Герцог Д.
: Нет, я уверен, что помню, как убирал его… О (Здесь свидетель сделал паузу в весьма очевидном замешательстве и покраснел.) — Я вспоминаю теперь. Я уничтожил его.Следователь:
Очень жаль. Как это произошло?Герцог Д.
: Я забыл; а теперь вспомнил. Боюсь, что оно пропало навсегда.Следователь:
Возможно, вы сохранили конверт?Свидетель покачал головой.
Следователь:
Значит, вы не можете предъявить жюри какое-либо доказательство того, что получали его?Герцог Д.
: Нет, если Флеминг не помнит этого.Следователь:
Ах, да! Без сомнения, это можно проверить. Спасибо, ваша светлость. Пригласите леди Мэри Уимзи.Благородная леди, которая была до трагического утра 14 октября невестой покойного, вызвала шепот сочувствия при своем появлении. Светловолосая и стройная, она была одета во все черное, и это подчеркивало мертвенную бледность ее лица. Охваченная печалью, она давала показания очень тихим, иногда почти неслышимым голосом[2]
.После выражения соболезнования следователь спросил:
— Как долго вы были помолвлены с покойным?
Свидетельница:
Приблизительно восемь месяцев.Следователь:
Где вы познакомились с ним?Свидетельница:
В доме моей невестки в Лондоне.Следователь:
Когда это было?Свидетельница:
По-моему, в июне прошлого года.Следователь:
Вы были счастливы в вашей помолвке? Свидетельница: Вполне.Следователь:
Вы, естественно, видели много хороших черт капитана Кэткарта. Он много рассказывал вам о своей жизни до встречи с вами?Свидетельница:
Не очень. Мы не делали взаимных признаний. Мы обычно обсуждали темы, интересные для обоих.Следователь:
У вас было много таких тем? Свидетельница: Да.Следователь:
Вам никогда не казалось, что капитан Кэткарт что-то задумал?Свидетельница:
Не то, чтобы… Но он казался несколько обеспокоенным в последние дни.Следователь:
Он говорил о своей жизни в Париже?Свидетельница:
Он говорил о парижских театрах и развлечениях. Он знал Париж очень хорошо. Я была в Париже с несколькими друзьями в феврале прошлого года, и он показывал нам город. Это было вскоре после нашей помолвки.Следователь:
Он когда-либо говорил об игре в карты в Париже?Свидетельница:
Я не помню.Следователь:
Обсуждались ли какие-либо денежные вопросы относительно вашего брака?Свидетельница:
Нет. Дата бракосочетания еще не была назначена.Следователь:
По-вашему, у него всегда было много денег?Свидетельница:
Я предполагаю, что это так; я не задумывалась об этом.Следователь: Он никогда не жаловался, что испытывает нужду?
Свидетельница:
Все жалуются на это, не так ли?Следователь:
Капитан Кэткарт действительно быт человек веселого нрава?Свидетельница:
Он был подвержен смене настроений, никогда не был одним и тем же два дня подряд.Следователь:
Как вы слышали, ваш брат говорил о желании покойного расторгнуть помолвку. Знали ли вы что-нибудь об этом?Свидетельница:
Нет, ничего.Следователь:
Вы можете дать этому какое-либо объяснение?Свидетельница:
Абсолютно никакого.Следователь:
Вы не ссорились?Свидетельница:
Нет.Следователь:
Значит, на вечеринке в среду вы все еще были помолвлены с покойным с перспективой скорого замужества?Свидетельница:
Да, конечно, конечно.Следователь:
Он не был человеком — простите мне этот весьма болезненный вопрос, — который был бы способен наложить на себя руки?Свидетельница:
О, я никогда не думала, но предполагаю, что он мог бы это сделать. Это объяснило бы все, не так ли?Следователь:
А теперь, леди Мэри, пожалуйста, не волнуйтесь и расскажите нам, что точно вы слышали и видели в среду ночью и в четверг утром?Свидетельница:
Я поднялась наверх в спальню вместе с миссис Марчбэнкс и миссис Петтигру-Робинсон приблизительно в половине десятого; все мужчины оставались внизу. Я пожелала спокойной ночи Дэнису, который выглядел как обычно, и сразу пошла в свою комнату. Я не видела, как принесли почту. Моя комната расположена в задней части дома. Комната четы Петтигру-Робинсон находится рядом с моей. Я слышала, что мистер Петтигру-Робинсон поднялся приблизительно в десять. Еще несколько мужчин поднялись вместе с ним. Я не слышала, чтобы мой брат поднимался наверх. Примерно в четверть одиннадцатого я слышала, как двое мужчин о чем-то громко спорили в коридоре, а затем кто-то сбежал вниз по ступенькам и хлопнул входной дверью. Потом раздались быстрые шаги в коридоре и наконец я услышала, что мой брат закрыл свою дверь. Тогда я легла спать.Следователь:
Вы не пытались узнать причину волнения?Свидетельница (безразлично):
Я думала, что это, возможно, каким-то образом связано с собаками.