Читаем Трубка мистера Холмса полностью

У Бонда от удивления открывается рот.

— Вы, извините, спали с миссис Коэн?

Кристиан тоже с трудом скрывает удивление от слов Стива.

— Нет, правильно будет сказать, это она со мной спала, — подобрал более верное понятие для данной ситуации Стив. — Она принудила меня, пригрозив потерей работы. Вы не представляете себе, на что способна эта женщина.

— Уже представляем.

— Порой она была совершенно ненасытна. Но несмотря ни на что, у меня нет никаких дел с этой женщиной и если она замешана в смерти своего рогоносца, я тут совершенно не причём.

— Если вы не причём, тогда вам нечего беспокоиться, — благоразумно подсказал Кристиан. — Только, ответьте на мой вопрос. Вы должны были ехать на вокзал встречать миссис Коэн и поэтому не закрыли ворота?

— Да, вроде того. Она позвонила и сказала, чтобы я встретил её на машине.

— Но вы не выехали, почему?

— Она сама перезвонила, и отменила мой выезд. Сказала, что доберётся сама.

— И вы никуда не выезжали из гаража в этот вечер?

— Нет.

Бонд, в этот раз правильно разгадав, куда клонит Кристиан, обращается к нему.

— Мистер О`Гатти, вы что серьёзно считаете, что Стив мог задавить своего хозяина? Это просто смешно.

— Так же смешно как отравление, огнестрельное ранение или случайный удар ножом? — без тени иронии отвечает О`Гатти.

Стив в недоумении переводит взгляд с одного сыщика на другого.

— Хм, вы где-то правы мистер О`Гатти, — почесал свой затылок Джек. — Ладно, гипотетически допустим, что Стив совершенно случайно у себя в гараже задавил мистера Коэна. Как вы докажите это, как вы заставите признаться его?

— Запросто! Я его уговорю признаться, всё равно ему ничего не грозит.

— Не держите меня за идиота! — нагло ухмыльнулся Стив. — Признаться в убийстве? Ага, сейчас. Я здесь ни причём.

— Вот, видите, чисто сердечное признание вам, — хлопнул себя по бёдрам Джек. — Я всё-таки настаиваю, до конца отработать с Майклом. Это он пристрелил мистера Коэна в беседке, и подкинул его в гостиную. Погодите, или в комнату к Мэри? Или к садовнику? Что-то я запутался.

— Кто-то из нас троих точно сошёл с ума, — с некоторым опасением произносит Стив.

Кристиан вновь пытается «достучаться» до упёршегося водителя.

— Стив, давайте начистоту, я не вижу смысла вас долго допрашивать, просто скажите нам, это вы оставили тело мистера Коэна в беседке?

— Я вообще вчера не видел мистера Коэна!

— Стив не упрямьтесь, вы только оттягиваете неизбежное признание.

— Зачем вы меня пытаете, зачем вы хотите знать, таскал я тело хозяина по саду или нет? Это просто вопиюще!

— Вы спрашиваете зачем? Был бы я циничным жлобом, я бы ответил — просто поржать? Но я ведь не только частный сыщик, по девичьему образованию я практикующий психолог, и мне это нужно для работы в своём направлении. Ну, так что, вы признаётесь?

— Немыслимо! — всплеснул руками водитель, уже находясь на грани истерики. — Вы имеете наглость заставлять меня признаться в убийстве! Вот так, ни с того, ни с сего! О вас ходят такие слухи, а на самом деле…

— Стив, поверь мне, я тоже считаю что мистер О`Гатти ошибается в тебе, — говорит Джек останавливаясь с другой стороны от водителя. — Но, опять же поверь, сегодня он заставил признаться в убийстве несколько обитателей этого дома. Тебе лучше не перечить.

— Как такое можно? Не-ет, вы хотите сделать из меня козла отпущения?! И это только потому, что у меня нет водительских прав?

— Как нет прав? — не перестаёт удивляться сегодняшним «сюрпризам» Бонд. — А как же вы ездите?

— По правилам и очень аккуратно. Да и кому придёт в голову останавливать «Роллс-ройс» мистера Коэна.

— Логично, — согласился с водителем Кристиан. — Стив хотите сделку? Вы нам рассказываете, как всё было, а мы закрываем глаза на ваши остальные «подвиги».

— Вы думаете, что шашни с хозяйкой и езда без прав потянут на больший срок, чем непредумышленное убийство?

— С чего вы взяли, что убийство было непредумышленным?

— Ну, как? — замялся Стив. — Потому? Э-э…

— А потому что вот вы и проговорились. Признайтесь Стив, и вам почти ничего не будет, — настойчиво предлагает ему признаться Кристиан.

— Несколько лет за решёткой, совсем ничего? Я никогда не признаюсь в этом, ну, в этом, чего не совершал, — настойчиво же отвергает все обвинения в свой адрес Стив.

— Стив, вы ничего не потеряете, но если вы будете упираться, я уговорю мистера Бонда провести тщательную экспертизу, дактилоскопию, снятие трахиограмм и энцефалограмм, наконец, анализ мочи.

Бонд с беспокойством смотрит на Кристиана, не понимая, что он вообще мелет.

— Не пугайте меня? Я не виноват и точка, — срывается на крик Стив.

— Может он и впрямь невиновен мистер О`Гатти? — видя что Кристиан не в себе, пытается образумить его Бонд.

Кристиан достаёт лупу и начинает смотреть через неё на Стива.

— Взгляните через лупу мистер Бонд, и вы всё поймёте.

Бонд смотрит через лупу на настороженного водителя, и так и не поняв ничего, пожимает плечами, но всё же, чтобы не вывести не на шутку разошедшегося партнёра, подыгрывает Кристиану.

— Да, это действительно впечатляет, мистер О`Гатти.

— А я вам что говорил?! — чуть ли не кричит Кристиан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы