Читаем Цель – профессор Краузе полностью

На уроке у Магды она проделала со своей учительницей тот же эксперимент, что и с Рудольфом, объяснив ей, что так ей легче запоминать слова и предложения, когда она чувствует прикосновение рук человека, который ее учит. На самом деле она из головы немки перекачивала в свой мозг все ее знания, заполняя чистые пространства своего серого вещества. Всем людям давно известно, что мозг человека работает не в полную силу, а всего лишь на двадцать процентов своих возможностей, а у многих серое вещество коры головы задействовано всего лишь на семь – десять процентов. Такому методу получения знаний под гипнозом Эми научил дед. Он говорил ей, что, когда ты гипнотизируешь человека, можешь не только стирать его память, вкладывать свою программу, но и воспользоваться его знаниями. Теперь Азэми, прилежная ученица всех своих учителей, воспользовалась этим методом. И он работал. День за днем она перекачивала знания Рудольфа, Магды, Матильды в свой мозг, заполняя пустые пространства своего серого вещества. Оставалось добраться до мозга Генриха. Перекачать себе все его знания о медицине, а главное – о клонировании людей. Узнать все, что знает профессор, научиться на практике владеть всеми инструментами и аппаратами, приказывать роботу, как приказывает Генрих, и тот подчиняется его голосу, ведь наверняка Генрих проводит эксперименты не только с людьми, но и с животными. И еще много тайн у профессора Краузе, которые она, «Цветок чертополоха», просто обязана узнать.

После ужина всю их семью пригласил к себе в гости мэр города Петерс. Узнав про приглашение, Эми сказала Рудольфу:

– Рудик, мне совсем не хочется идти к мэру, ну что мы там будем делать? Просто сидеть и глазеть на него и его семью? Я даже не знаю, как зовут его жену и детей. Ведь у него двое детей, да?

– Да, дорогая, у него двое детей, сын и дочь, уже почти взрослые, очень талантливые молодые люди, а его жену зовут Мэри. Не пойти мы не можем, он мой начальник, если ты не забыла. И у нас не принято отказываться от приглашений в гости, к тому же отец – его друг.

– Хорошо, любимый, я все поняла. Сейчас только надену красивое платье и буду готова тебя сопровождать в гости к твоему начальнику, – улыбнулась Эми. – Только очень тебя прошу, не заставляйте меня показывать, что я умею делать и как уложила Петерса к своим ногам.

– Обещаю, моя принцесса, этого больше не повторится. Только вместо платья надень джинсы и футболку, в саду могут быть комары, а я не хочу видеть тебя всю искусанную этими гадкими насекомыми.

И вся семья Краузе отправилась в гости к мэру города. Их уже ждали. Вилла у мэра была похожа на виллу Краузе, будто проектировал один архитектор. Скорее всего, так и было. Сад у семьи мэра был большим у ухоженным. В саду стояли столы со скамейками, а на столах уже кружки с пивом. Петерс улыбался:

– Проходите, гости дорогие, заждались вас, детям моим не терпится познакомиться с такой очаровательной женой Рудольфа.

Из-за стола встал юноша лет восемнадцати и девушка лет шестнадцати. Они подошли к Эми и Рудольфу:

– Меня зовут Петерс, – проговорил юноша и подал Эми руку. – Как зовут вас, я знаю, весь город только про вас и говорит.

– А меня зовут Мэри, – проговорила девушка и тоже подала руку.

– Значит, вы – продолжение своих родителей? – спросила Эми.

– Да, если вы заметили, то я очень похож на отца, а Мэри – на маму. И имена мы унаследовали своих родителей, меня дома зовут Петерс-младший, а Мэри просто дочка.

Эми внимательно посмотрела на молодых людей и поняла, это клоны Петерса и Мэри, только улучшенные: дети красивее, умнее и, наверно, с талантами. Все сели за стол, взяли кружки с пивом, Эми отпила глоток и отодвинула кружку.

– Тебе не нравится наше пиво? – спросил мэр.

– Дело не во вкусе пива, я вообще пиво не пью, от него толстеют, а я не хочу полнеть, чтобы меня не разлюбил мой муж, – засмеялась Эми и посмотрела на жену мэра, уже полноватую женщину.

– Тогда и я не буду пить, – сказала Мэри-младшая, – я тоже не хочу толстеть, а хочу быть всегда красивой и тоненькой.

– А я, отец, хочу себе в жены такую же красивую девушку, как Эми. У тебя случайно нет сестры? – спросил Петерс-младший.

– К сожалению, Петерс, нет. Я у отца одна. И досталась, как видишь, Рудольфу.

– Рано тебе, мой Петерс, еще о женитьбе думать, университет закончить надо, на ноги встать, бизнес наладить, а потом и о семье подумать можно.

– Это долго, отец, а я сейчас девушку хочу, похожую на Эми, – сказал Петерс-младший, – засмеялся сам, а за ним засмеялись и все сидевшие за столом.

– Вот тебе, Генрих, подрастающее поколение, им уже девушек подавай, да не каких-нибудь, а похожих на принцесс.

Эми за столом разговаривала на немецком. Она спросила у Мэри-младшей:

– Ты, наверно, очень хорошо поешь и играешь. На чем ты играешь?

– Я играю на скрипке и пою, – ответила девушка. – Я хочу послушать тебя, ты нам споешь? – Девочка посмотрела на мать.

– Да, мое золотко, порадуй гостей, сыграй и спой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья река
Волчья река

Прямо сейчас, пока вы читаете этот текст, сотни серийных убийц разгуливают на свободе. А что, если один из них – ваш муж? Что бы сделали вы, узнав, что в течение многих лет спите в одной постели с монстром?Чудовищный монстр, бывший муж Гвен Проктор, в течение долгого времени убивавший молодых женщин, – мертв. Теперь она пытается наладить новую жизнь для своей семьи. Но это невероятно трудно. Ведь еще остались поклонники и последователи бывшего. А родственники его жертв до сих пор убеждены в виновности Гвен, в ее пособничестве мужу, – и не прекращают попыток извести ее…Но есть и другие – женщины, которым каждый день угрожают расправой мужчины. Они ждут от нее помощи и поддержки. Одна из них, из городка Вулфхантер, позвонила Гвен и сказала, что боится за себя и свою дочь. А когда та, бросив все, приехала к ней, женщина была уже мертва, а ее дочь – арестована за убийство матери. Гвен не верит в ее виновность и начинает расследование.Она еще не знает, что в Вулфхантере ее поджидает смертельная ловушка. Что на нее, как на волка, поставлен капкан. И охотники убеждены: живой она из него не вырвется…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы
Соленый ветер
Соленый ветер

Остров Бора-Бора, 1943 год. Анна Кэллоуэй решает сбежать от наскучившей тепличной жизни и отправляется в качестве военной медсестры с подругой Кити на острова Французской Полинезии. Но вскоре подруги начинают отдаляться друг от друга. Анна знакомится с Уэстри Грином, обаятельным солдатом, которому удается развеять ее тоску о доме и о потерянной дружбе. Однажды они находят неподалеку от дикого пляжа старую заброшенную хижину, в которой когда-то жил известный художник. Пытаясь сохранить находку и свои зарождающиеся чувства в тайне, они становятся свидетелями жуткого происшествия… Сиэтл, наши дни. Женевьева Торп отправляет на имя Анны Кэллоуэй письмо, в котором говорится об убийстве, произошедшем много лет назад на острове Бора-Бора. Женевьева намерена пролить свет на случившееся, но для начала ей нужно поделиться с Анной важной информацией…

Андрей Николаевич Чернецов , Сара Джио

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Проза / Прочие Детективы / Современная проза