Читаем Трусы на люстру – деньги в дом! Энциклопедия абсурдных магических рецептов полностью

Я его проводила, мы познакомились. Теперь бизнесмен из Рязани частенько летает в Бишкек.

На семинаре в Кемерово меня спросили:

– Вышла ли Арина замуж за рязанского бизнесмена?

Я ответил:

– Не знаю.

– Если не вышла, пусть она тапочки в ЗАГС отнесет! – раздался чей-то выкрик, который потонул во всеобщем хохоте.

На другом семинаре придумали такой приговор: «Суженый-ряженый, богато наряженный, без вредных привычек, появись!»

Ритуал стал классическим, а техника затягивания объектов по частям стала весьма популярной. И вот на декабрьском семинаре в Самаре Лариса рассказала о великолепном исполнении ритуала.

Ларисе сорок два года, она недавно развелась с мужем и находилась в депрессии. После семинара взяла ежедневник и написала, каким должен быть потенциальный муж. Экс-муж был высокий, решила, что слишком высокого не надо; был худой – теперь пусть будет упитанный. Нарисовала себя, нарисовала его. Еще приписала: «Не суперкрасавец, но и не страшный. Добрый, чтобы приносил кофе в постель, чтобы любил готовить. Чтобы у него были деньги, квартира, машина, дача, яхта. Чтоб не пил и не курил». В общем, написала двадцать пунктов.

Написала и подумала, что таких не бывает. Выловила у себя картину мира, что если мужчина свободен после сорока пяти лет, то он ничего не имеет.

Купила мужские тапки за тысячу восемьсот рублей из натуральной кожи, обвязала их золотой цепочкой. Постановила в течение двадцати семи дней стучать по порогу двадцать раз, перечисляя все качества. Двадцать седьмой день приходился на 8 февраля, а Лариса познакомилась с таким мужчиной 17 января.

Он оказался неженатым, махнул на себя рукой и жил ради дочери. У жениха было все из перечисленного, но больше всего Ларису поразило не наличие яхты, а то, что он не пил и не курил! Лариса поведала о типичном эпизоде, как Вадим принес кофе в постель:

– Я тебе уже блинчиков напек. Со сгущенкой?

– Нет, я со сметанкой люблю.

– Сейчас сбегаю!

Захотелось Ларисе иметь машину. Просматривая журнал об автомобилях, она решила, что купит «Reno». Вклеила на различные картинки автомобиля фотографии своего лица и лица дочки, будто они едут в машине, и развесила картинки по всей квартире. В ежедневнике написала, что машина появится в апреле. Не выдержала и в марте купила «Daewoo», но картинки с «Reno» так и висят в квартире. Лариса собралась вскоре поменять машину.

Какой месячный доход себе Лариса заказывала, столько и зарабатывала. После последнего семинара решила повысить доход в два раза.


Папа, Москва

Картошка

У одной девушки с осени осталась мелкая картошка. Выбрасывать было жалко, и она подумала: «Может, пригодится?»

На семинаре она предложила ритуал для подруги Нади: прийти на рынок и продавать картошку стаканами. Еще необходимо сделать табличку с надписью: «сорт “Симорон”, цена 4 рубля».

Надя изысканно одевается, любит белые воздушные одежды, ее макияж всегда безупречен. Она категорически заявила:

– Ни за что не пойду! Я же учительница, меня могут узнать ученики, их родители или работники РОНО.

После долгих уговоров Надя все-таки согласилась, но с условием:

– Пойду, если меня будет сопровождать группа поддержки.

Выбрали самый крупный в Перми рынок – «Стахановский». Надя присмотрела местечко подальше в уголке. Была намечена дата похода, и Надя надеялась: вдруг забудут?

Но в назначенный день группа поддержки из пяти человек собралась в Надиной квартире. Учительницу нарядили в плащ, резиновые сапоги сорок второго размера, одели в фартук, белую шапочку и детский шарфик.

У Нади от страха подкашивались ноги, и два здоровых бугая вели ее под руки. Укромное местечко оказалось занято, пришлось вставать на оживленное место, рядом с бойкой бабулей, торговавшей бульонными кубиками «Галлина Бланка». Этим именем однажды представился Борода на семинаре в Перми, и кто-то заметил: «Надежда, зря волнуешься, видишь – и Борода с нами!»

Бабуля, с интересом наблюдавшая за удалой компанией, взяла в руки табличку и с интересом покрутила:

– А что это за сорт такой, «Симорон»? От чего помогает?

– От всего.

– Так и надо было написать, чтобы людям было понятно.

Народ подходил, интересовался. Некоторые сокрушались:

– Жалко, что не «Луговская»!

Через некоторое время на вопрос:

– Что за сорт такой «Симорон»?

Компания отвечала:

– Лечебный, выведен местными селекционерами на основе знаменитой «Луговской», но во много раз превосходит ее по лечебным свойствам.

Брали на ура. Надя и группа поддержки вошли в состояние парения, зазывали народ, импровизируя, сочиняли стихи. Бабуля с некоторым недовольством посетовала:

– Вы мне так весь народ отобьете! Придумали, небось, про «Симорон»!

Обратно Надя летела, словно на крыльях, строила планы, что в следующее воскресенье она пойдет уже с подробной инструкцией: как часто и в каких количествах принимать лечебную картошку.

После операции «Картошка» Надя устроилась на новую, высокооплачиваемую и перспективную работу.


Пермь

Колыбельная для таракана

Перейти на страницу:

Похожие книги

Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки

В этой книге собраны самые яркие, искрометные, удивительные и трагикомичные истории из врачебной практики, которые уже успели полюбиться тысячам читателей.Здесь и феерические рассказы Дениса Цепова о его работе акушером в Лондоне. И сумасшедшие будни отечественной психиатрии в изложении Максима Малявина. И курьезные случаи из жизни бригады скорой помощи, описанные Дианой Вежиной и Михаилом Дайнекой. И невероятные истории о студентах-медиках от Дарьи Форель. В общем, может, и хотелось бы нарочно придумать что-нибудь такое, а не получится. Потому что нет ничего более причудливого и неправдоподобного, чем жизнь.Итак, всё, что вы хотели и боялись узнать о больницах, врачах и о себе.

Дарья Форель , Денис Цепов , Диана Вежина , Максим Иванович Малявин , Максим Малявин , Михаил Дайнека

Юмор / Юмористическая проза
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука