Читаем Трофей полностью

Дэн открыл было рот, чтобы ответить, но тут вышел Кристиан, раздраженно закатывая глаза и, как всегда, с презрительной усмешкой посмотрев на Элли:

– Сейчас не время, детка, если ты, конечно, действительно не хочешь, чтобы мы были на том свете! Просто скажи: откуда мы сможем вытащить тебя? Где ты бываешь кроме этого места?

Элли раздраженно и озлобленно посмотрела на него, затем перевела взгляд на брата:

– Признайся, это ты его сюда притащил??? – но тут же она перевела взгляд на Дэна, который тоже с ожиданием смотрел на нее, и проговорила:

– Мне никуда нельзя ходить. Я бываю только здесь и в отеле. Там я живу.

– Что за отель? – быстро спросил Дэн.

Элли пожала плечами.

– У него вместо названия тупые иероглифы. Отсюда я поеду туда на серебристой «Тойоте». Мой номер на двадцать восьмом этаже, 2803. Кажется.

Дэн кивнул и переглянулся с ребятами. Джек нахмурился.

– Проследим за тачкой. Придется вытаскивать из отеля. – сказал он и посмотрел на сестру:

– Вот что: завтра ночью, около двух часов, мы придем за тобой. Собери все необходимое. Побег будет быстрым и… рискованным.

Элли задрожала от волнения и страха, но, поборов себя, твердо кивнула.

Японец на стуле пошевелился. Элли с испугом посмотрела на него, затем, умоляюще, на ребят:

– Уходите скорей! Быстро, быстро, быстро!!! – зашептала она.

– Не забудь – завтра! – серьезно шепнул Дэн, и троица исчезла за окном в смежной комнате.

Глава 10

Время, назначенное для побега, неумолимо приближалось. Элли ходила по своему номеру, чувствуя, как дрожь дикого, неимоверного ужаса пронзала ее тело. Она не думала о том, что будет с ней, если им все-таки удастся дойти до ее номера. Она могла думать только о Дэне и Джеке… и даже о Кристиане… И холодела от ужаса при мысли, что их могут убить.

Она пыталась вести себя как обычно, чтобы не вызвать подозрение у следивших за ней по веб-камере. Элли приняла душ, одела черную, обтягивающую майку, серые спортивные штаны и свои любимые кроссовки, но собрала рюкзак с очень маленьким набором необходимых вещей: когда ее привезли сюда из Нью-Йорка, то японцы захватили только ту ее одежду, что была у нее в гримерной в тот вечер. Забрав волосы в хвост на затылке, Элли легла на кровать, которая еще долго ходила под ней ходуном, и, пытаясь сдерживать волнение и бьющий в сердце ужас, закрыла глаза, прислушиваясь к тихим голосам двух охранявших ее за дверью людей Бао.

Было без трех минут два… Сердце Элли стучало громче, чем голоса снаружи ее номера… Но вдруг послышался треск рации, и взволнованный японский говор что-то быстро прокричал. Охрана за дверью заволновалась, и Элли услышала, как они перезаряжают пистолеты.

На ватных ногах она встала, обхватив свое дрожащее тело руками. «Началось», – подумала она, и в этот момент услышала шум в коридоре, бег, крики и выстрелы. Вне себя от страха за любимого и брата, Элли заметалась по номеру, впиваясь ушами в каждый крик за дверью, но ничего не могла разобрать.

Вдруг раздался удар, и дверь отлетела, сорвавшись с петель, в дальний конец спальни. Элли резко присела, закрыв голову руками, вскрикнув и увидев дым в коридоре. В эту секунду в номер влетел Дэн. В каждой руке у него было по автомату, его глаза горели уверенным, хладнокровным огнем, а на теле красовалась модная куртка, футболка и джинсы с кроссовками. Даже в минуту дикого ужаса и растерянности Элли чувствовала свое притяжение к этому сексуальному красавчику.

Увидев ее, Дэн, не задумываясь, подбежал к ней, схватив ее за руку и резко утащил к стене. В этот момент в комнату влетел японец – человек Бао, и Дэн уверенно навел на него ствол и выстрелил в самую голову. Точно. Хладнокровно. Элли снова вскрикнула от ужаса и закрыла глаза руками… Она никогда не видела, как убивают человека… И это сделал Дэн!! Не успев хорошенько осознать то, что произошло, Элли почувствовала, как Дэн куда-то тащит ее и кричит, чтобы она пригнулась… Ничего не соображавшая от шока Элли повиновалась, увлекаемая Дэном в сторону кровати, и в этот момент услышала свист пуль у себя над головой.

Они плюхнулись на пол, укрывшись за широченной кроватью и прислонившись к ней спинами. Элли сходила с ума от нереальности происходящего… Дэн высунулся и расстреливал всех, кто на полной скорости влетал в номер. Элли шокировано смотрела на него, затем услышала странный шум у двери и высунулась из укрытия, чтобы посмотреть. В дверях разворачивался настоящий бой: Джек и Кристиан спиной к спине с невероятным усилием и отличной техникой дрались сразу с пятью японцами.

– Джек??? – удивленно протянула Элли, чувствуя, что от переизбытка странной, новой для себя информации, у нее кружится голова… Она не могла в это поверить… Ее брат!!!…

Джек и Кристиан, помогая друг другу, легко уложили всех головорезов и, отстреливаясь от новой партии, подбежали к кровати и, опрокинув стоявшее рядом трюмо, укрылись за ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература