Читаем Цена сомнения полностью

— Что вы хотите? — спросил голос.

— Это снова Роджер Брум, — начал он. — Я хотел бы поговорить с Амелией.

— Минутку, — ответила женщина. Она прикрыла ладонью трубку, и Роджер услышал, как она позвала: — Мелия! Это твой мистер Чарли![29]

Роджер подождал.

Когда Амелия подошла к телефону, первым делом Роджер выпалил в трубку:

— А кто такой мистер Чарли?

— Потом скажу. Где ты?

— Не знаю. Где-то возле парка.

— Хочешь меня увидеть? — спросила Амелия.

— Да.

— Только сразу я не смогу прийти. Я помогаю маме, мы тут возимся с занавесками.

— Это мама подходила к телефону?

— Да.

— У неё приятный голос.

— Да, она у меня очаровательная.

— А в чем ты ей, ты сказала, помогаешь?

— С занавесками возимся. Она сшила новые занавески, и мы сейчас вешаем их, — ответила Амелия.

— А без тебя она не справится?

— Нет. — Амелия немного помолчала. — Встретимся попозже — если, конечно, хочешь.

— Хорошо. А когда попозже?

— Через часок.

— Хорошо. А где?

— Ой, я даже не знаю. А что если у аптеки?

— О'кей, у аптеки, — согласился Роджер. — Сейчас сколько?

— Сейчас примерно двадцать минут третьего, я думаю. Скажем, в три тридцать — для верности.

— О'кей, у аптеки в три тридцать.

— Это-то ты знаешь, где?

— А как же? А где это?

Амелия рассмеялась.

— На углу Эйнсли и Одиннадцатой Севера.

— Эйнсли и Одиннадцатой. Хорошо.

— В три тридцать.

— Да, в три тридцать. Роджер сделал паузу, а потом спросил: — Так кто такой мистер Чарли?

— Мистер Чарли — это ты.

— Я?

Амелия снова рассмеялась.

— Об этом расскажу, когда увидимся. Прочту тебе лекцию по межрасовым отношениям.

— О, Господи.

— И ещё кое о чем, — шепотом добавила Амелия.

— О'кей, — вымолвил Роджер, сердце которого запрыгало в груди. — В три тридцать у аптеки. Я пока пойду домой, одену чистую рубашку.

— О'кей.

— Пока, — сказал Роджер.

— Пока, — сказала Амелия.

Когда Роджер подошел к дому, у подъезда увидел полицейский автомобиль.

В нем никого не было. Стекло окошка со стороны тротуара оказалось опущенным, и слышались радиопереговоры полиции. Роджер поднял голову и через стекла входной двери увидел миссис Дауэрти, разговаривавшую с двумя полицейскими в форме.

Роджер хотел было развернуться и перейти на другую сторону улицы, но один из полицейских в этот момент повернул голову и взглянул на Роджера. Теперь, раз уж его увидели, сворачивать было поздно, и Роджер как ни в чем не бывало поднялся по ступенькам, сбил с ног снег, открыл дверь и вошел в вестибюль. Радиатор отопления издавал глухой шум и шипение. Спиной к нему стоял полный полицейский. Руки он держал за спиной, расправил пальцы над радиатором. Когда Роджер входил в вестибюль, миссис Дауэрти что-то объясняла полицейским:

— …Обнаружила только полчаса назад, когда спустилась в подвал, надо было положить там грязное белье, добрый день, мистер Брум.

— Добрый день, миссис Дауэрти, — ответил Роджер. — Что-нибудь случилось?

— О, ничего серьезного, — сказала миссис Дауэрти и снова повернулась к полицейскому, когда Роджер прошел мимо. — Не скажу, что это новая вещь, да и вообще… Но долларов пятьдесят-семьдесят это стоило, я думаю, а там кто его знает, — рассказывала она полному полисмену. Роджер открыл следующую дверь, ведущую из вестибюля. — Что неприятно — что кто-то смог проникнуть в подвал и…

Роджер закрыл дверь и поднялся по ступенькам в свою комнату.

Не успел он снять пальто, как раздался стук в дверь.

— Кто там? — спросил он.

— Это я, Фук.

— Кто?

— Фук. Фук Шэнехен. Откройте.

Роджер подошел к двери и отпер её. Фук был маленьким лысым человеком лет сорока пяти с горящими глазами. На нем была белая рубашка, поверх неё — коричневый джемпер. Когда Роджер увидел Фука, на лице того сияла улыбка. Он вошел в комнату с видом заговорщика и немедленно закрыл за собой дверь и запер её.

— Полицию внизу видели? — спросил он сразу.

— Да, — ответил Роджер.

— Вот то-то! — радостно сказал Фук, продолжая сиять.

— А чего им надо?

— А вы не знаете, что случилось?

— Нет. А что?

— Кто-то грабанул нашего кровососа.

— Вы кого имеете в виду?

— Дауэрти. Дауэрти — нашу хозяюшку, кого же еще?

— Приятная леди, — сказал Роджер, пожав плечами.

— Ой-ой-ой, — запричитал Фук, — ой-ой-ой, приятная.

— Мне она кажется приятной леди, — уточнил Роджер.

— Это потому что вы живете здесь всего несколько дней. А я живу тут, в этом болоте, уже шесть лет. Шесть лет! И я говорю вам, что это кровосос, скряга, таких жадных людей свет ещё не видывал, это я вам говорю. У, старая ведьма!

— Ну и в чем же дело? — Роджер недоуменно пожал плечами.

— Я очень рад, что почистили эту старую ведьму.

— А что взяли?

— Да мало, — недовольно произнес Фук. — У вас тут выпить нет?

— Что? А, нет, извините.

— Тогда я сейчас мигом.

— А куда вы?

— В свой номер. У меня там есть бутылочка. Стаканы есть?

— Один только. Вон, на раковине.

— Ладно, свой принесу, — сказал Фук и исчез.

Перейти на страницу:

Все книги серии 87-й полицейский участок

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже