Блейр часто попадал на место одного из тех, кого должны были принести в жертву; это была единственная почесть, которую он не слишком жаловал. Ему всегда удавалось возвращаться. Многим его друзьям, также летавшим по приказам Толвина, не так повезло. Толвин выиграл больше, чем потерял, несмотря на все похоронки. Адмирал, по крайней мере, насколько знал Блейр, никогда не чувствовал раскаяния за тех, кто погиб в его операциях.
Он без особого впечатления слушал, как Толвин излагал свой план – послать большую экспедицию на границу. Не слишком много событий произошло со времен Килратской Войны, и, без сомнения, Толвин искал действия. Он засмеялся. Старый боевой конь пытался найти причину, чтобы вывести свои носители.
Новости показывали, что эти налеты были не более чем булавочными уколами. Реакция Толвина показалась ему более схожей со стрельбой из пушки по воробьям, чем с военной операцией, если только пресса не принижала реальную опасность. Блейр пожал плечами. Затем он громко расхохотался, когда Толвин заставил Сенат предоставить ему ударный отряд. Если Толвин хотел гоняться за пиратами с боевым флотом, Блейра это вполне устраивало. Единственное, что обеспокоило его -- то, как легко сдался Паладин. Таггарт оказался едва ли не главным агитатором Толвина -- помог выписать адмиралу карт-бланш для его личной маленькой войны. Блейр задумался, что это сулит в будущем. Военные, через адмиралтейский суд и закон военного времени, забрали очень много гражданских прав во имя защиты человечества от килрати. Блейр видел, как правительство использует один предлог за другим, чтобы замедлить переход назад, к полностью гражданскому управлению. Блейр не думал, что Паладин, сам бывший военный, как-то поможет гражданскому правительству вернуть его прерогативы. Это отречение, похоже, подтверждало его рассуждения.
Из глубины комнаты раздался звон, отвлекший его от размышления. Он поднялся, допил пиво и начал копаться в грудах вещей в поисках пульта от устройства связи. Блейр пожалел о попытке как-то прибраться в этом беспорядке: единственное, чего он добился -- двигал кучи с места на место до тех пор, пока не забыл, где что вообще лежало.
Он смотрел в ящиках стола и между диванными подушками, в грудах грязной одежды, кучах книг и журналов и стопках распечаток. Устройство связи снова зазвонило, наконец-то задав ему верный курс поисков. Он нашел голографический коммуникатор, оказавшийся спрятанным под статьей об эффективных стратегиях посадки растений и толстой стопкой газет.
Он проверил устройство и поднял брови от удивления. На дисплее было написано: "Входящие -- с планеты". Он перевернул ящик, пытаясь вспомнить, как он работает. Блейр не помнил, второе это было или третье полученное сообщение с тех пор, как он купил это место, но он не получал настолько много почты, чтобы попытаться научиться обращаться с устройством. Он нажал одну из кнопок на боку устройства. В комнате потемнело; кусок стены отъехал назад, за ним обнаружился голографический экран.
На нем появилось лицо Рейчел Кориолис, размытое и потрескавшееся — эту пленку уже проигрывали раз сто.
- Крис, - сказал ее голос. -- Я так больше не могу. Я не хочу прожить всю жизнь в таком захолустье, и я не могу смириться с тем, как ты заполз в эту бутылку. -- Она глубоко вздохнула; казалось, что она вот-вот расплачется. -- Ты не позволишь мне помочь тебе, а я так жить не могу. – Она опустила глаза. Запись превратила ее голос в скрипучий шепот. -- Крис... я люблю тебя, но... прощай... - Ее изображение исчезло.
- Черт, - пробормотал Блейр. -- Я думал, что стер эту запись.
Он снова посмотрел на пульт управления и нажал другую кнопку. Изображение на экране начало прыгать и мерцать, затем успокоилось, и на экране появился ухмыляющийся Тодд Маршалл. Блейр застонал.
- Тебе того же, приятель, - саркастически сказал Маршалл, осматривая часть комнаты, которую мог видеть через приемник Блейра. -- Неплохое у тебя тут гнездышко. Мне нравится такой холостяцкий стиль. -- Он снова посмотрел на Блейра. -- Надеюсь, ты выгоняешь коз на улицу до того, как ложишься спать.
Блейр остался спокоен.
- Привет, Маньяк. -- Он посмотрел на погоны Маршалла и с удовлетворением отметил, что тот все еще оставался майором. -- Извини, что так вышло с твоим повышением. -- Он не слишком пытался скрывать неискренность в голосе.
Похоже, флот решил, что давать звание полковника пилоту, чей позывной идеально описывал его психическое состояние, - не очень хорошая идея. Впервые в жизни Блейр был согласен со штабистами. Маньяк бросал слишком многих ведомых, чтобы доверять ему целую эскадрилью.
Лицо Маньяка сардонически скривилось; Блейр ненавидел это выражение лица.