Читаем Целуй меня страстно полностью

Майкл, оказывается, тоже кое-что соображала. Там лежал пустой конверт, но он поведал мне все, что хотела сказать девушка. Конверт был адресован не мне. На нем значилось: «Билли Мисту». И все… Но этого было вполне достаточно. Я медленно вернулся к машине. У меня разболелась голова, и я забыл, что намеревался делать.

Доехав до места, я выскочил из машины. Звонить я не стал, а просто разбил стекло и дотянулся до замка.

Билли Мист кого-то ждал, но только не меня. Он был одет в рубашку без пиджака, и под мышкой у него топорщилась кобура пистолета. Я успел подскочить к нему, и, пока он соображал, в чем дело, его нос превратился в кровавую лепешку. Я просто озверел. Когда я пришел в себя, Билли Мист был мертв. Я не мог в это поверить. Он же нужен был мне живым, и я стал трясти его. Нос того света не возвращаются: Билли Мист не дышал. Билли Мист, который знал, где Велда. Билли Мист, которому надо было выговориться передо мной. Билли Мист, который лишил меня наслаждения убить его медленной, мучительной смертью.

Я осмотрелся по сторонам. Билли уже сложил все свои вещи. Еще несколько минут, и он был бы таков. Я огляделся вокруг, ища что-нибудь из оружия.

За дверью послышались шаги. Это определенно были не копы. Скорее, ребята Миста. Они хотели войти, потому что тут был я. Я понимал, что теперь их ничто не остановит. Давно ли я обвинял Берту в глупости, а сейчас? Сейчас я был совершенно один. Сэмми предупредил, что они поджидали меня в машине в моем квартале.

Дверь жалобно скрипела под их сильными ударами. Я поднял револьвер Билли. Его сообщники тоже не отличались особым умом. Они были уверены, что я действительно без оружия, но забыли о пистолете Билли.

Пять выстрелов подряд по двери вызвали у них шок, но это их не остановило. Дверь трещала и уже начала поддаваться. Я метнулся в ванную комнату. На ее двери был специальный засов, сделанный неизвестно с какой целью, но сейчас он мне здорово пригодился. Правда, больше двух минут ему не продержаться. Хотя засов был и стальной, но дверь-то деревянная.

Я открыл окно ванной комнаты и вывалился наружу, все же успев услышать, как они ворвались в квартиру.

Я все еще висел и пытался найти опору под ногами, которые беспомощно болтались в воздухе. Теперь эти парни уже ломились в ванную, и я отпустил руки. Хорошо, что на улице шел дождь, и они не расслышали шум моего падения. Я лежал на гранитной дорожке и тяжело дышал. Кто-то выглянул из окна и заорал, заметив меня. Тишину нарушили их крики и топот ног. Они старались стрелять в мою сторону, но я был для них недосягаем. Я опрометью выскочил на улицу. Со всех сторон с воем мчались машины. Я метнулся за угол дома и притаился.

Вскоре ночную тишину нарушили пулеметные очереди. Из-за меня разгорелся настоящий бой. Мафия — это не банда, это — государство. А любое государство имеет армию, и еще неизвестно, чья армия сильнее — мафии или вашингтонская.

Но у меня было одно утешение: пешки вышли из игры, теперь дело за лидером. Лидера тоже больше нет в живых. Единственное, что теперь ему понадобится, — это место в земле. Ну что ж, к этому все и шло.

<p><emphasis>Глава 13</emphasis></p>

Здесь было слишком темно. Через проделанную мною дыру капал дождь. За столом никого — ни красивой улыбки, ни очаровательных глаз. Я знал, что надо смотреть, и достал карточку. Я зажег спичку и оглядел ее.

Одна дверь вела наверх. Я снял ботинки и направился в ту сторону. Комната была заперта, но подобные замки никогда не являлись для меня препятствием. Велда лежала в кресле, связанная по рукам и ногам, с кляпом во рту. Казалось, что она мертва, но глаза ее были открыты.

— Хэлло, Велда, — произнес я, и она вздрогнула при звуке моего голоса.

Я поднес зажигалку к своему лицу, и она сразу узнала меня. Быстро перерезав веревки, я крепко прижал ее к себе: она дрожала и беззвучно плакала.

— Ты цела?

— Я собиралась умереть этой ночью.

— Ну, нет! Твое место займет кто-нибудь другой.

— Сейчас?

— Нет, ты этого не увидишь. — Я достал из кармана ключ и сунул ей в руку. — Быстренько бери такси и во что бы то ни стало найди Пата. На ключе указан адрес. Ты сможешь двигаться?

— Не знаю.

— Ты должна действовать заодно с копами. Ублюдкам теперь все уже известно, и мы не можем тратить время. Но имей в виду, больше всего я не хочу терять тебя. О подробностях поговорим завтра.

— Хорошо, Майк.

— Это просто какое-то сумасшествие. Я только что нашел тебя и вынужден тут же отправить на дело.

— До завтра, Майк, — шепнула она и снова прижалась ко мне.

Теперь она вновь была собой. Никогда бы не поверил, что бывают такие женщины. Нет, я никогда больше не расстанусь с ней. Я ей еще этого не говорил, но завтра обязательно скажу. Завтра же она станет моей!

— Скажи, Майк, — вдруг Велда оторвала меня от размышлений.

— Я люблю тебя, кошечка. Люблю даже больше, чем сам предполагал.

— Я тоже тебя люблю, Майк! До завтра…

Я кивнул и открыл ей дверь. Подождав, пока она не исчезнет, я прошел в дом.

В одной из комнат горел свет. Я замер у порога. Вскоре дверь отворилась, и я увидел седого мужчину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майк Хаммер

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы