Лаура
. Кто тебе сказал, что это отрава для крыс?Хустина
. Она, донья Матеа… А я ей сказала, что нет… что эта отрава — для дедушки…Лаура
Хустина
. Опять! Ну и денек!Адела
. Поди сюда, красавица. Этот порошочек — отрава для крыс. Помнишь, помнишь противную крысу из сказки? Помнишь?Xустина
. Не помню. И сказку не помню, помню только страшные рассказы Алана По.Адела
. Бедняжка! Это совсем другое… Ты знаешь: крысы размножаются, размножаются, как китайцы… И их приходится травить… Понимаешь?Xустина.
Да! Понимаю! А этот — чтобы отравить дедушку… Дедушку! Дедушку! Раз тетя Лаура меня бьет, я расскажу про это всем, всем… Вот!Лаура
Хустина
. Не надо, тетя… Не надо. Я никому не скажу! Обещаю!Лаура
. Живо язык!Адела
. Только не здесь, детка… Ты все запачкаешь… Режь его в ванной комнате.Лаура
. Что такое?Хустина
. Простите меня, тетя… Я больше никогда не буду.Адела
. Кто смеет так звонить?Лаура
. Я открою. А ты, Хустина… Смотри у меня!Хустина
. Тетенька, тетя Лаура простила меня?Адела
. Да, Хустина, простила… Лаура у нас — святая.Энрике
. Уверен, вы не ждали…Адела
. Энрике! Что это значит?Энрике
. Позволь тебя обнять, тетушка… Ты — потрясающая, годы идут, но только не для тебя.Адела
. Ты — в нашем доме и с накрашенной женщиной!Марта
. Добрый вечер. Если вам нравится цвет моей помады, я скажу, где ее купила…Лаура
. Энрике… Мы ждем объяснений. Мог бы предупредить письмом или телеграммой…Энрике
. Где же радость неожиданной встречи?.. Больше шести лет я не был в этом доме… Ну как, Марта? Похоже на то, что я тебе рассказывал?Марта
. Такое чувство, будто я знаю этот дом… Энрике мне столько рассказывал о вашем доме…Лаура
. Энрике, кто эта женщина?Марта
. Да немного неудобно…Адела
. Ты же знаешь: Бадахос — не столичный Мадрид, такое враз становится известно всем.Энрике
. Ради Бога, тетушка. Это Марта, мы обручены. На следующей неделе поженимся. Верно, дорогая?Марта
. Совершенно верно. В Португалии. Ваш племянник не хотел назвать меня своей женой прежде, чем я познакомлюсь со всеми вами.Лаура
. Не нравится мне это… Не нравится…Энрике
Хустина
. К вашим услугам, слава Богу.Энрике
. Вот это да! Но ты… Совсем взрослая женщина!Хустина
. Вы слышали? Женщина.Марта
. И не просто женщина, а красавица.Энрике
. Я слышал, ты вышла замуж. Замечательно… А где же твой муж? Где этот счастливец?Хустина
. Дело в том…Лаура
. Об этом лучше не говорить.Хустина
разошлась с ним.Марта
. Как так?Адела
. Несчастье, сеньорита. Страшное несчастье.Лаура
. Гильермо — так зовут этого несчастного — бесплоден. Не может иметь детей. И поэтому все зовут его Льермо-бесплодный.Адела
. Мы узнали об этом в день свадьбы… И с тех пор не позволяем ему видеться с девочкой. Он живет в нашем доме, но на чердаке.Марта
. Боже мой! А… откуда вы знаете, что он не может иметь детей? Заключение немножко поспешное, вам не кажется? В таких делах требуется время.Лаура
Это у него наследственное. В роду все бесплодны. А он — больше всех. А Хустияа — жалкая дурочка, какой муж станет любить такую? Не девчонка, а бич Божий.Марта
. Немножко запущенная, только и всего. Какие волосы… Завтра вы ее не узнаете. Я сделаю тебе парижскую прическу,Xустина
. Не стоит беспокоиться. Тетенька каждые три месяца стрижет меня под нуль.Марта
. Не может быть!Лаура
. Очень даже может. Не хотите же вы, чтобы она шаталась тут, вводила в соблазн и в грех. Как-никак, она замужняя женщина!Энрике
. А дедушка? Где этот греховодник?Адела
. Если помолчишь несколько секунд — услышишь, как он кончается.Хустина
Марта
. Спасибо, но…Энрике
. Что это? Он так плох?Адела
. Хуже не придумаешь.Лаура
. Может быть, завтра будем хоронить. Сеньорита, вы привезли с собой что-нибудь черное?Марта
. Только карандаш для бровей. В черном я кажусь слишком худой.Адела
. Хустина даст вам что-нибудь из своего. У нее, наоборот, все платья черные. Сами понимаете — против соблазна.