Читаем Царь горы полностью

Большая часть собравшихся недоуменно замолчала, но Шибзичи, которым приказали поддерживать любой призыв Копыто, дружно взвыли, создав впечатление, что быть честными мечтают все дикари на свете.

— Помогите нам! — продолжал надрываться Копыто. — Помогите Фонду помощи Красным Шапкам! Наши ящики легко узнать! Они такие красные и с дырочкой! А еще у нас счет есть, он на нашем сайте написан! Дайте нам денег, и мы станем лучше…


Говорят, что отзвуки скандала, случившегося в Денежной Башне после трансляции митинга, долетели и до находящегося по правую руку от штаб-квартиры шасов Хаммер-Центра, и до стоящего слева Белого дома. Правда это или нет, достоверно никто не знает — выносить сор из избы не в традициях Торговой Гильдии. Известно только, что ближе к полудню уважаемого Юсура Томбу видели в Московской обители, куда он отправился на предмет подлечить нервы.

* * *

Поместье «Rosewood Hill»

Великобритания

17 декабря, пятница, 07.26 (время местное)


— Шасы сбежали!

Густав поднял голову от разложенных на столе бумаг, несколько секунд непонимающе смотрел на ворвавшегося в кабинет епископа, после чего тихо, но ОЧЕНЬ холодно осведомился:

— Это шутка?

— Нет, кардинал, увы.

— Не шутка?!!

Тедди машинально сделал шаг назад, но взгляд не отвел, продолжил смотреть на кардинала. Он знал о крутом нраве вожака едва ли не лучше всех в клане, но в то же время был прекрасно осведомлен, что, в отличие от двоюродного братца, Густав не впадает в бешенство, едва услышав неприятное известие. Что бы ни случилось, кардинал стремился в первую очередь сохранить спокойствие, хладнокровно обдумать ситуацию, найти выход, отдать необходимые распоряжения, а уже после определял степень вины подчиненных и переходил к экзекуции.

— Как это произошло?


— Когда я вышла на подиум и улыбнулась, зал взорвался овацией. Боже, что это было за платье! Все мужчины в зале мечтали познакомиться… Биджар, ты снова вырвал у меня волос!

— Он мне нужен, дорогая!

— Но ты уже отрезал целую прядь!

— Это последний, рыбка, обещаю, самый последний, — пробормотал Хамзи, бросая добычу в бурлящий котелок фондю и продолжая помешивать варево ложкой. — Ты, главное, рассказывай, не останавливайся.

Клюющий носом Урбек с трудом поднял голову и кивнул:

— Не молчи, детка, это очень важно.

— Неужели для вашего национального блюда требуются волосы?

— Требуются, дорогая, требуются.

— Я не стану это есть!

— Как скажешь. Ты рассказывай, рассказывай. Что там сделали все мужчины при твоем появлении?

— Восхищенно замерли. — Девушка прикрыла глаза, словно вспоминая, а может — чем черт не шутит? — она действительно была когда-то манекенщицей, и продолжила: — Даже лорд Бэллингэм поднялся с кресла и…

Урбек уронил голову на руки.

На то, чтобы вспомнить рецепт сонного зелья, шасы потратили сорок минут. Гораздо больше времени, почти три часа, они, ругаясь и споря, вспоминали обходные формулы и ингредиенты, позволяющие исключить из списка совсем уж экзотические вещи. Ибо как, скажите на милость, объяснить масанам срочную надобность в сушеной печени белой летучей мыши, пойманной в шелковые — обязательное условие! — силки и умерщвленной удушением? Или для чего могли потребоваться на ночь глядя две унции трухи столетнего кипариса? В общем, составители классических рецептов совсем не думали о том, что сонное зелье может понадобиться пленникам. К счастью для всех, маленький Биджар прилежно учился в школе и смог припомнить линию замен. Затем был разыгран нехитрый спектакль «Пленники решили повеселиться», и масаны, исполняя данное кардиналом обещание не отказывать гостям ни в чем, притащили в темницу седло молодого барашка, соль, красный перец, лаванду, чили, пророщенные зерна овса, бутылку русской водки, бутылку испанского вина, бутылку итальянского вина, бутылку родниковой воды, плитку черного шоколада, фунт лесных орехов и две сигареты с марихуаной. Крем для бритья и волосы натуральной блондинки наличествовали. Отсутствие медного котла пришлось компенсировать котелком фондю, сухой ромашкой, туалетной водой и длинным заклинанием.

— …и надо же такому случиться, что в тот самый день, когда лорд Бэллингэм собирался объявить о нашей помолвке, он подавился косточкой и умер. — Девушка утерла скупую слезу. — А ведь я могла стать такой же богатой, как Анна Николь Смит.

— Долго еще? — спросил Урбек.

Он чувствовал, что еще чуть-чуть, и придушит говорливую блондинку голыми руками. Биджар посмотрел на часы.

— Готово!

— Точно? — осведомился Кумар, недоверчиво поглядывая на булькающую кастрюльку.

— Вызывай прислугу, дружище, кто-то должен открыть нам дверь. — Биджар подошел к выходу из темницы и взял фондю наизготовку.

Кумар поговорил со стражниками по интеркому, затребовал кофе, после чего встал рядом с другом и включил фен.

Две блондинки тревожно наблюдали за героями.


— Они усыпили охрану, — виновато развел руками Тедди.

— Всю?

— Тех, кого встретили.

— У них был скрытый артефакт?

— Нет. Они… они сварили какое-то зелье.

— Из чего?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайный город

Войны начинают неудачники
Войны начинают неудачники

Порой войны начинаются буднично. Среди белого дня из машин, припаркованных на обыкновенной московской улице, выскакивают мужчины и, никого не стесняясь, открывают шквальный огонь из автоматов. И целятся они при этом в группку каких-то невзрачных коротышек в красных банданах, только что отоварившихся в ближайшем «Макдоналдсе». Разумеется, тут же начинается паника, прохожие кидаются врассыпную, а один из них вдруг переворачивает столик уличного кафе и укрывается за ним, прижимая к груди свой рюкзачок.И правильно делает.Ведь в отличие от большинства обывателей Артем хорошо знает, что за всем этим последует. Одна из причин начинающейся войны как раз лежит в его рюкзаке. Единственное, чего не знает Артем, – что в Тайном Городе войны начинают неудачники, но заканчивают их герои.Пока не знает…

Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме