Читаем Центр Мироздания полностью

Он снова вдохнул воздух и, кажется, пришел в себя. Аллан печально посмотрел на Хан Зена и Лудо, глаза его стали влажными, и из них настоящим потоком вдруг хлынули слезы.

— Но как же… к-как… ж-же… — всхлипывал мальчик.

— Ее Лудо узнал, да, — проговорил Хан Зен. — Он был очень близко, когда ее судили в Верховном Кабинете. Лудо хорошо разбирается в людях, да.

— Люди могут спрятаться за любой ложью, но шут распознает намерения по глазам.

— Она тоже узнала Лудо, поэтому и попыталась отделаться от нас, да. И ей это почти удалось… Но мы опоздали, да… Она теперь там, а нам остается сидеть и ждать, пока нас уничтожат, да…

Самурай выглядел очень усталым. Он повернулся и неспешно пошел к лазу.

В этот момент Вито и Вито подпрыгнули к отверстию и в один голос гавкнули так, что задрожали стены. Передними лапами блохи принялись быстро раскапывать отверстие.

Лудо уставился на своих питомцев.

— Подождите, господин Зен. Мне кажется, сейчас здесь что-то произойдет.

Шут оказался прав. Обе блохи разом отскочили и с шумом ударились спинами в стену, когда из дырочки фонтаном вырвалась тонкая струйка красного песка.

Хан Зен обернулся:

— Клянусь глазом Тока, ты прав, да. Что-то происходит, да!

Песок фонтанировал все сильнее, и скоро на полу образовался мягкий красный пыльный ковер толщиной в палец. Струя становилась все выше и выше. Теперь она била в самый потолок, отчего песок посыпался пыльным дождем прямо на головы всем здесь собравшимся. Блохи метнулись к лазу, потащив за собой шута. Внезапно пол раскололся и в помещение устремился красный пыльный поток.

— Уходим, да! — закричал Хан Зен мальчику и кинулся вслед за шутом.

Аллан побежал было, но остановился у входа, чтобы последний раз увидеть то место, где он испытал самое большое в своей жизни разочарование. От песка, стремительно заполняющего помещение, пахло абрикосами. Пора догонять остальных, скоро отсюда выбраться станет невозможно.

В тот момент, когда мальчик уже собирался нырнуть в лаз, струя песка вдруг остановилась. Что-то застряло в отверстии. Аллан прищурился и увидел… Из отверстия торчала голова, и на мальчика с мольбой смотрели зеленые глаза Аранеи.

— Помоги мне, Албан, — жалобно простонала она голосом Марипосы.

Аллан медленно покачал головой из стороны в сторону и опустился на колени, чтобы выбраться наружу.

— Прошу тебя… — Ее лицо исказилось от боли и страха.

Она закричала…

Последнее, что увидел Аллан уже с той стороны проема, — это черный локон, бросаемый вверх фонтанирующим песком. Мальчик отвернулся и, добравшись до галереи, встал на ноги. Даже отсюда он слышал крики о помощи, которые становились все тише и тише, пока наконец не смолкли совсем. Теперь единственным звуком, доносившимся со стороны Центра Мироздания, был свистящий шелест хлещущего песка.

В коридорах стояла непроглядная темень. Теперь у Аллана не было светящихся песочных часов, поэтому приходилось двигаться на ощупь. Мальчик падал, поднимался и вновь бежал, снова падал… Надо срочно выбираться. Он помнил, что коридоры, когда он бежал в Центр, уходили налево, поэтому сейчас Аллан старался держаться на каждой развилке правой дороги. Но вот перед ним открылось сразу четыре тоннеля… Который из них ТОТ? Времени на раздумья не было, сзади нарастал приближающийся гул.

И вдруг мальчик услышал спасительный лай. Он никогда и предположить не мог, что подобные звуки смогут доставить ему столько радости. Аллан бросился в тоннель, из которого доносился лай, и вскоре пол пошел чуть вверх. Все правильно! Наконец впереди показалось пятно света, которое начало стремительно расти по мере приближения к нему. Мальчик выскочил наружу и повалился на колени. Он судорожно вдыхал горячий воздух пустыни, показавшийся ему свежим после затхлого подземелья.

Самурай с шутом переминались с ноги на ногу возле своей безумной повозки, причем блохи рыли землю своими лапками, как это делают копытами настоящие кони. Хан Зен, увидев Аллана, бешено замахал ему рукой и громко крикнул:

— Албан, скорее, да!

Мальчик почувствовал под собой дрожь земли, поднялся на ослабевшие ноги и, задыхаясь, заковылял к повозке. Добравшись до нее, он обернулся и увидел, как прямо на его глазах гора начала расти. Земля затряслась сильнее. В воздух полетели осколки камней, кирпичи, деревяшки, и над вершиной заклубилось угрожающее пыльное облако.

— Прыгай в коляску, да! — закричал Хан Зен и подтолкнул его в спину так, что Аллан чуть не свалился на дно головой вниз.

Следом вскочили сам самурай и шут, который вытащил из-за пестрого пояса хлыстик и стеганул им дрессированных блох. Повозка запрыгала по равнине. Время для рассказов было неподходящим. Аллан во все глаза смотрел на то, что происходило позади. А там над вершиной горы взметнулся гигантский фонтан красного песка, подхвативший в небо камни и бревна. Он стремительно засыпал гору, и создавалось впечатление, что сама земля начала кровоточить, избавляясь от скопившейся под ее поверхностью заразы. Возвышенность быстро росла, а блохи словно летели, унося маленькую повозку все дальше и дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретная миссия

Лаура и тайна Авентерры
Лаура и тайна Авентерры

Наконец-то вышла в свет книга, выдерживающая сравнение с бестселлерами Роллинг. Лаура Леандер — достойная конкуренция Гарри Поттеру. И все же история тринадцатилетней девочки не копия знаменитой книги. Это удивительная история, в которой есть все для любителей фэнтези: невероятные превращения, мрачные подземелья и жуткие склепы, коварные враги и верные друзья.Лаура не сильна в математике, зато хорошо фехтует и отлично держится в седле. А это главное. Ведь в свой тринадцатый день рождения она узнает, что ей отведена особая роль в извечной борьбе Добра со Злом. Лауре предстоит спасти от смерти Элюзиона, Хранителя Света, и помешать Борборону, Повелителю Тьмы, захватить власть на Авентерре. От того, сумеет ли она выполнить свою миссию, зависит судьба целой планеты.…Приключений предостаточно, и читатель может быть уверен — скучать не придется. Напротив, впереди бесконечные сюрпризы и неожиданные повороты сюжета, а также возможность от души посмеяться.

Петер Фройнд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Волк и фея
Волк и фея

Пегги Сью вернулась домой. Нет, не в волшебную лавку к любимой бабушке Кэти, а в пышный дворец на планете Анкарта, откуда ее увезли в раннем детстве. Оказалось, что она самая настоящая принцесса и зовут ее вовсе не Пегги, а Анна-София и у нее, как у особы королевской крови, при дворе куча обязанностей. Например, выгуливать священных псов астролога, загрызших уже не одну наследницу, дружить с глупыми и надменными вельможами, быть тихой и незаметной и, наконец, выйти замуж за красавца Тибо де Шато-Юрлан, мечтающего сжить ее со свету! А еще она должна спасти королевство… Пегги узнала, что на границе страны спят столетним сном каменные огры, но скоро они проснутся, и тогда всех жителей ждет гибель. Единственный выход – усыпить великанов, но для этого надо проникнуть во владения фей и выкрасть у них сонную колючку. Задача не из легких, но Пегги помогут новые друзья и синий пес!

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Великий Змей
Великий Змей

После возвращения с планеты Алмоа Зигрид, несущая службу в Космическом ведомстве, начинает покрываться чешуей каждый раз, когда вода попадает ей на кожу. Чтобы вылечиться от недуга, она отправляется в галактику Септентриона, чей благодатный климат сулит исцеление. Но, очутившись на далекой планете, девушка попадает в новую беду: в океане обитает огромный дракон, который поедает континенты вместе с их обитателями. Если Зигрид будет сидеть сложа руки, то станет легкой добычей ужасного монстра. Она решается на отважный шаг — не просто спасти собственную жизнь, но и помешать дракону уничтожить все живое. Хитростью проникнув в чрево чудовища, Зигрид и не подозревает, что попала в умело расставленную ловушку. Когда же ей удается раскрыть тайну, так тщательно оберегаемую Великим Змеем, она понимает — на спасение практически нет шансов…

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей