Читаем Цена бессмертия полностью

— «Шарлотта! — сказал он. — Ты видишь: я жив. И я приду за тобой. Мы снова будем вместе. Жди меня, дорогая», — говорила она, еле заметно раскачиваясь из стороны в сторону. — И пропал… И вот, — она снова криво заулыбалась и развела руки в стороны, — я сижу и жду его!

Я наконец ожил и схватил ее за плечи.

— Прекрати! — резко сказал я. — Это чья-то глупая шутка!

— Ну да, — продолжала улыбаться она, глядя мимо меня на монитор. — А разве я утверждаю обратное? Шутка. Грегори шутит. Он ушел из дома, поселился на каком-то пустом заводе и теперь шлет по Сети весточки жене. Он всегда любил сниматься и…

Я не дал ей договорить и зашипел:

— Видеосъемку трупа Рута вела камера, что стояла на его компьютере в лаборатории! Все остальное — монтаж и компьютерная графика! Ты была не в себе и ошиблась, думая, что съемка натуральная!

— Может быть, — все так же глядя мимо меня, легко согласилась она. — Грегори умел хорошо делать разные фокусы с компьютерным монтажом. Он заснял тот безобразный труп у себя в лаборатории, а потом исчез. И теперь объявился. И шутит. Только зачем? — Она повернулась ко мне всем корпусом и с силой прошептала: — Я же говорила, что там кто-то другой, а Грегори пропал!

— Тьфу! — с чувством воскликнул я. — Ты вбила себе в голову эту ерунду и ни в какую не хочешь с ней расставаться! Так знай: через час после твоей госпитализации Макс Грипп нашел в лаборатории капли крови «того безобразного трупа». Это была кровь твоего мужа!

— Ах! — вскрикнула она и закрыла лицо руками. А я уже почти кричал:

— Может быть, он и шутник, но это стопроцентно мертвый шутник! Он шутит посмертно! Ты — вдова, понятно тебе?! Вдова! — безжалостно впечатывал я в ее опущенную голову страшные слова. Потому что был уверен, что только это уведет ее от страха и сумасшедшего бреда. То, что заставит ее мыслить категориями реального.

— Я готов с тобой согласиться, что он шутник! — напирал я, потому что мой мозг вдруг заработал с бешеной скоростью и в необычном направлении. — Если тебе нравится говорить о его чувстве юмора! Я даже скажу, что он большой оригинал! Ты знаешь, чем он занимался в своей лаборатории последние дни перед смертью? Он создал супервирус, сетевого червя, для которого взломать любую защиту — что для тебя заплакать! И этот червь захватил управление генератором пространственных преобразований на Рамзесе-2, а потом выпотрошил содержимое лаборатории Рута! При этом чуть не вымел, заметь, и нас, но для червя это мелочи, я понимаю! А дальше ты знаешь: он навестил тебя, болезную, в госпитале и, дабы развлечь и успокоить, показал мужа — живым и на своих двоих. И в другом антураже. Ну, правда, не совсем живым и не совсем целехоньким — таким, каким его засняла камера в последние часы жизни, то есть без лица и внутренностей. Но ведь для вирусной программы такие недостатки внешности — тоже мелочь! Зато видеомонтаж и графика…

И тут в моем кармане запиликал телефон. Я встал, перевел дух и, неотрывно смотря на склоненную голову своей несчастной подруги, поднес телефон к лицу:

— Рочерс слушает.

— Вас беспокоит сержант Моррис, сэр, — раздался сиплый одышливый голос. — Вы оказались правы. Компьютер вашего автомобиля был атакован сетевым вирусом. Эта программа каким-то чудом проникла в сеть Министерства обороны. Причем так, что даже наши спецы не смогли определить сетевой индекс атакующего узла. Кстати, она совершила всего одну диверсию в сети дорожной полиции — нарушила работу вашего автомобиля. Вы ничего не можете сказать по этому поводу?

— Нет, — деревянным голосом ответил я. Его слова оглушили меня. «Всего одну диверсию», — сказал он…

— Я так и думал, — пробормотал Моррис и чем-то зашелестел. Видимо, рылся в своем блокноте, чтобы сделать соответствующую запись о неосведомленности пострадавшего о причинах диверсии. — Так что… — он замялся. — Приношу свои извинения за подозрения в вашей психической несостоятельности…

— Я принимаю их, сержант, — механически ответил я.

— Кстати, ваш автомобиль разбился не столь сильно, как это показалось сразу после извлечения его из воды. Я направил его в автосервис еще вчера ночью, и он уже приведен в порядок. Забирайте его со стоянки аварийных и арестованных автомобилей. Счет за ремонт вам вышлют по почте.

В другом состоянии я бы здорово обрадовался вновь обретенной машине. Но сейчас только отметил, что автомобиль в последующие дни понадобится мне, как ни в какие другие…

— Спасибо за расследование и заботу о моей собственности, мистер Моррис.

— Не стоит благодарности, — бесцветным голосом ответил сержант и отключил телефон. А я все смотрел на Лотту и пытался собраться с мыслями. Мне это не удалось: мобильник запиликал снова. Лотта удивленно подняла голову. Звонил Старик.

— Дэниел, — сказал он, — я распорядился насчет похорон Томаса Роя. Говорил с женой… И навел справки об аварии «небесного омнибуса». Пришлось обратиться к знакомым на самом верху…

— Вам удалось узнать подробности?

— Да. Дело неслыханное. Автопилот «омнибуса» на взлете был парализован атакой неизвестной сетевой программы…

Мне показалось, я знал, что это услышу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный наследник

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика