Читаем Цитадель Огня полностью

Грейс и Эйрин посмотрели на Лирит. Колдунья кивнула и опустила свою чашку. Смех прекратился, и все придвинулись поближе к ней, чтобы услышать ее рассказ.

– В разных местах Сайю называли разными именами, но все они означали одно и то же – Богиня. От Сайи произошел Дух Природы, паутина, которая связывает воедино все жизни. – Лирит пальцем нарисовала на земле круг. – Именно Сайя создала мир. Да и сама она является этим миром, поскольку Зея есть ее тело.

Тревис поскреб заросший подбородок.

– Я думал, что Мировой Кузнец создал мир, когда произнес Первую руну. – Он посмотрел на Фолкена. – Во всяком случае, я слышал такую легенду.

– В нее верят толкователи рун, – спокойно ответила Лирит. – Но существуют и другие легенды о сотворении мира, не совпадающие с теми, которые рассказывают в Серой Башне.

Эйрин провела пальцем по кругу.

– Если Дух Природы произошел от Сайи, почему ты никогда не говорила о ней раньше?

Казалось, Лирит тщательно подбирает слова.

– Сейчас многие колдуньи предпочитают не произносить имя Сайи.

– Почему? – удивилась Грейс. Лирит пожала плечами.

– Кое-кто связывает Сайю с прежними временами и ведьмами.

Теперь Грейс поняла.

– Значит, Сайя вызывает у колдуний незабываемый образ – вот что ты хочешь сказать?

Молчание Лирит уже само по себе послужило ответом. Грейс собралась задать новый вопрос, но раньше заговорила Мелия, все следы опьянения исчезли.

– Не хочется прерывать вашу исключительно интересную теологическую дискуссию, но нам необходимо обсудить ряд важных вопросов. Например, как ты здесь оказался, Том. – Ее янтарные глаза обратились к нежданному гостю. – Кажется, мы договаривались, что ты встретишь нас в Спардисе.

Веселое настроение тут же исчезло. Грейс поставила чашку, и взоры всех путешественников обратились на Тома.

– Верно. Но когда я добрался до Спардиса и обнаружил, что вас там нет, то решил отправиться вам навстречу. Дело в том, что мне удалось кое-что узнать о том, кто украл Крондизар.

Фолкен кивнул:

– Как и нам. Мы вошли в храм в Фол Эренне. Ты был прав – камня там нет. Его украл Дакаррет.

На лице Тома появилась печаль, но потом она исчезла, и на ее место пришел гнев.

– Значит, вот кто за этим стоит. Что ж, я удивлен, если учесть, что удалось узнать мне.

– Что ты узнал, Том? – Мелия накрыла ладонью его руку. – Расскажи нам.

– Я знаю, почему он украл Крондизар, – со вздохом ответил Том. – Он хочет с его помощью пройти превращение.

По спине Грейс пробежал холодок.

– Превращение, – пробормотала она. – Какое превращение?

Том обратил к ней золотые глаза.

– Он хочет превратиться в бога, – ответил он.

<p>ГЛАВА 69</p>

– Много лет назад тринадцать Ниндари воспользовались телами умерших, чтобы попасть на Зею в качестве некромантов Бераша, Бледного Властелина.

Тревис внимательно наблюдал за Мелией. Он почувствовал, как рука Грейс сжала его ладонь, и пожал ее в ответ. Все, затаив дыхание, слушали барда, леди и златоглазого незнакомца.

Фолкен сквозь пальцы руки в черной перчатке смотрел на огонь.

– Похоже, Дакаррету надоело быть человеком, и он хочет снова стать одним из Ниндари.

– Нет, ему недостаточно стать одним из Новых Богов, – возразил Том. – Прежде чем он превратился в некроманта, Дакаррет не был величайшим среди Ниндари. Но сейчас он хочет вернуться в сиянии славы и править Новыми Богами.

Руки Мелии сжались в кулаки.

– Но он не может…

– Боюсь, что может, дорогая.

Морщинистые руки Тома осторожно разжали ее пальцы.

– Но я не понимаю, – сказала Грейс, – почему Новые Боги не пытаются остановить… тех, кто стал некромантами?

– Потому что все делалось втайне, дитя, – грустно ответил Том. – А когда Ниндари узнали об их ужасном деянии, было уже слишком поздно.

– Однако кое-что они сделали, – вмешался Фолкен. – Когда тринадцать взяли мертвые тела и стали рабами Бледного Властелина, девять других покинули свой небесный дом и приняли форму людей, чтобы иметь возможность попасть на Зею и противостоять некромантам.

Слова Фолкена зажгли искру в груди Тревиса.

– Значит, у нас еще остается надежда. Может быть, нам удастся найти кого-нибудь из девяти Ниндари – и они сумеют остановить Дакаррета.

Мелия посмотрела в усыпанное звездами небо.

– Нет, Тревис, больше не стоит ждать помощи от Девяти. Многих из них больше нет. – Она вздохнула. – Слишком многих…

Тревис покачал головой.

– А куда они ушли?

Однако ответил ему Том.

– Некоторые погрузились глубоко под землю, других унес ветер, а кое-кто превратился в морскую пену. Ты даже не можешь себе представить, Тревис, как тяжело богу жить в теле человека, оставаясь бессмертным. После Войны Камней, когда все решили, что некроманты исчезли с лица Зеи, большая часть Девятки отказалась нести свою ношу, они покинули мир.

– Иными словами, вновь превратились в богов? – спросила Эйрин.

– Нет, дитя. Никто из Тринадцати, или Девяти, не мог проделать обратный путь. Они исчезли навсегда.

Перейти на страницу:

Похожие книги