Соломон
Уолтер. Тебе надо было позвать других оценщиков, кроме него. Так всегда и делают.
Виктор. Как раз по этому поводу я и звонил тебе целую неделю, но ты ни разу не подошел к телефону.
Уолтер. Прости, но какая тут связь?
Виктор. Мне казалось, что я не имею права делать это в одиночку. Тебе ведь передавали, что я звонил?
Уолтер. Я был занят по горло. Кроме того, я ничего не собирался брать себе и поэтому решил…
Виктор. Откуда я мог знать, что ты решил?
Уолтер. Ты прав. Прости.
Соломон. Вы извините меня, доктор, но я вас не понимаю. Сначала говорится, что это рухлядь…
Эстер. Кто мог назвать это рухлядью?!
Соломон. Эстер, как только он вошел, он назвал это рухлядью!
Эстер. Уолтер, ты выбираешь какие-то странные слова!
Уолтер. Я сказал это совсем в другом смысле.
Соломон. Доктор, вы сказали то, что вы сказали, — рухлядь!
Уолтер. Я сказал это совсем в другом смысле, мистер Соломон! Когда вы слишком долго живете среди каких-то вещей, они вам рано или поздно надоедают. Вот и все, что я имел в виду.
Соломон. А я имею в виду, что если бы это был «Людовик Шестнадцатый, или „бидермайер“, или еще что-нибудь такое, они бы вам не надоели!
Уолтер. Кстати, вон та вещица в углу сделана под „бидермайера“.
Соломон. „Под „бидермайера“ — как вам это нравится! У меня шляпа под „борсолино“, но это еще не „борсолино“!
Уолтер. Это еще что за тон?
Виктор. Из чего ты исходил, Уолтер?
Уолтер. Просто прикинул.
Эстер. А из чего исходил ты, мой дорогой, когда соглашался на тысячу сто?
Виктор. Мне показалось, что, наверное, так оно и есть.
Эстер. Старая песня! Так лучше вообще возьми и выкинь все это на свалку.
Соломон. Эстер, не надо так говорить! Как это он выкинет мебель на свалку? Он, слава богу, не дурак!
Уолтер. Вы еще будете учить меня, что правильно и что неправильно!
Виктор. Мистер Соломон, может быть, вам лучше немножко посидеть в спальной, а мы пока поговорим сами?
Соломон. Как хотите. Пожалуйста.
Эстер
Виктор. Так вы идете?
Соломон. Я иду. Но я хочу вам сказать, что если бы это были не вы, а какой-нибудь другой человек
Уолтер. Без меня, Соломон, не может быть и речи ни о каком расчете! Как-никак за мной право на половину.
Соломон. Ну? Что у вас спросил Соломон, как только вошел? Он спросил: кто владелец? Теперь видите?
Уолтер. Зачем вы передергиваете? Я ни на что не претендую, я просто…
Соломон. Так зачем же вмешиваться? Он получил свои деньги? Закон есть закон!
Уолтер. Вот что, прекратите болтать глупости! У меня лучшие адвокаты в Нью-Йорке. Пойдите в спальню и посидите там.
Виктор
Эстер. Уолтер совершенно прав!
Виктор
Соломон. Нет, это ваши деньги, вы их и…
Уолтер. Вам нехорошо?
Соломон
Уолтер
Соломон. Я только чуть-чуть устал. Я не успел вздремнуть сегодня днем.
Уолтер. Идите и полежите немножко.