Мысли о женщинах в цирке привели Огарева к Оле – он уже придумал для нее номер, в котором не будет блесток и фанфар. Он был уверен, что ничего не получится, но, как только закрывал глаза, в ушах начинала играть музыка, в его голове загорались софиты – белые, как пепел. Появлялась Оля – черная черточка на холсте, в белом-белом свечении цирковых огней она выходила в манеж, постепенно превращалась в силуэт, в тень. Тень начинала жонглировать черными шарами, которые возникали то ли из самой тени, то ли появлялись у нее из-за спины. В этот момент Огарев всегда замирал – так же замирал в его грезах зритель, – и картинка расплывалась. Фантазия не терпела самолюбования и презирала восхищение. «Это будет гениально», – думал Огарев, и видение тревожило его все реже. Временами Огарев представлял, как разозлится любой режиссер, если узнает, что для номера какой-то неизвестной девчонки нужно поменять многолетнюю программу и укутать весь манеж в белые одеяния.
И Огарев
Когда Таня вошла в комнату, Огарев перебирал уже сложенные вещи. Он складывал их в чемодан, выкладывал обратно, менял местами, то ли запутавшись в своих мыслях окончательно, то ли подыскивая наилучшую геометрию, чтобы край полотенца удачно совпал с краем футболки, – и тетрис, в который он играл перед каждой поездкой, наконец сложился. Тетрис не складывался, все портил злосчастный парик, он торчал посреди разложенного чемодана замызганной зверюшкой, и Огареву было жаль не только придавить его другими вещами, но и просто на него смотреть. Огарев перекладывал парик так и сяк, белые кудряшки на нем прыгали (номер в парике был посвящен Сергею Есенину), не поддавались давлению, чемодан из-за парика не закрывался, и Огарев в отчаянии надел его на голову, потянув руками вниз на манер шапки-ушанки, и закрыл лицо руками.
Таня села рядом – скрипнули пружины – и стащила парик с его головы. Огарев почувствовал, как парик защекотал щеку, услышал шорохи и удаляющиеся шаги. Когда он отнял руки от лица, то увидел закрытый чемодан. Парика рядом не оказалось, Тани тоже.
У окна стоял мальчик с простреленной головой, покачивался и опасно кренился вперед.
– Нет, – прошептал Огарев.
Он кинулся к мальчику, чтобы схватить того за шиворот и развернуть к себе лицом, но рука зацепила только занавеску – та всколыхнулась, зазвенели кольца о карниз. Огарев остался в комнате один.
Глава 12
Тетя Элла
В доме у леса жила сестра Арины Петровны – так говорили. Еще говорили, что звали ее Элла, русского она до сих пор не выучила, а немецкий забыла. А еще – что у нее в избе нет мебели, спит она на полу, дети от нее сбежали или их вообще никогда не существовало. Старушки терли на лавках и не такие сплетни, и Оля не раз слышала, как за ее спиной говорили шепотом: «А как же та, сумасшедшая?» – «Эти-то нормальные, а та – ведьма!» Оля посмеивалась над сплетнями, городская жизнь научила ее не верить в то, что бормочут деревенские. Арина Петровна же просто хмурилась и обрывала разговор, если кто-то заговаривал с ней о сестре.
– Арин, а Элка жива, что ль? – спрашивала соседка, когда приходила за солью или еще какой мелочью.
Арина Петровна пожимала плечами, закрывала за соседкой дверь и затем громко, во весь голос заявляла:
– В следующий раз я ей в соль плюну! – и плевала. Правда, не в соль, а на свой же ковер.
Говорили, что Элла выходила из дома по ночам. Или вовсе не выходила, если судить по уровню снега – сугробы завалили дом до самых ставен, и, пока Оля вслед за Ариной Петровной «догребла» до окна, тетя Элла уже открывала входную дверь плечом, наваливаясь на нее всем телом. Снежный холм не сдвинулся, и Оля с Ариной Петровной полезли в дверную щель прямо через него. В прихожей они долго отряхивались, а тетя Элла молча обкладывала пол тряпками – снег таял и оставлял вместо себя ледяные прозрачные лужи.
Так же молча тетя Элла отвернулась от гостей и ушла в избу. Арина Петровна последовала за ней, знаками показывая Оле, чтобы та помалкивала. Оля проглотила все свои вопросы и желание поздороваться с родственницей, которую видела впервые. Она шла по жестким, прогнившим коврам (ковры были везде: на стенах и на полу, и Оля посмотрела наверх, чтобы убедиться, что к потолку не приколотили ковер).