перелез с ней в лодку. Перерезав ножом веревку, завел мотор. Лодка, сдав назад, развернулась и рванула с места. Даша видела быстро удаляющиеся фигуры полицейских, столпившихся на причале. Лодка завернула за мыс, приблизилась к берегу и замедлила скорость.

– Прыгай, – крикнул Гай.

Даша, не медля, спрыгнула с борта лодки и, хлопая ладонями о воду, размашистыми саженками поплыла к берегу. Она слышала, как затихал звук уносящейся прочь моторки. Добравшись до берега, она, ободрав коленки о камни, вылезла на сушу. Лодка Гая уже скрылась из виду.

Покрытый соснами берег был безлюден. Даша побрела вдоль кромки воды назад, спотыкаясь о поросшие мхом валуны. Она увидела, как мимо пронесся катер, за ним показался второй. Даша закричала и замахала руками. Катер повернул к берегу. Внезапно за лесом громыхнул взрыв. Звук пронесся затухающим эхом, вспугнув стаю крикливых чаек. Девушка вздрогнула и оглянулась. Вдали над верхушками деревьев поднималось, растворяясь в вышине, темное облако.

«Гай», – мелькнуло в ее голове.

Даша смутно помнила, как очутилась на борту катера. Она сидела в тесной рубке, укрытая одеялом, с кружкой горячего чая в руках. Рядом появился Пэр.

– Что ты делала у Фолкера? – зло спросил он. – Только не говори, что брала интервью. Почему вы все время путаетесь под ногами? Или вы думаете, что полиция без вас не обойдется?

Даша молчала.

– Где Гай? – наконец спросила она.

Полицейский посмотрел на девушку мрачным взглядом.

– Ты слышала взрыв? Это его лодка налетела на скалы. Ты хоть понимаешь, что сорвала нам операцию? Если бы ты не совала свой нос куда не надо, мы взяли бы Фолкера живым.

– Гай не преступник, – сказала Даша, чувствуя, что готова расплакаться. – Он спасал Славу и защищал свою жизнь. С Али у него не было общих дел.

– Это он тебе сказал? – спросил инспектор.

– Да.

Катер замедлил ход и остановился. Пэр вышел на палубу. Даша услышала, как полицейский с кем-то переговаривается на шведском языке. Она вышла следом. В нескольких метрах от них на воде покачивался еще один катер. На его палубе двое мужчин натягивали водозащитные костюмы. Вокруг на водной поверхности плавали куски пластика. Даша поняла, что они в месте взрыва лодки Гая, и обломки на воде – все, что от нее осталось.

– Вы нашли его тело? – спросила Даша.

– Ищем, – неожиданно спокойно ответил полицейский. – Твои друзья в «Торнсе». Тебя сейчас отвезут к ним. И вы останетесь в отеле до утра. Вы не должны покидать гостиницу. Завтра вас посадят в самолет, и я надеюсь, больше мы не встретимся.

34

Дашу привезли в отель на полицейском автомобиле уже поздним вечером. Она поднялась в свой номер, приняла горячий душ и позвонила Алинусе.

– Наконец-то, – ответила Алина. – Я у Славы.

Даша вышла в коридор и постучала в дверь соседнего номера. Открыла Алина.

– Ну, ты и дала. Знаешь, как я волновалась? Мы со Славой обзвонились тебе. Трудно было ответить? – громко зашептала она, пропуская Дашу внутрь. От нее пахло алкоголем. На стуле с полупустой бутылкой текилы в руках сидел Славик. Он смотрел перед собой стеклянными глазами и равномерно покачивался из стороны в сторону.

– Что это с ним? – спросила Даша.

– Он знает, что Гай погиб. Переживает. Этот идиот, полицейский, позвонил и прямо в лоб сообщил ему. Славочка чуть ума не лишился. Говорит, Гай его спас, а сам погиб.

– Давно он так сидит?

– Давно, – кивнула Алинуся. – Я его текилой отпаиваю.

– Понятно, – вздохнула Даша.

– Проходи, чего встала? Выпьем за Гая. Пусть земля ему будет пухом… Или вода, – заплетаясь, предложила Алинуся. – Не знаешь, когда похороны?

– Его еще не нашли.

– В смысле?

– Тело еще не нашли. Водолазы ищут.

– Да что ты! – До Алинуси дошел смысл Дашиных слов. – Надо Славе сказать.

Она постояла, собираясь с мыслями.

– Или не надо, – наконец нерешительно произнесла Алина, глядя на приятеля. Славик был уже не в состоянии адекватно воспринимать действительность. – Ладно, завтра скажем.

– Завтра нас отправят домой, – сообщила Даша.

– Ну и хорошо, – закивала Алинуся. – И так задержались. Подумать страшно, маньяк-стоматолог! Вот и ходи теперь к врачам. А Гая прямо до слез жалко. – Алинуся шмыгнула носом. – Правда, так и неизвестно, кто меня похищал. Я ведь у Али зубы не лечила. Ну да ладно. Папа сам разберется.

Даша вернулась в номер. Не успела она раздеться, как позвонил Магнелл.

– Как дела? – спросил он. Даша коротко пересказала последние события. Эрик долго молчал в трубку, потом сказал:

– Хорошо, что Слава жив. Я только хотел сказать. Полиция проверила случаи убийств молодых женщин по стране. Полтора года назад было еще одно убийство в Уппсале. Девушка из Молдовы, и я ее хорошо знал.

– Но убийца мертв, – неуверенно сказала Даша.

– Да, конечно, – согласился Эрик. – Но на всякий случай уезжайте быстрее.

– Что-то не так, Эрик? – спросила Даша.

– Все так, – грустно ответил Магнелл. – Я просто волнуюсь за вас.

– Ты думаешь, это не Али?

– Али делал деньги. Зачем ему убивать этих женщин? Хотя… – адвокат замолчал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман