Читаем Цезарь, или По воле судьбы полностью

Консуляр – бывший консул, обладавший почетными правами в cенате. До диктатуры Суллы консуляр имел право выступать перед преторами и избранными консулами. Сулла изменил этот порядок в пользу действующих и вновь избранных магистратов. Консуляры часто назначались наместниками провинции или же исполняли иные ответственные поручения, такие как обеспечение населения хлебом.

Контубернал – младший офицерский чин в римской военной иерархии, исключая центурионов. Контубернал не мог быть центурионом, поскольку центурионы назначались из самых опытных солдат. Контуберналы были из знатных семей и находились при штабе легата, их не обязывали вступать в бой против воли.

Кордуба – испанская Кордова.

Коркира, остров – ныне Корфу.

Косматая Галлия (Длинноволосая Галлия) – земли галлов, не подвергшихся романизации.

Курикта, остров – ныне остров Крк (Хорватия).

Курия Гостилия(Гостилиева курия) – здание сената. Считалось, что оно построено легендарным третьим римским царем Туллом Гостилием, отсюда и происхождение названия («дом собраний Гостилия»). Курия сгорела во время пожара в январе 52 г. до н. э., когда толпа сожгла тело Публия Клодия, и была восстановлена во время диктатуры Цезаря.

Курульное кресло (лат. sella curulis) – кресло из слоновой кости, предназначенное исключительно для высших магистратов, обладавших империем. На нем восседали консулы, преторы и курульные эдилы, полагаю, что плебейские эдилы не имели права на курульное кресло, поскольку избирались не на всенародном собрании и не обладали империем. Возможно, за консулярами сохранялось право на курульное кресло. Это был красивый предмет мебели, вырезанный из слоновой кости с «х»-образными ножками, низкими подлокотниками, но без спинки. Скорее всего, такие кресла не были государственной собственностью, и магистраты должны были платить за него сами.

Легат (лат. legatus) – чин из высшего командного состава. Легатом мог быть только сенатор. Ему подчинялись все военные трибуны, а сам легат был подотчетен лишь верховному командующему. Легаты не обязательно были молодыми людьми. Часто легатами становились проконсулы, желавшие вернуться к военной службе, оказать помощь командующему либо нуждавшиеся в дополнительном доходе.

Легион (лат. legio) – основная организационная единица римской армии, способная сражаться самостоятельно (хотя такие случаи были редки), полностью укомплектованная, вооруженная и оснащенная для ведения войны. Армию составляли от двух до шести легионов. Случаи, когда в армии было более шести легионов, считались исключением. В легион входили 4280 рядовых солдат, 60 центурионов, 1600 нестроевиков, возможно, около 300 артиллеристов и 100 высококвалифицированных механиков. Легион состоял из десяти когорт по шесть центурий в каждой. Во времена Цезаря кавалерия составляла самостоятельную воинскую единицу. Каждый легион имел около тридцати артиллерийских орудий; до Цезаря баллист было больше, чем катапульт. Цезарь стал применять артиллерию на поле боя, проводя артподготовку, и увеличил число орудий до пятидесяти. Командовал легионом легат или один избранный военный трибун, если легион был консульским. Регулярный офицерский состав легиона состоял из центурионов. Войска, входившие в легион, разбивали общий лагерь, и все солдаты легиона были разделены на группы по восемь солдат и двух нестроевиков, живших в одной палатке и совместно питавшихся.

Римская армия была прекрасно организована. Легионеры ели свежую пищу, потому что сами мололи зерно, выпекали хлеб, варили каши, готовили прочие блюда. У них была солонина и копченая свинина, в рацион также входили сухофрукты. В лагере строго соблюдались санитарные нормы, чтобы предотвратить распространение кишечных заболеваний и загрязнение источников воды. Солдаты на марше были не только сыты, но и здоровы. Не многие из римских командующих брали под начало более шести легионов из-за трудностей со снабжением. «Записки о Галльской войне» Цезаря дают представление о том, сколь большое значение он придавал снабжению, ведь под его командованием было от девяти до одиннадцати легионов.

Лигер, река – ныне Луара.

Ликторы – особые должностные лица при курульных магистратах. Ликторы шли впереди магистрата, расчищая путь, несли охрану во время казней или телесных наказаний. Они были государственными служащими и являлись римскими гражданами, но положение занимали довольно низкое, поскольку официальная плата была мизерной, и ликторы зависели от милости тех, кого сопровождали. На левом плече они несли связку фасций. В городе ликторы облачались в белую тогу, во время похорон – в черную; за пределами померия одевались в темно-красную тунику, подпоясанную черным ремнем с медными украшениями, а в фасции вставляли топоры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези