Читаем Цель – профессор Краузе полностью

Петерс-младший принес сестре скрипку, девушка заиграла и запела. Это была очень мелодичная и протяжная песня, у Мэри-младшей был чудный голос, песня задевала все струны души и сердца, она рассказывала о народе, который потерял родину и вынужден искать пристанище в чужой стране. Эми заслушалась, по ее щекам текли слезы, она представляла себе, что ее клоны будут петь так же хорошо, как поет эта девочка. Мэри закончила петь и играть. Эми встала из-за стола, подошла к девочке и поцеловала ее в щеку.

– Ты прекрасно поешь, Мэри, у тебя талант. Ты занимаешься с педагогом?

– У нее учительница оперная певица, – сказал Петерсстарший.

– А чья это песня, кто автор? – спросила Эми.

– Стихи написал я, – проговорил Петерс-младший, – но вы не думайте, у меня есть и веселые песни. Я сам пишу стихи и сам сочиняю музыку.

– Какие у вас талантливые дети! – воскликнула Эми. – Нам бы таких, да, Рудик?

Мэр засмеялся:

– Думаю, молодые люди, бог вас тоже не обделил талантами. Пусть молодежь поворкует, а мы, Генрих, отойдем, разговор есть.

Петерс и Генрих отошли и сели на скамейку под деревом персика. Эми посмотрела им вслед и увидела, как прямо над головой Генриха спускается змея, высовывая язык, пытаясь достать шею жертвы. Эми моментально оттолкнулась от земли и, как пантера, совершила молниеносный прыжок, подскочила к дереву, одной рукой схватила змею за голову, а второй крутанула ей шею и отбросила в глубину сада. Все сидевшие за столом вдруг встали и захлопали в ладоши. Рудольф подбежал к Эми:

– Детка, с тобой все в порядке?

Эми била нервная дрожь. Петерс-младший побежал туда, где валялась уже дохлая змея. Подцепил ее на палку и принес к столу на общее обозрение. Это была очень ядовитая змея – коралловый аспид.

– Что сейчас произошло? – не понял Генрих.

– Отец, Эми только что спасла тебе жизнь, смотри, эта змея уже была над твоей шеей, еще секунда, и она укусила бы тебя, если бы не реакция и действия нашего мотылька.

– Эми, где ты научилась так прыгать и расправляться со змеями? – спросил Петерс-старший.

– Это все мое детство в Японии с моим дедом. Он очень многому меня научил, – ответила Азэми.

– Тебе повезло, Рудольф, у тебя не жена, а прямо телохранитель всей семьи. Мне не дала себя поцеловать, к ногам пригнула и вырубила, отца сейчас твоего от укуса змеи спасла. Не подскажешь, где таких девушек искать?

– Там, где я ее нашел, таких больше нет, она в единственном числе была, и та моя, – засмеялся Рудольф, приподнял Эми, поцеловал в губы. – Мы уходим, нам пора отдохнуть, да и моей принцессе от стресса отойти необходимо.

Эми и Рудольф ушли. А за столом еще долго обсуждали поступок на вид такой хрупкой и нежной девушки, а на деле с реакцией пантеры.

– А что, Генрих, не попробовать ли тебе эксперименты с подсаживанием своим клонам генов зверей, например, пантер или тигров? – говорил Петерс. – Представляешь, какую армию можно создать? Но мы с тобой договорились, такую доченьку хочу, как твоя невестка.

– Договорились, Петерс, будет тебе доченька через девять месяцев, сегодня все клетки пересадил в матки. Надеюсь, выживут обе сестрички Эми, одну Матильде и одну тебе. Пока все.

Мужчины еще выпили пива и стали прощаться. Женщины расцеловались и пошли к выходу из сада. Только Петерс-младший сидел на скамейке и задумчиво смотрел на мертвую змею. Он поднялся, догнал сестру и сказал ей:

– Мэри, давай поспорим, что я отобью Эми у Рудольфа? Подумаешь, мне восемнадцать лет, а ей двадцать два года, у нас с ней разница всего лишь в четыре года. Я хочу такую, как она.

– Ты с ума сошел, Петерс? Эми любит Рудольфа, а Рудольф от нее просто без ума. Он убьет тебя, если ты начнешь к ней приставать.

– Я не буду к ней приставать, я начну писать ей стихи и песни, и она поймет, что я люблю ее больше, чем Рудольф.

– Мама, папа, вы слышите, что несет этот мальчишка! Он собирается у Рудольфа отбить его жену.

– Не стоит, сынок, этого делать, ты женишься на их дочери. Через девять месяцев у них появятся дочкиблизнецы, когда им будет по восемнадцать лет, тебе будет всего лишь тридцать шесть, самый возраст жениться. Вот тогда и возьмешь себе в жены молодую Эми.

– Но я хочу сейчас на ней жениться!

– А сейчас, милый сын, заведи себе подружку своего возраста и не вздумай приставать к жене Рудольфа, а то накажу, – сказал Петерс-старший Петерсумладшему, засмеялся, обнял свою Мэри, и все пошли в дом.

Прошло три месяца с того момента, как Эми стала помощницей Генриха Краузе. Она по крупицам собирала все, что могла: образцы воды, питания эмбрионов, затем морулы и плода в матках, кусочки разного материала. Старалась не пропустить ни одного слова профессора, записывала режим питания на всех стадиях развития плода, в какой период какую смесь готовить, а главное, слушала своего учителя.

– Эми, детка, не надо так много лить глюкозы, нельзя вырастить плод толстячком, иначе у младенца с детства начнется ожирение. Мы с тобой должны вытаскивать из матки живых и здоровеньких малышей весом не меньше двух килограммов семисот граммов и не больше трех. Это оптимальный вес для рождающегося ребенка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья река
Волчья река

Прямо сейчас, пока вы читаете этот текст, сотни серийных убийц разгуливают на свободе. А что, если один из них – ваш муж? Что бы сделали вы, узнав, что в течение многих лет спите в одной постели с монстром?Чудовищный монстр, бывший муж Гвен Проктор, в течение долгого времени убивавший молодых женщин, – мертв. Теперь она пытается наладить новую жизнь для своей семьи. Но это невероятно трудно. Ведь еще остались поклонники и последователи бывшего. А родственники его жертв до сих пор убеждены в виновности Гвен, в ее пособничестве мужу, – и не прекращают попыток извести ее…Но есть и другие – женщины, которым каждый день угрожают расправой мужчины. Они ждут от нее помощи и поддержки. Одна из них, из городка Вулфхантер, позвонила Гвен и сказала, что боится за себя и свою дочь. А когда та, бросив все, приехала к ней, женщина была уже мертва, а ее дочь – арестована за убийство матери. Гвен не верит в ее виновность и начинает расследование.Она еще не знает, что в Вулфхантере ее поджидает смертельная ловушка. Что на нее, как на волка, поставлен капкан. И охотники убеждены: живой она из него не вырвется…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы
Соленый ветер
Соленый ветер

Остров Бора-Бора, 1943 год. Анна Кэллоуэй решает сбежать от наскучившей тепличной жизни и отправляется в качестве военной медсестры с подругой Кити на острова Французской Полинезии. Но вскоре подруги начинают отдаляться друг от друга. Анна знакомится с Уэстри Грином, обаятельным солдатом, которому удается развеять ее тоску о доме и о потерянной дружбе. Однажды они находят неподалеку от дикого пляжа старую заброшенную хижину, в которой когда-то жил известный художник. Пытаясь сохранить находку и свои зарождающиеся чувства в тайне, они становятся свидетелями жуткого происшествия… Сиэтл, наши дни. Женевьева Торп отправляет на имя Анны Кэллоуэй письмо, в котором говорится об убийстве, произошедшем много лет назад на острове Бора-Бора. Женевьева намерена пролить свет на случившееся, но для начала ей нужно поделиться с Анной важной информацией…

Андрей Николаевич Чернецов , Сара Джио

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Проза / Прочие Детективы / Современная проза