Читаем Царственный паяц полностью

Нужно ли посылать Вам переводы в прозе?

13

6

февраля 1941 г.

Ршс1е, 6.11.1941 г.

Дорогой Георгий Аркадьевич!

Я решил приналечь на работу и выслать Вам «Мое о Маяковском» поскорее, ибо

обстоятельства не терпят... Сделайте из материала, что найдете возможным. Роман

вышлю из Усть-Нарвы, а пока высылаю другие книги. Мицкевича послал 31 янв<аря>

и трепещу за участь переводов: слишком много с этим связано. В<ера> Б<орисовна> и

я совсем расхворались на своем чердаке: у нее бронхит, у меня кашель, насморк,

бессонница, и сердце таково, ведра поднять не могу: задыхаюсь буквально. Спешу

послать.

Обнимаю Вас крепко.

Наши Вам обоим приветы Сердечные.

Всегда Ваш Игорь

Р. Б. Жду обещанной весточки.

14

24

февраля 1941 г.

Усть-Нарва, 24 февраля 1941 г.

Дорогой и милый Георгий Аркадьевич, получая от Вас ответа на три заказных

письма из Ра1с1е, крайне обеспокоен Вашим молчанием и решаюсь еще раз написать

Вам, чтобы выяснить некоторые непонятности.

Буду предельно краток. Переводы из Мицкевича я послал Вам сразу же, т<о>

е<сть> 31 января. Затем 5 февр<аля> послала материалы о Маяковском (15 страничек).

Кроме того, 23 янв<аря> послал письмо с описанием Усть-Нарвы и прилож<ением>

трех строф из романа и стихотворения «К английскому пролетариату».

Как я и предполагал, Верочка, жестоко заболела: ровно 14 дней проболела в Ра1с1е,

а потом врач, видя, что в болоте ей не поправиться, настоял на перемене воздуха и

направил ее к морю еще на 10 дней. Завтра истекает срок, и мы обязаны вернуться.

Думаю об этом с отчаяньем, т<ак> к<ак> боюсь, что болото сразу же ухудшит ее

бронхит. А тут, уже на четвертый день, она почувствовала себя было совсем хорошо.

Жалованья она, увы, не получает, а лишь 50 проц<ентов> на болезнь, да и то только

тогда, когда совсем поправится, пока же мы задолжали кому только могли, и

выпутаться будет крайне трудно. О своем здоровье утешительного ничего сообщить не

сумею: колики в сердце, одышка, ночные ежедневные поты, отчаянье от безработицы и

невыясненности положения и от ужаса перед необходимостью сидеть в падейском

болоте. О, если бы я смог, пока жив, получить наконец более-менее постоянную

переводную работу из Москвы! Кстати: что можете Вы сообщить по поводу сданной

мною работы? Приемлема она или вообще никуда не годится? Но я так старался,

дорогой друг. Дней через 11 — 12 мы рассчитываем опять сюда вернуться на весенние

каникулы (дней на 12). Поэтому убедительно Вас прошу, напишите ответ в Усть-Нарву.

И вот еще один вопрос: не писали ли Вы мне на Ра1(1е после 25 янв<аря> (Ваше

последнее письмо)? То, где были подстрочники. Получили ли Вы письмо со стих<ами>

Верочки? Мне так стыдно отнимать у Вас деловое время, но, уверяю Вас, общее мое

состояние (и моральное, и матер<иальное>) да послужит мне прощением. Я серьезно

болен, Георгий Аркадьевич, и ежеминутно болею думою за свою подругу. Простите, не

осудите, напишите. Наши самые искр<енние> приветы Нине Леонтьевне и Вам. Мы

уже устали звать Вас обоих к себе.

Обнимаю Вас крепко.

Ваш всегда и всегда с Вами Игорь

137

15

7

марта 1941 г.

Ра1(1е, 7.III.41 г.

Дорогой и милый Георгий Аркадьевич! с большим трудом (в разл<ичных>

отнош<ениях>) «составились» мы сюда 2 марта к вечеру. Дорога невообразима: три

пересадки, сквозня

ки, переп<олненные> вагоны, стояние на холодн<ых> площадках. Всего на дорогу

уходит более восьми часов! А расстояние пустяковое. 4 дня после этого лежал пластом,

ночью приходилось менять по 3- 4 рубашки: хоть выжми. Сердце — сплошная рана.

Кашель, вызывающий рвоту. Куда я годен? На слом!.. Первое, что здесь выяснилось: на

весенние каникулы отпустят лишь 20-22.Ш. Следов<ательно>, до 20-го пишите сюда.

Вы, напрасно, дорогой, пишете в двух экз<емпля- рах>: письма ведь немедленно

пересылаются на другой же день — из Ра\<1е в Усть-Нарву и наоборот. Мы всегда

подаем письм<енное> заявление. Спасибо сердечное за письмо: Вы столько хлопочете,

столько участия во мне принимаете. Не всякий родной так поступил бы. Вообще я

недолюбливаю «родных»: самые чуждые, самые чужие. Убеждался неоднократно. К

счастью, я давно избавлен от этого элемента. Но вот Верочка... Кстати: она, бедненькая,

призналась мне, что в полном отчаяньи, под минутой, написала Вам о наших горестях.

Сначала я пожурил ее, а потом понял и оправдал. И Вы оправдайте ее срыв, дорогой

друг мой: воистину тяжко ей приходится, — больные невыносимы иногда. Ничего-то

скрыть от меня не может: чистая и честная. Ходит опять безропотно в школу, вдыхая

болотные испарения. Директор советует сделать последний опыт: до 20.Ш походить, а

если хуже станет, подать в отставку: и ее жалеет, да и больные педагоги только помеха.

Посмотрим. Обидно, конечно, перед летом, но ни у кого из нас нет уверенности, что

В<ера> Б<орисовна> в состоянии вынести Ра\де до 20 мая. Предвешние же месяцы

здесь опасны для легочных, — это и сам директор говорит, да и врач обмолвился. У

меня же еще появилась невралгия левой щеки, так что две ночи и спать не мог. Да и

мигрени часты и жестоки. Как видите, все прелести. Хочу все же, чтобы Ваши две

Перейти на страницу:

Все книги серии Неизвестный XX век

Похожие книги

100 великих деятелей тайных обществ
100 великих деятелей тайных обществ

Существует мнение, что тайные общества правят миром, а история мира – это история противостояния тайных союзов и обществ. Все они существовали веками. Уже сам факт тайной их деятельности сообщал этим организациям ореол сверхъестественного и загадочного.В книге историка Бориса Соколова рассказывается о выдающихся деятелях тайных союзов и обществ мира, начиная от легендарного основателя ордена розенкрейцеров Христиана Розенкрейца и заканчивая масонами различных лож. Читателя ждет немало неожиданного, поскольку порой членами тайных обществ оказываются известные люди, принадлежность которых к той или иной организации трудно было бы представить: граф Сен-Жермен, Джеймс Андерсон, Иван Елагин, король Пруссии Фридрих Великий, Николай Новиков, русские полководцы Александр Суворов и Михаил Кутузов, Кондратий Рылеев, Джордж Вашингтон, Теодор Рузвельт, Гарри Трумэн и многие другие.

Борис Вадимович Соколов

Биографии и Мемуары
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное