- То есть как это? - обозлилась я. - Вы прекрасно знаете, что ваши типы схватили меня и Рафаэля Вега в этом дворике, и вы били Рафаэля до тех пор, пока я не рассказала вам, что именно миссис Вторм заставила нас привезти этот труп сюда!
Милройд с симпатией посмотрел на Джонни.
- Такая очаровательная дама и того... - сказал он, - Ты собираешься показать ее психиатру?
- Сейчас вы скажете, что не помните, как очкарик предложил, чтобы мы отвезли труп в дом Артуро? - закричала я.
- Очкарик?
- Очкарик, волосатик, тот, которого вы называли Беном. Только не говорите мне, что вы и его забыли!
- Я никогда в жизни не знал человека по имени Бен, - спокойно сказал он, Очкарик, волосатик? Он что - битник?
- Джонни, - умоляюще сказала я, - сделай хоть что-нибудь!
Джонни некоторое время молча глядел на Алекса, затем встал и пожал плечами.
- Как хочешь, Алекс, - сказал он. - Но Вторм был влиятельной фигурой в Лос-Анджелесе. Когда полиция узнает, что он мертв, она камня на камне не оставит в этом городе, чтобы узнать, кто его убил и зачем.
- Я все еще не понимаю, о чем ты говоришь, - с недоумением развел руки Милройд.
- Понятно, - сказал Джонни. - Я никогда не говорил тебе, что однажды был бой-скаутом?
- История твоей жизни меня тоже не интересует, - холодно сказал Милройд.
- Видишь ли, за одним хорошим ходом должен следовать другой, - с улыбкой продолжал Джонни, - Ты позвонил в полицию и сообщил им, где они могут обнаружить труп Вторма. Но они ничего не нашли. Они будут достаточно злы на тебя, Алекс. Может быть, теперь я позвоню в полицию, так же как и ты, не говоря своего имени, и скажу им, что первый звонок насчет трупа исходил от тебя...
После этих слов наступило гробовое молчание, и я ужасно разозлилась, что Джонни не умеет держать язык за зубами. Потом Милройд встал и вышел из комнаты. Я тоже поднялась с дивана и встала рядом с Джонни, решив, что если понадобится моя помощь как знатока джиу-джитсу, то лучше мне стоять, чем сидеть.
Затем Милройд возвратился с небольшим чемоданчиком в руке.
- Я все еще не знаю, о чем ты говоришь, Джонни, - сказал он. - Но что бы это ни было, я думаю, что ты работаешь сейчас по какому-то делу, так?
- Примерно, - ответил Джонни.
Милройд открыл чемоданчик и вынул оттуда пачку денег таких размеров, что при виде ее у меня глаза полезли на лоб. Я взглянула на верхнюю бумажку и увидела, что это были пятьдесят долларов. Если все они были такого же достоинства, то в пачке было больше денег, чем я видела когда-нибудь в своей жизни.
- Это плохо, - с сожалением сказал Милройд. - Видишь ли, мне сейчас нужен хороший сыщик, Джонни. Один человек во Флориде должен мне очень много денег. Я чувствую, что он не собирается мне платить. Мне нужен кто-нибудь, кто повидал бы его и заставил раскошелиться. Это просто совпадение, что мы встретились сегодня ночью. Я собирался позвонить тебе утром и предложить это дело. Тебе придется поработать всего неделю. Короче, я оплачу все издержки.
Джонни твердо покачал головой.
- Не пойдет, Алекс, - сказал он. - Все, что я говорил, остается в силе.
- Ты делаешь ошибку, - мягко сказал Милройд.
- Не думаю, - ответил Джонни. Милройд взглянул на бритоголового, который открыл нам дверь.
- Мистер Рио уходит, Чарли, - сказал он. - Проводи его.
Джонни пошел к двери, и я потянулась за ним, когда Милройд резко сказал:
- Не ты, красавица! Ты лучше сядь и отдохни. Ты останешься здесь!
Я уже хотела ему сказать, что он ошибается, но потом поняла, что он прав. Еще два типа вытащили пистолеты и направили их на меня. Я быстро села обратно на диван и попыталась представить, что меня здесь нет.
Джонни резко обернулся, лицо его потемнело от злости.
- Чего ты хочешь добиться, Алекс? - сказал он угрожающе. - Мевис пойдет со мной!
- Ты ошибаешься, Джонни, - сказал Милройд. - Она останется здесь. Она погостит у меня несколько дней - обычная страховка, знаешь ли. Если полиция будет интересоваться тем телефонным звонком, о котором ты упомянул, тогда с этой дамой произойдет несчастный случай. Ничего особенного: просто случайно появится на лице кислота или что-то в этом роде.
Я увидела, как правая рука Джонни скользнула под пиджак, затем внезапно остановилась, когда бритоголовый упер ему в спину дуло пистолета.
- Не будь героем, Джонни, - Милройд тепло улыбнулся. - У тебя уже есть одна дыра в голове, ты хочешь еще одну - в спине, для комплекта? - Он кивнул Чарли. - Проследи за тем, как мистер Рио уйдет, и чтобы он не пытался вернуться после того, как ты его проводишь. Если же он все-таки вернется, то закон разрешает нам стрелять в разбойников, прячущихся на чужой территории!.
- О'кей, - ухмыльнулся Чарли, вдавливая дуло пистолета в спину Джонни. Ты слышал, что сказал босс?
- Только одно, Алекс, - с натугой сказал Джонни. - Если с Мевис что-нибудь случится, я...
- Я знаю, - прервал его Милройд. - Я смотрю телевизор, а там вечно говорят такие фразы. Пока ты держишь язык за зубами, с ней ничего не может случиться, Джонни. Помни это.