Соломон
. Зачем вы так беспокоитесь…Я очень здоровый человек, но мне каждый день нужно немножко подремать.
Апельсин не нужно — там на дне шоколад.
Вот умница!
Уолтер
Соломон
. Со мной уже все в порядке, пожалуйста, не беспокойтесь — вы замечательно приличные люди!Эстер
. Почему у тебя такой извиняющийся тон?Виктор
. Когда? С кем?Эстер
. С этим стариком. Он что, сразу же начал с тысячи ста? Виктор. А почему ты уверена, что прав Уолтер? Он просто сказал первое, что ему пришло в голову.Эстер
. Это пришло в голову не только ему, но и мне. Ты хоть пытался выторговать у старика лишнюю сотню?Виктор
. Я никогда не умел торговаться и не собираюсь учиться этому сейчас.Эстер
. Это ниже твоего достоинства. Знаешь, Виктор, хватит! Нам уже не двадцать лет! Нам нужны эти деньги!Виктор
. Продал и продал, и довольно об этом. Ты иногда начинаешь говорить со мной таким тоном, словно я вообще ничего не знаю и не понимаю.Эстер
. Ну, что ж, все-таки ты получишь целиком хотя бы эти деньги. А Уолтер очень изменился. Даже удивительно.Виктор
. Да, пожалуй.Эстер
. Просто ангел! Даже смеяться стал!Виктор
. Как он смеется, мне случалось слышать и раньше…Эстер
. По-моему, у тебя что-то на уме… Или мне это показалось?Виктор
. Мне надо еще подумать.Эстер
. Ты что, хочешь отказаться от его доли?Виктор
. Я же сказал: хочу подумать…Эстер
. Скажи мне прямо: ты берешь его долю или нет?Виктор
. Эстер, я звонил ему всю неделю без передышки. Он даже не соизволил подойти к телефону. А теперь является сюда, улыбается и, очевидно, ждет, что я упаду в его объятия. А я не могу вести себя так, словно ничего не случилось. И ты не будешь, слышишь? И нечего расстраиваться. Мы пока еще не умираем с голоду.Эстер
. Чего ради ты так упираешься, никак не могу понять!Виктор
. А ты думаешь, все уже списано и забыто? Слишком быстро, малыш! У меня на плечах лежат двадцать восемь лет всякой всячины, и я еще не скинул их за те десять минут, что он здесь.Эстер
. Вик, по-моему, все это — напрасное сотрясение воздуха.Виктор
. Половина от тысячи ста — как-никак тоже пятьсот пятьдесят долларов, дорогая!Эстер
. Я не о деньгах.Ему до того хочется сделать этот жест! Так хоть чуточку пойди ему в этом навстречу!
Виктор
. Чему навстречу? Что он мне — Дед Мороз?!Эстер
. Люди меняются! Понимаешь, меняются! Он может очень помочь нам! И, пожалуйста, не считай это ниже своего достоинства. Я, например, не вижу ничего унизительного в том, что мне нужна его помощь.Виктор
. Ну, как он?Уолтер
. Думаю, что с ним ничего не случится!Эстер
. Не может быть!Виктор
. Но это так. Он мне показывал свою…Уолтер
Виктор
. Со штампом Британского королевского флота!Эстер
. Он? В Британском флоте?Виктор
. Да. И у него в кармане удостоверение о демобилизации. Так, что, видимо, не все в этом старике липа.Уолтер
. За это я бы не поручился. И все же, когда человеку чуть не тысяча лет и он, несмотря ни на что, лезет в драку… В этом есть что-то прекрасное.Эстер
. Уолтер, как же нам быть? Что ты думаешь?Уолтер
. Есть способ получить за все это куда больше. Например, не продавать мебель, а подарить. Старик оценит нам эту мебель тысяч в двадцать пять…Эстер
. Ты что, серьезно?