Читаем Троиная угроза (ЛП) полностью

— Хэй, — говорю я, отвечая на второй звонок. — Что случилось?

— У меня есть для тебя кое-какие сведения. Об объекте твоей… одержимости.

У меня шерсть встает дыбом, и я подавляю рык.

— Что за сведения?

Он усмехается, глубоко и немного зло.

— Хорошего рода. Дата, место, время.

— Легально?

— Подтверждено и легально.

— Продолжай… — Я стискиваю зубы, ненавидя то, как жажду получить эту информацию. За «сведения» Брайанта приходится платить высокую цену. Он заставлял меня заниматься таким дерьмом, о котором мои братья даже не подозревают. Такие вещи, за которые меня действительно могли бы отправить в тюрьму на всю жизнь.

— Мне, конечно, нужны твои услуги, — промурлыкал он. — Ты же понимаешь. Семья заботится друг о друге.

Семья.

Ох уж этот гребаный парень.

Может, в нас и течет общая кровь, но он мне не семья. Единственная семья для меня — это моя мать, которую несправедливо забрали у нас, и братья. Все остальные не имеют для меня никакого значения.

— Конечно, — бормочу я. — Что тебе нужно?

— Нужно разобраться с имуществом. У Морелли много врагов, и я слежу, чтобы их отсекали до того, как они станут проблемой.

— Разобраться… как? — испрашиваю я. — Проникновение? Вандализм?

— Последнее.

— Поподробнее.

— Я хочу, чтобы ты сжег их чертово здание дотла.

Это немного больше, чем вандализм…

— Если меня поймают… — Я замолкаю. — Лучше бы твои сведения оказались стоящими.

— Не попадайся. Смотри, но не трогай, иначе Уинстон будет не единственным человеком, который разорвет тебя в клочья, — говорит он. — А мои сведения стоят того, чтобы рисковать.

Смотри, но не трогай.

Конечно, дядя. Я буду вести себя как можно лучше…

— Я слушаю.

— Маленькая женушка Уинстона. В эти выходные она будет на приеме у друга семьи Константиновых.

Эш.

Моя бывшая сводная сестра.

Самое время нам наверстать упущенное…

— Я возьмусь за твою грязную работу. А теперь расскажи мне всё.

— Thatta boy18, сынок.

Я не его сын, но позволю ему называть меня как, блять, угодно, лишь бы он давал мне нужную информацию.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Спэрроу

?

Я стучу пальцами по парте, мой взгляд устремлен на дверной проем. Энергия гудит под моей кожей, и я не знаю почему. Может, этим утром я выпил слишком много кофе.

А может, мне просто не терпится увидеть Лэндри…

Из меня вырывается насмешливое фырканье, и рядом сидящий парень поворачивает голову в мою сторону. Не обращая на него внимания, я продолжаю ждать появления моей цели.

Это волнение не от встречи с ней… а от возвращения к выполнению своего задания.

Наебывать её.

Заставлять её влюбляться в меня… в нас.

Скаут узнал, что вчера вечером Тай Константинов приходил к ней домой. Александр Крофт не теряет времени даром. Полагаю, попытка выдать свою дочь замуж за члена одной из самых богатых семей не только страны, но и мира, стоит на первом месте в списке его приоритетов.

Мои мысли уносятся в фантазии о том, как я оскверняю её на заднем сиденье своей машины. Своим членом я бы заставил замолчать её дерзкий ротик. Если Тай уже активизировался, ходя на ужины и прочее дерьмо, то мне нужно начать свою игру. Обычно мне не приходится прилагать столько усилий, чтобы затащить цыпочку в постель.

Раздражение пульсирует во мне.

С Лэндри сложно.

Дерзкая, чопорная и чертовски грубая.

Мелькнувшая в дверном проеме блондинка привлекает мое внимание. Это она. Маленькая Лэндри. Сегодня утром, однако, её прежняя колючесть исчезла. Под её чрезмерно накрашенным лицом скрывается напряженное, измученное выражение. Её глаза налиты кровью, как будто она плакала.

В моем нутре разгорается раздражение, на этот раз направленное не на нее. Кто-то заставил её плакать. Не знаю, я почему вообще беспокоюсь о девушке, которую только недавно встретил, но это так.

Стиснув челюсти, я выпрямляюсь и наблюдаю, как она добровольно направляется ко мне. Она ставит свою сумку на стол и садится. После вздоха, похожего на попытку сдержать ещё один поток слез, она начинает жевать нижнюю губу, её голубые глаза ищут мои, словно у меня есть ответы.

Просто задавай правильные вопросы, детка.

— Прачка, — ухмыляюсь ей. — Хорошо выглядишь.

— Шеви. Да и ты тоже выглядишь неплохо.

Ладно.

Ох уж эта её наглость.

— Я вижу, что сегодня кто-то проснулся и принял свою таблетку стервозности. Ты когда-нибудь забываешь о ней?

— Никогда. — Она делает кислое лицо, но это не скрывает легкого дрожания её подбородка. — Вчера ты в спешке покинул наш дом.

Я растерянно смотрю на неё, пока не вспоминаю, что она говорит о Салли, а не обо мне. Иногда эта актерская игра дается нелегко.

— Домашнее задание, — лгу я. — Почему ты грустишь?

— Грущу? — она качает головой, и её верхняя губа слегка кривится. — Мне не грустно.

Я поднимаю бровь, ожидая от неё подробностей. Она молчит. Клянусь, блять, ей нравится быть сложной.

— Прачка, ты хочешь заставить меня умолять о подробностях?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы