Читаем Цена уплачена иными (СИ) полностью

Едва оказавшись в машине рядом с Вероникой, он тут же прилип к окну, разглядывая проносящиеся за ним окрестности. Сколько и куда они ехали, он не знал, но через какое-то время они остановились около большого дома. Доктор Уэллинг провела его внутрь, в большую комнату, отделанную в бежево-коричневых тонах, где его ждали несколько незнакомых ему людей. Его усадили в кресло, начали рассматривать, расспрашивать… правда, последнее не столько его, сколько Веронику. Та хладнокровно отвечала, будто рассказывая на уроке давно знакомую тему.

Больше всего любопытства проявлял забавный старичок с хитрым прищуром, и высокая бледная дама с высокой прической и кроваво-красными губами, при одном взгляде на которые Тима начинало подташнивать.

– В свете новых обстоятельств, я полагаю, нам следует принять мальчика к себе и отдать в ученики мне либо кому-нибудь из моих адептов, – спокойно высказался старичок, косясь на Веронику.

– С чего бы? – возмутилась дама, – Опять у Вас какие-то скрытые от совета обстоятельства, Жиль? И какие еще “Ваши” адепты?

– Всего лишь проект, которым как раз и занимаются адепты Уэллинг, Клейтон и Лийя. Я у них научный руководитель, а потому в данный момент они – мои адепты, драгоценная Камилла, – спокойно пояснил Жиль, – проект, если Вам интересно, как раз и связан с объектом, благодаря которому наш новый знакомый и оказался под патронажем адепта Уэллинг. Кстати, именно поэтому я бы рекомендовал именно ее в качестве учителя для мистера Расселла. Все равно они проводят немало времени вместе ввиду обстоятельств. Если, конечно, вы оба не против? – и старичок хитренько покосился на Тима.

Тот нервно сглотнул.

– Ни в коем случае, учитель. Я буду очень рада, если Совет примет такое решение.

– Деточка, как мы поняли по твоему рассказу, способности юноши были репрессированы на протяжении многих лет, и ты вряд ли обладаешь достаточной квалификацией, чтобы помочь ему раскрыть их, – едко высказалась Камилла.

Вероника раскрыла было рот, но ответить не успела.

– Отчего же. Я лично уверен, что у адепта Уэллинг это может получиться с гораздо большей вероятностью, чем у кого-либо еще.

Когда все лица в комнате, выражающие разную степень удивления в смешении с другими чувствами, повернулись к нему, Тим осознал, что предыдущую фразу произнес он.

От ледяного взгляда Камиллы его прошиб холодный пот, и его собственный взгляд поспешно заметался по комнате, ища, за что бы зацепиться. Спасительной гаванью ему ожидаемо стал теплый взгляд Вероники, подкрепленный ее же нежной улыбкой.

– Мистер Расселл прав, – спустя пару секунд заговорила-таки она, переводя взор на Камиллу, – непроизвольное сокрытие им способностей напрямую связано с психологическими травмами, которые ему пришлось пережить. Я в любом случае уже занималась его состоянием, и смысла подключать к этому кого–то еще я не вижу. К тому же, я не совсем понимаю, отчего Вы не уверены в моей способности справиться с заданием, Учительница, – она чуть наклонила голову и продолжила со спокойной вежливостью, – я начала заниматься подобной работой, как Вы помните, 14 лет назад. Больше, чем полжизни я посвятила магическим искусствам. Под конкретно Вашим руководством я завершила одиннадцать проектов, и все на отлично.

Камилла, кажется, слегка смутилась.

– Все так, – произнесла она, глядя на девушку с уважением, – однако я не имела ввиду, что мне не хватает доверия Вам, адепт Уэллинг, я лишь хотела сказать, что в столь необычной ситуации не стоит принимать поспешных решений. Мы не знаем ни характера силы мистера Расселла, ни даже ее интенсивности, это все необходимо протестировать…

– Увы, мэм, это невозможно, – решительно перебила ее Вероника, – по крайней мере, в ближайшее время. И это я Вам со всей ответственностью заявляю не как ученица, а как лечащий врач Тима. Тесты, о которых Вы говорите, могут быть опасны даже для полностью здоровых людей, и я никак не могу допустить, чтобы их прохождению подвергался мой пациент.

Взгляд девушки блеснул суровым, и даже каким-то опасным огнем, и Камилла, почуяв это, отступила.

– Нда, это, конечно, весьма неудачное стечение обстоятельств, – поцокал языком Жиль, – так как здесь я скорее был бы согласен с уважаемой Камиллой, тесты действительно необходимы. Однако обстоятельства действительно вынуждают нас с этим повременить, что означает, что пока что мальчик может обучаться лишь теории, без практики.

– Разумеется, учитель, – подтвердила Вероника.

Остальные члены Совета, которым, судя по всему, вообще было не сильно интересно происходящее, покивали с умным видом, и на том собрание закончилось.

Вероника поднялась со своего места, почтительно кланяясь старшим, а затем было поманила Тима за собой к выходу, но по дороге ее перехватил Жиль и отвел в сторону, как он выразился, “на пару слов”. Убедившись, что мальчик их не слышит, старик сощурился, косо поглядывая на девушку, и негромко произнес:

– Опасную игру ты затеяла, девочка, ой, опасную…

Вероника грустно вздохнула.

– Знаю, Учитель, только в этой игре либо риск, либо стопроцентный проигрыш.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы