Читаем Трон падших полностью

Смертные полны сюрпризов! Зависть перевел взгляд с Эдвардса на Кэтрин и Камиллу. С виду Эдвардс казался донельзя занудным, но когда он говорил о жене, в его глазах загоралась озорная искорка.

– Ты тоже дралась? – Зависть взглянул на художницу.

– Да что вы, нет! – вмешалась Кэтрин с блестящими от веселья глазами. – Но Камилла приходила, чтобы делать наброски бойцов. Вы тоже боксируете, лорд Синтон?

– Иногда, – признался Зависть, вспомнив о легендарной бойцовской яме Гнева. – У моего брата есть собственный ринг. Иногда он собирает всю семью, чтобы устроить бои.

Экипаж остановился. Зависть всмотрелся в ночную темноту. Высокий просторный особняк занимал почти целый квартал. Эдвардс кивнул в сторону поместья.

– Добро пожаловать в Берчвуд! Это наш городской дом.

– Я думал, мы провожаем Камиллу до ее резиденции?.. – Зависть попытался скрыть разочарование.

Он собирался вернуться к себе после того, как они довезут Камиллу до дома. Сейчас, когда она опомнилась, ей было необходимо немедленно приступить к рисованию. Время поджимало.

Леди Кэтрин удивленно посмотрела на него.

– И не отпраздновать столь радостное известие? Не глупите. Мы не можем отпустить вас, не подняв бокал за вашу помолвку, тем более что это следовало бы сделать уже давно. На самом деле, – она схватила Камиллу за руки, – я настаиваю, чтобы вы оба у нас переночевали. Тогда утром мы устроим в вашу честь большой праздничный завтрак.

Камилла пожала руки подруге и одарила Зависть легкой извиняющейся улыбкой.

– Звучит прекрасно, Китти, спасибо! Будем рады, если вы примете нас на ночь.

Нет, не будем! Словно прочитав мысли Зависти, Камилла пронзила его испепеляющим взглядом.

– Как сказала моя любимая невеста, для нас это большая честь, – натянуто поблагодарил Зависть. – Спасибо вам за заботу.

По крайней мере, они могли пораньше уйти в спальню и там поработать над картиной. Зависть уже продумывал, как велеть Алексею привезти все необходимое, когда Кэтрин добавила:

– Замечательно. Для вас немедленно приготовят отдельные комнаты.

– Великолепно, – сказал Зависть, еще раз благодарный за то, что умеет лгать.

Значит, он просто проберется в комнату Камиллы чуть позже. Задача казалась обременительной, но не невозможной.

Или так ему показалось по глупости…

<p>Двадцать два</p></span><span>

– Что это за непомерный комок шерсти?

Камилла сидела на кровати. Оттуда она проследила за взглядом Синтона, который глядел на огромную длинношерстную серо-белую кошку, вставшую между хозяйкой и ее мнимым женихом. Сперва Банни мурлыкала, но вскоре уже неодобрительно зыркала на него.

Кошка Камиллы прекрасно разбиралась в людях. А может, просто не одобряла ночных визитов в спальню хозяйки.

Хотя Банни, вероятно, чувствовала разыгравшиеся внутренние противоречия Камиллы и слишком резко на них реагировала. Камилла не сомневалась, что лорд Гэрри мертв. Это было невероятно трудно осознать. У нее не было выбора: он предельно ясно дал понять, что собирался ее убить. Тем не менее Камилла чувствовала вину за то, что совершенно не жалела о содеянном.

Банни уткнулась носом ей в руку, вернув в действительность.

– Лорд Синтон, пожалуйста, познакомьтесь с Банни.

Синтон тихо закрыл за собой дверь, попеременно глядя то на Камиллу, то на Банни. Было непонятно, удивлен он или обеспокоен.

– Если на нас не наложили какое-то мощное наваждение, Банни – кошка. Ты ведь понимаешь это, правда?

Камилла озадаченно посмотрела на него.

– О, разумеется, причем с духом и когтями могучей львицы. Не оскорбляйте Банни, а не то вы об этом пожалеете, милорд.

Его губы дернулись.

– Приму к сведению ваше предупреждение.

– Весьма мудро. Моя кошка не жалует тех, кто не готов ее боготворить.

– Почему ваша кошка у леди Кэтрин?

– Каждый раз, когда я провожу вечер у них, Китти тут же посылает за Банни. Банни обожает кататься в экипаже лорда Эдвардса. Они балуют ее – предоставляют ей шелковую подушку и миску с теплыми сливками.

– Значит, вы часто проводите здесь вечера.

Камилла кивнула.

– Мы ужинаем каждую неделю, когда лорда Эдвардса нет дома. Тогда же я здесь ночую.

Сардоническое выражение Синтона сменилось на озабоченное, когда он обратил внимание на вид Камиллы.

– С вами все в порядке?

Она глубоко вдохнула и медленно выдохнула.

– Он…

– Ответил за свои преступления? Да. Алексей выяснил у него, как все произошло.

Гэрри не умер. По крайней мере, не от ее руки. Это известие не принесло облегчения, но тяжесть в груди немного отпустила.

– Я не собираюсь спрашивать, зачем ему ваш медальон, – пробормотал Синтон. – Подозреваю, вы не сказали бы мне правду, даже если бы я спросил.

Камилла поджала губы.

– Раз с вами все в порядке, – он снова оглядел ее, – я иду спать. Спокойной ночи. Завтра первым делом начнем рисовать.

Он повернулся и взялся за дверную ручку. Камилла почувствовала невыразимое одиночество.

– Постойте!

Они встретились взглядами. Камилла молча, но неотрывно смотрела на лорда. Не услышав от нее ни слова, Синтон с ироничной ухмылкой спросил:

– Вы чего-то хотели, мисс Антониус?

Она хотела, чтобы он снова обнял ее и прогнал прочь холод, до сих пор пробиравший ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги