Читаем Цеховик. Книга 12. Восходящая Аврора полностью

— Вот и хорошо. Заставь со своими людьми фарцу подчиниться. Только без фанатизма, учитывай психологию. И экономику. Если слишком надавишь, они уйдут в другое место или будут искать другого защитника. Не переусердствуй. Когда ты подомнёшь под себя всё это кубло, с ментами добазаришься, Цвет тебя возьмёт в команду. Сто про.

— А он тут каким боком? Я с тобой, вообще-то говорю.

— Я не блатной и в ваши базары не полезу, могу только советы давать. А тебе по-любому с ним нужно тереть. А чем он тебе не угодил? Вор авторитетный, большие территории контролирует.

Он не отвечает, и отворачивается к окну.

— Но смотри, — завершаю я своё воззвание, — береги ресурс, то есть конкретно спекулей. А найдёшь помещение под казино — отлично. Но там должно быть всё схвачено, чтоб ни один мент или чекист не докопался. И ещё, у меня в казино нельзя устраивать скандалы.

— То есть этому бл*дскому борову можно было, а мне нет? Ты чё несёшь, Бро⁈

Нет, вразумить его не удастся, как ни пытайся. Значит, нужно использовать уникальные характеристики продукта. Может, эта страсть, в итоге, поможет ему подмять галереи «Гостиного Двора». Или, взорвавшись, как бомба, он унесёт с собой начинающих чувствовать силушку и входящих во вкус спортсменов.

— Слушай, Уголёк, я тебя несколько дней всего знаю, но вижу, ты нормальный чел. Скажи, как тебя искать, если что?

Он диктует телефон.

— А пи**ра этого я урою.

— Да погоди ты, искупай также да и всё. Он мне нужен живым и здоровым. Не вздумай карандашами своими тыкать.

— Не, а ты чё против карандаша имеешь? Ты сам попробуй, а я посмотрю, как у тебя получится.

— Нет, я сказал.

— А ты кто такой, говорить мне? — усмехается он и на этот раз безо всякой злобы. — Ты ж вообще левый фраерок.

— Но ты, я смотрю, полюбил меня, — усмехаюсь я в ответ.

— Чё? — опять напрягается он.

— По-братски, чё, — пихаю я его локтем.

— Не, фрателло, Бро, в натуре, ты того тяжеловеса чётко уделал, — подмигивает он. — Тебе бы ещё карандашик в руку.

— Карандашик? — начинаю смеяться я, и мой смех переходит в хохот. — Карандашик? А-ха-ха! Да ты прикалываешься, Вито, в натуре, прикалываешься.

— Ты чё гонишь, Бро! — мрачнеет он и снова злится, но уже меньше, чем через минуту тоже начинает смеяться, сначала сдерживаясь, а потом гогоча во всю силу.

Тот ещё гусь. Но, при всей его неукротимой дури я испытываю к нему нечто вроде симпатии. Он мне чем-то напоминает Хаблюка, дружбана дяди Гены. Тот из-за чрезвычайно серьёзного отношения к себе и неуёмного ЧСВ тоже всегда готов встать на защиту своего достоинства, не боясь показаться комичным и глупым.


Я выкупаю купе в СВ, переплатив кассирше чирик, и подвожу Карандаша к вагону.

— Скоро увидимся, мой друг, — киваю я, и мы обнимаемся на итальянский манер, дважды имитируя прикосновение щеками.

— А ты откуда знаешь столько слов итальянских? — спрашивает он. — И вот… прощаться умеешь.

— Интересуюсь, — пожимаю я плечами. — Читаю, кино смотрю.

— А-а-а, понятно. Я вот когда лаве заработаю, свалю на Сицилию.

— Там тебе делать нечего, ты же не будешь мандарины выращивать или рыбу ловить, — пожимаю я плечами. — Поезжай в Рим или Милан. Там движ.

— Кто там?

— Пассажиры, проходим, не задерживаемся, — прерывает нас проводница.

— Ну ладно, Бро, — щурится он. — Смотри у меня, понял?


Я сажусь в машину и возвращаюсь в казино. Блин, Тони Монтана по сравнению с этим Вито просто дитя… И то, что он так легко дал посадить себя на поезд не должно меня обманывать. Надо подумать, как уберечь Бекштейна и удовлетворить жажду мести этого парня с раздутым эго… И как его самого использовать.

— О, пожаловал на ночь глядя, — хмуро приветствует меня Ферик.

— Да я-то уже успел дракона победить, — усмехаюсь я, — это вы только появились.

— Ты чего с ним сделал? — встревоженно спрашивает он.

— Купил билет и отправил в город на Неве, Фархад Шарафович.

— Ну и всё, — машет он рукой. — Не трогай его, я корешу своему обещал присмотреть за ним.

— Так, что же вы, — удивлённо развожу я руками, — не присматриваете? Мне приходится на ночь глядя из дома ехать и всё здесь разруливать, а оказывается вы за него перед корешем в ответе. Вы об этом не сообщали, кстати. А вообще-то его с такими повадками грохнет кто-нибудь и привет. Как он жив-то ещё с карандашами своими? Надо нашего питерского махинатора как-то прикрыть от вашего подопечного.

— Пи**рас он, махинатор твой, — сочно выстреливает словами Ферик. — Извини, нет другого слова у меня.

— И чем он заслужил? — хмурюсь я.

— Отказался нам отдавать товар.

— Так мы же заплатили уже, — недоумённо восклицаю я.

— А то я не знаю, что заплатили, — машет головой он. — Пошли, отойдём.

Мы идём за наш штабной стол и Ферик делает знак бармену налить коньяк.

— Позвонил и сказал, что ничего не получится. Ты представляешь? Ни извините, ни насрать. Просто ничего не получится и всё. Я говорю, э, как это не получится, дорогой? А он отвечает, что первоначальный покупатель решил свои проблемы и всё, вроде как вернулся к сделке. Я говорю, алё, ты уже деньги взял.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература