Скаут возвращается к бездумному перелистыванию каналов, а я изо всех сил пытаюсь перестать шагать по гостиной. Салли не отвечает на мои сообщения. Я просто хочу знать, как прошел этот день и удалось ли ему выведать что-нибудь ещё у Лэндри.
Я снова погружаюсь в раздумья, но только на несколько минут, пока не открывается входная дверь. Язычница издает какие-то демонические полумяукающие, полурычащие звуки из своей переноски, а Салли ругает её за то, что она злая и бесполезная. Он выпускает её из клетки, и она проносится через всю комнату, словно один большой комок черной шерсти. Она бросается на диван, а затем перепрыгивает на грудь Скаута и сворачивается калачиком на татуировке змеи.
Как по мне, чертовски верное расположение.
Эти двое — адская пара.
Скаут гладит кошку, даже не утруждая себя тем, чтобы позлорадствовать над Салли. Салли проходит в гостиную и опускается в одно из наших любимых кресел.
Я пристально смотрю на него, ища любые ответы, которые он мог бы дать относительно Лэндри.
Он ухмыляется. Довольный, как черт. Меня это раздражает. Я поочередно хрущу костяшками пальцев на каждой руке, и громкий треск раздается в большой комнате.
— Чему ты так радуешься? — требовательно спрашиваю я, не в силах сдержать яд в своем тоне.
Салли широко и победно ухмыляется.
— Я поцеловал Лэндри.
Текущая по моим венам кровь обжигает меня изнутри, словно расплавленная лава. Обе мои руки сжимаются в кулаки.
Почему я так взбешен?
Это же всего лишь чертово задание.
Потому что ситуация с Айви Андерсон повторяется вновь. В девятом классе мы решили, что было бы здорово, если бы один из нас встречался с Айви, чтобы посмотреть, сможет ли она нас отличить. Мы по очереди притворялись Салли. И только после того, как мы все побывали с ней в постели и испугались возможной беременности, мы больше не хотели притворяться. Я не хотел быть Салли. Я хотел быть Спэрроу и хотел водить её на настоящие свидания — свидания, на которых она произносила бы мое имя, а не его.
Но Айви не слишком хорошо восприняла то, что её обхитрили.
Она не только порвала с Салли, но и рассказала своему отцу-адвокату, что мы её обманули. Наша подростковая шалость обернулась судебными запретами и вмешательством полиции. Потребовалось много маминых денег и бесплатная операция по подтяжке живота для мамы Айви, чтобы всё это наконец-то прекратилось. Они сняли обвинения после того, как помучали нас несколько месяцев, а потом Айви уехала жить к своей тете в Калифорнию.
Я до сих пор думаю об этой девушке.
Она была одной из немногих, кто мог встать между мной и братьями. Мы много ссорились, когда начали с ней спать. Нам хотелось быть собственниками и метить свою территорию. Айви была моей, но она также принадлежала Салли и Скауту. Она была нашей игрушкой, но никто из нас не любит делиться.
Теперь у нас есть Лэндри.
Это задание. Чертово задание.
Кроме того, она мне нравится. Она очень сексуальна в своем стервозном поведении и гораздо интереснее пустоголовых цыпочек, с которыми я регулярно проводу время в постели. Я не понимал, насколько однообразной стала моя жизнь, пока мы не начали внедряться в жизнь Лэндри,
— Спэрроу, — орет Салли. — Ты слышал меня?
Я смотрю на него, стиснув зубы в попытке сдержать гнев, кипящий под моей кожей.
— Я слышал тебя.
Скаут садится и спускает больную ногу с дивана. Он вытягивает её перед собой, перемещая Язычницу к себе на колени. Мурлыканье раздается почти по всей этой чертовой квартире. Я поднимаю взгляд на темные глаза Скаута и вижу, что он наблюдает за мной.
— Будет проще, чем я думал, — продолжает Салли. — Мы просто должны работать над тем, чтобы она чаще оставалась одна.
— Ребята, вы помните Айви Андерсон? — спрашивает Скаут.
Мы с Салли оба показываем ему средние пальцы.
— Что? — требовательно спрашивает Скаут, ухмыляясь. — Вы двое были одержимы. Из-за этого мы тоже попадали во всякие неприятности.
— Забавно слышать это от тебя, — шипит Салли в ответ. — Из-за твоей одержимости нашей сводной сестрой нас чуть не убили.
Игривость Скаута улетучивается, и выражение его лица становится пустым.
— Осторожнее, младший брат. Ты тычешь в рану, которая ещё не совсем зажила.
— Может быть, ты заслужил немного крови за то дерьмо, через которое заставил нас пройти. — Салли рывком поднимается на ноги и мчится в сторону своей комнаты. — Мне нужно кое-что сделать.
Дверь его спальни захлопывается с такой силой, что дребезжат все окна. Кошка шипит на этот звук. Скаут чешет ей подбородок, пока она не прижимается к нему, успокоившись.
— Теперь ты хочешь трахнуть её, да? — спрашивает Скаут, вопросительно выгнув бровь. — Потому что тебя сводит с ума то, что он её поцеловал. Проснулся дух соперничества.
— Отвали. — Я снова показываю ему средний палец. — Я не собираюсь её трахать. Она — наша работа.
Скаут смеется и пожимает плечами, видя меня насквозь. Я точно её трахну. Надеюсь, что это случится скоро, чтобы я смог избавиться от этой жгучей потребности.
Я
Для меня же, блять, лучше.
* * *