Читаем Трусы на люстру – деньги в дом! Энциклопедия абсурдных магических рецептов полностью

Если хочешь богатого мужа,Будет первой помощницей стужа —Выходи на проспект без трусов,Ненадолго, на пару часов.Ну а коль захотелось романтики,Собирай ты конфетные фантики,Замочи их в столовом вине,Будет рыцарь на белом коне.А чтоб деточки были послушными,Не сопливыми, не золотушными,Старый веник на люстру навесь —Отгоняет болезни и спесь.Чтобы муж тобой гордилсяИ налево не смотрел,Чтобы рядом находилсяИ подольше не старел,Отвари ведро картошки,Прям в мундире, погоди.Масла постного пол-ложкиВ морозилке остуди.Семь головок чеснокаРаздави до кашки,Чесноком натри бокаСвоего милашки.Пусть супруг картошку туЛично перечистит.Дух чесночный за верстуВсех невест отчислит.Вы же той картошки всластьС маслицем покушайте,И рецептов никакихНикогда не слушайте.

Тольятти

Капустные листы

Когда душе бывает грустно,Когда проблем скопилась куча,Я вешаю листы капусты,Капусты квашеной скрипучей.Себя жалея, слезы пряча,Рассол соленый выжимаю.И, вешая листок капустный,Я тихо мантру напеваю.Не отвлекаясь на насмешкиИ на ухмылки за спиною,Я вешаю листы без спешкиВсе на веревку ровным строем.Окину взором я творенье:Ушли куда-то все заботы.И уж поднято настроенье:Я – в состоянии полета!Моя работа не напрасна,Я слова вымолвить не смею.Вдруг понимаю: «Жизнь прекрасна!»И я от этого балдею!

Здоровье

Коли хочешь ты здоровья,Сядь с утра на подоконник.Выпей ложки три сметаныИ заешь их пирогами.Прыгнув с криком «Ха!» на коврик,В руки ты возьми угольник.Повернись раз влево-вправо,Крякни, глазками моргая.Поцелуй ты свой цветочек,Откуси вновь пирожочек.Хлопни ручками по бедрам,Посиди в тазу чуточек.А потом попей водицы,Той, что ты набрал с криницы.Полминутки помолчи,А потом как закричи:«Я хочу себе здоровья,Счастья я себе хочу!Баста, рот теперь раскрою,Все, я больше не молчу!!!»А теперь ложись в кроватку,Нежно почеши ты пятку,Носом тихо посопиИ часочек отдохни.

Удачной охоты, Маугли!

Если хочешь быть здоровым,Стань на время звероловом.Выставь парочку капкановНа сверчков и тараканов,Мышеловку для мышей,Портвешок для алкашей,Жучку для красивых кошек,Ленту липкую для мошек,Для храпящего соседаФотографию скинхеда.Как поймаешь всех врагов,Сразу станешь ты здоров.

Радикальное средство от всех болезней

Чтоб здоровье приобресть,Надо на ночь кактус съесть,Феном воду зарядить,Мужа в отпуск проводить,Смазать маслом простыню,Поднести ее к огню,К ней приклеить перья птицы,Завязать на пояснице,А потом, забыв про беды,Постучаться в дверь к соседу,Будто невзначай спросить:«Как паяльник починить?»

Зубы

Перейти на страницу:

Похожие книги

Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки

В этой книге собраны самые яркие, искрометные, удивительные и трагикомичные истории из врачебной практики, которые уже успели полюбиться тысячам читателей.Здесь и феерические рассказы Дениса Цепова о его работе акушером в Лондоне. И сумасшедшие будни отечественной психиатрии в изложении Максима Малявина. И курьезные случаи из жизни бригады скорой помощи, описанные Дианой Вежиной и Михаилом Дайнекой. И невероятные истории о студентах-медиках от Дарьи Форель. В общем, может, и хотелось бы нарочно придумать что-нибудь такое, а не получится. Потому что нет ничего более причудливого и неправдоподобного, чем жизнь.Итак, всё, что вы хотели и боялись узнать о больницах, врачах и о себе.

Дарья Форель , Денис Цепов , Диана Вежина , Максим Иванович Малявин , Максим Малявин , Михаил Дайнека

Юмор / Юмористическая проза
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука