– Я думал, что этот момент наступит на пять минут и кусочек торта раньше, – подколол меня он в ответ. – Помню, когда мы с Терри только закончили учиться и получили свой первый заработок, то пришли сюда, не в силах противиться искушению, но ужасно стесняясь друг друга. Мы тогда наелись так, что я потом еще полгода не мог смотреть на десерты.
– Неужели вас ограничивали в сладком? – искренне удивилась я.
– Пока мы учились, то все посылки, присланные из дома или переданные родителями, делились на всю нашу компанию и очень быстро заканчивались. И потом мне тогда постоянно хотелось есть, хотя и кормили нас хорошо, но… быстрее всего из запасов съедалось самое вкусное.
Я прислушалась к себе и отрицательно покачала головой:
– Думаю, что у меня богатая практика и никакого отвращения завтра я не почувствую. А вот сожаление, что не попробовала вооон то пирожное с вишенкой или вот эту пирамидку в шоколадной крошке, никуда не денется.
– Значит, доберешься до них завтра. Нам упакуют все это с собой, и, насколько я знаю Уну, сейчас нам принесут еще пару полных пакетов, которые она заказала. Все никак не привыкнет, что мы с Терри уже выросли и в нас уже больше не помещается столько сладкого. Ну что, куда ты хочешь пойти? Одежные ряды, украшения?
Я задумалась. С одной стороны, было очень любопытно, с другой – Тара с молчаливого одобрения Сая за пару дней собрала мне весьма приличный гардероб на первое время. Выбирать между очередными «ночными рубашками», отличающимися только цветом или узором вышивки, не хотелось, а покупать себе белье в присутствии Сая я еще не была готова. С третьей стороны я была сыта и умиротворена, и более всего мне хотелось сейчас свернуться где-нибудь в клубочек и задремать. Мои мысли сопроводил сладкий зевок, который не удалось подавить, и виноватый взгляд на Сая. Тот мимолетно улыбнулся мне в ответ, кивнул в очередной раз зашедшемуся в кашле перед входом официанту, что-то показал двумя лаконичными жестами и притянул меня к себе поближе, чтобы обнять.
– А мне рассказывали, что увести женщину с Ак-Тепе – непосильная задача. Обманывали, наверное?
– Просто я у тебя неправильная женщина. – Мне было уютно рядом с ним и совершенно не хотелось поддерживать пикировку.
– Мне такая и нужна. – Сай быстро клюнул меня поцелуем в макушку и поднялся навстречу нашему разносчику, вернувшемуся с тремя бумажными пакетами, два из которых были упакованы вместе – Сай очень хорошо знал свою маму.
Обратно к машине мы возвращались другой дорогой – сперва по ряду пряностей, где запахи кружили голову и заставляли чихать: разноцветные горки специй, высившиеся на плоских деревянных мисках, соседствовали с чинно расфасованными в прозрачный пластик, чтобы смениться сушеными травами и снова горками, но уже в высоких кувшинах из необожженной глины, а в следующем ряду оказались разложены сухофрукты всех цветов и размеров – и привычные глазу, и до этого не виденные. Сай отобрал у меня пару слив, которые я машинально взяла из рук особо настойчивой продавщицы, и прибавил шагу. Следующий ряд был похож на ювелирный, но была в нем какая-то странность. «Амулеты», – прокомментировал Сай в ответ на мой удивленный взгляд. Я пригляделась – и правда, чего тут только не было, я узнала и «песни ветра» всех форм, цветов, размеров, и «ловцы снов», что так любила кузина Малати. Фигурки и подвески, ожерелья и медальоны – тут были сувениры, казалось, изо всех известных миров. Рассмотреть и перетрогать все, что хотелось, мне не дали – муж неумолимо увлек меня дальше, в проход, к следующему ряду. Тот встретил нас многоголосьем птичьего молодняка – пушистые комочки цыплят пищали, утята крякали, птенцы непонятной породы издавали звуки, больше похожие на мяуканье, рядом волновалось и гомонило людское море – в этом ряду было многолюдно. Неожиданно Сай сбился с шага и замер, я по инерции сделала еще шаг вперед и столкнулась с ним. Сай обернулся, глаза у него блестели.
– Пойдем скорее! Я должен тебе это показать!
И мы пошли смотреть ЭТО, чтобы оно ни было. Пробираясь за Саем сквозь толпу, я наконец увидела, куда мы отправляемся, – в небольшом павильоне не было ни цыплят, ни утят, ни каких-либо других маленьких пушистых комочков. Но он был весь завешан или заставлен клетками: круглыми или прямоугольными, на одну птицу – или на семью или выводок, скрывающими за своими прутьями нарядную «красавицу» или серенькую «замарашку». Когда мы протолкались к павильону, я восхищенно крутила головой – где еще я могла бы встретить такой анахронизм, как продавца певчих птиц и его рабочее место?
– Смотри, – тронул меня за плечо Сай, – вот туда. Видишь? Это тростниковая птичка. Когда я увидел тебя, то мне показалось, что ты на нее похожа.
В клетке, стоящей в глубине павильона, сидела небольшая птичка: головка и шея ее были покрыты красно-коричневыми перьями, тельце было темно-синего окраса, а на верхней части крыльев проходила полоса бледно-желтого оттенка.
– Красивая, – выдохнула я восхищенно.
– А как поет! – Из глубины палатки вынырнул весьма бойкий старичок.