Читаем Тропинка в дивный сад полностью

Принесли из хибары седлышко.Побежали кони, с утешностьюНеприрученною нежностьюРаздышаться – с мороза в теплышко.Не наученные нежности,Хлесткой правдой располосованы, —Отшатнувшись в ладони снежные,Расхлебали, что ало-солоно.Расплескалась дешевой лампочкойЖизнь, как будто она и нежита.Неприкаянная, ай, нежность таТрепыхалась у света бабочкой.

Кипарис и роза

В саду, где плакал и Гафиз —Любили – и прощали,Светился белый кипарисВ слезах моей печали…Летели годы, как столбыПо радугам разлуки.Но ты вернулся, и шипыТебе кололи руки.Я розу бросила в овраг,Где никли бересклеты,В сорочью пустынь,В жесткий мракНа водах Сточной Леты…Прошла зима, белым-бела,Пургой по снежным висам,И роза алым расцвелаНад мертвым кипарисом…Ты слово дал,Но слово – раб лазури и позора,А роза падала на лап —У верного Азора.К душе притиснулась тоскойКладбищенской ограды,Я там, где сумрак и покой,И жухлых листвиц смрады…Но жив… но зол еще старик,Азоркин… еле-еле,И ливень льет за воротникМоей несчастной Неле.

Как ребрышки

Как ребрышки танцующей собачкиПороды такс – сочетанно-легки,Нежнейшим дефиле балетной пачкиНа шампурах томятся шашлыки!И солон жар. Облизывая губы,Грузин, абхаз? – раз в раз —Гаргантюа,Сдирая абрикосовые шубы,Гоняет поваров, па-де-труа.Киндзмараули – вкус с царапкой глины.А хочешь, этикетку поменяй:(Кивок невозмутимейшей горбины) —И пред тобой Радеда иль… Токай!..Три пары босоножек – к полотенцу,Гранатом обгорелая спина.Стихи и море – грохотом по сердцу.И где-то далеко еще война.Отвесный светСкользит наждачной дертьюПо синьке гор; заката ждет старик…И ветер пахнет порохом и смертью,И бабочек относит на ледник.

Сонет, сочиненный за карточным столиком

Как шулер, смерть откроет два туза —И рухнет мир, в осколках нас рассея.Вот отчего у загнанного зверяЛегка душа, легки, пусты глаза.Но жизнь идет.Цинготная лозаОбнажена.Октябрь. Закат – алея…Мы пьем вино, в конец игры не веря.И стоит свеч их пьяная слеза.Еще мы здесь, на золотом крыльце.И весело проклятье родовое.Еще нам не видать на жеребцеДраконьих крыл – и зло почти святое,И так печальна флейта во дворце.Но где был дом, там поле золотое…

На синергетику

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Лирика / Стихи и поэзия / Поэзия
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Александр Абрамович Крылов , Александр В. Крюков , Алексей Данилович Илличевский , Николай Михайлович Коншин , Петр Александрович Плетнев

Поэзия / Стихи и поэзия