Читаем Царап-царап полностью

– Призрак. – Мне было стыдно. Я не хотела, чтобы Кэсли обо всём узнала. Я не хотела, чтобы узнал Сэм. Но теперь призрак проник в мою комнату. В мою школу. В мою голову. Мне нужна была помощь.

Кэсли ахнула. Она протянула руки и помогла мне встать. Я снова заглянула под кабинки. Пусто. Даже в четвёртой кабинке.

– Прости, – чуть слышно произнесла я. – Я пыталась справиться сама, но потом он появился в школе и разрушил моё глупое убежище!

– Что?

Я отмахнулась и с трудом сдержала слёзы.

– Я его видела. Это правда!

Кэсли молча проверила кабинки. Когда она наконец убедилась, что там никого нет, то повернулась ко мне.

– Ты сказала «призрак», – тихо сказала она. – Но ты ведь не веришь в призраков.

– Я и не верила. – Я шмыгнула носом. – До вечера субботы.

Кэсли подняла брови.

– Значит, Сэм говорил правду. Насчёт экскурсии твоего папы.

Она не злорадствовала и не осуждала. В её голосе слышалось разочарование. Мне стало стыдно, что я её обманула.

– Да, – призналась я. – Папин водитель заболел, и мне пришлось помогать ему. – Я решила больше ничего не говорить. Я и так сказала слишком много.

Кэсли долго молчала. Когда она наконец заговорила, её лицо было грустным.

– Помнишь, как в прошлом году я боялась рассказать тебе, что мои родители разводятся?

– Да, – прошептала я. День, когда Кэсли разрыдалась и рассказала мне, что её родители ссорились уже много месяцев, стал одним из самых тяжёлых дней в моей жизни. Она была напугана, и я могла только молча обнимать её. Как бы мне этого ни хотелось, у меня не было волшебной палочки, чтобы заставить её боль исчезнуть. Потом мы свернулись калачиком в моей комнате, пока Кэсли не уснула от усталости, и её лицо было мокрым от слёз. Я не смогла решить её проблемы, но я была рядом. Я всегда была рядом.

– Это было так ужасно, и тогда мне казалось, что если я кому-нибудь расскажу, даже тебе, то признаю, что это на самом деле происходит. А я не хотела этого признавать. Я хотела, чтобы всё оставалось как раньше. – Кэсли глубоко вздохнула и сжала мою руку. – Я боялась. Бояться – не стыдно. Но в конце концов надо позволить кому-то помочь тебе. Я ведь по-прежнему твоя подруга, да?

Вот это да! В прошлом году я сказала Кэсли то же самое. Когда она наконец призналась, почему у неё всё время такое мрачное настроение. Меня удивило, что она хотела скрыть свои проблемы от меня, ведь я была её лучшей подругой. Кажется, теперь я её понимала.

– Клэр? – повторила Кэсли.

Я посмотрела на потолок, раздумывая, как бы получше ей всё объяснить. К потрескавшейся штукатурке прилипли куски мокрой туалетной бумаги. Я глубоко вздохнула и попыталась прогнать все мысли. О колышущихся занавесках, надписи на стене в ванной, треснувшей семейной фотографии и воде в ящике. Я разберусь с этим призраком раз и навсегда. Но сначала мне надо позаботиться о себе. И о своей лучшей подруге.

– Ты права. – Я сделала глубокий вдох. – Мне нужна помощь. Мне страшно, Кэс. Действительно страшно. Всё это время я считала папины истории о призраках глупыми фальшивками. И знаешь что? Это не так! Я действительно была на этой экскурсии, и это был самый худший день в моей жизни, потому что призрак последовал за мной. Это был маленький мальчик.

Кэсли встретилась со мной взглядом.

– Так это про него ты сказала «он был здесь»?

Я кивнула и указала на кабинку, где были ботинки мальчика.

– Да. Он был вон в той кабинке. Я увидела его ботинки, а потом его отражение в зеркале. Ему что-то нужно, и я думаю, он не успокоится, пока не получит это.

Кэсли открыла рот, чтобы что-то сказать, но потом снова закрыла его. Когда она наконец решилась, то произнесла в точности то, что сказала бы я до того, как все эти необъяснимые вещи начали происходить со мной.

– Не знаю, Клэр. Всё это кажется…

– Невероятным? – закончила я. Кэсли кивнула. – Знаю. Я понимаю, как это звучит. Но ты должна мне поверить. Призрак проник в мою комнату. Он сломал рамку на одной из фотографий, написал на стене в ванной и наполнил мой ящик водой!

Внезапно, как по сигналу, открылись все краны в туалете. Вода полилась с такой силой, что стала брызгать за края раковины, и на полу появились лужи. Кэсли закричала. Её крик эхом раздался в стенах и болезненно пронзил уши. Я подбежала к ближайшему крану и принялась яростно закручивать его, но ничего не получалось. Вода продолжала хлестать, и мои туфли намокли.

В кабинке спустили воду. Потом в другой. Свет замигал, угрожая совсем погаснуть. Кэсли прижалась к стене и зажала уши руками. Её лицо застыло от страха, а губы дрожали. От ужаса на лице своей лучшей подруги во мне что-то вспыхнуло. Что-то сильное и новое. Гнев.

– Прекрати! – заорала я. Я даже не знала, к кому обращаться, я лишь знала, что всему виной призрак мальчика, и я не могла позволить ему пугать мою лучшую подругу так же, как он пугал меня. – Прекрати немедленно!

Краны закрылись. В туалете снова стало тихо, и тишину нарушали лишь последние капли воды. Кэсли медленно отвела руки от ушей и широко раскрытыми глазами посмотрела на меня.

– Призрак, – прошептала я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом тьмы

Проклятие Гримм-хауса
Проклятие Гримм-хауса

Родители Хэдли отправились в морской круиз, оставив её на попечение соседки-старшеклассницы. Всё бы ничего, но вскоре на пороге появляется странная незнакомка по имени Максим Гримм, представившаяся тётей Хэдли! Она говорит девочке, что её родители погибли и теперь Хэдли будет жить в Гримм-хаусе у тётушек Гримм! Жизнь Хэдли переворачивается с ног на голову. Она вынуждена переехать в мрачный и сырой Гримм-хаус, ей приходится подчиниться тётушкам и убирать, готовить и даже танцевать для них после ужина. Через некоторое время (которое в Гримм-хаусе словно застыло) девочка начинает подозревать, что тётушки на самом деле ведьмы, которые хотят забрать у неё самое дорогое. Если она не придумает, как спастись, то вся её прежняя жизнь исчезнет навсегда…

Карен Макквесчин , Карен МакКвесчин

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детская фантастика
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей