Читаем Цвет ее глаз полностью

Колонна рассредоточилась по периметру городской площади. На одном ее краю виднелись настоящие джунгли, в которые превратился запущенный донельзя сквер, а посредине можно полюбоваться зеленоватым болотцем, обосновавшемся в чаше большого фонтана. За ним на высоком постаменте стоит памятник неизвестному человеку, сохранился он лучше всего остального и выглядит относительно чистым, что для приподнятого над землей каменного сооружения неудивительно. Там и сям на глаза попадаются ржавые остовы лавочек на которых некогда сидели жители и любовались струями воды, доски на них сохранились лишь в отдельных местах и выглядели так, что присаживаться на них не захочется.

Все умерло, здесь давно уже никого нет, даже зараженным это место неинтересно.

Угрюмым пейзажем приходилось любоваться через прикрытые толстым стеклом смотровые щели. Господин Дзен, выходя, приказал мне оставаться в машине, ослушаться я не могла. На остальных запрет не распространялся, западники свободно сновали по площади устраивая что-то вроде периметра. Буксировали ржавые машины, выстраивая их в линии, копали землю на запущенных газонах, насыпая ее в мешки, из которых тут же сооружали полевые укрепления. Не могу сказать, что их деятельность меня сильно заинтересовала, но заниматься все равно нечем, так что приходится смотреть.

К тому же это отвлекает от чувства голода. С утра я выпила чашку чая с половинкой ложечки сахара и крохотным кусочком кекса, с тех пор ничего не ела.

Разве можно это называть едой?

Дверь распахнулась, внутрь заглянул самый ненавистный в мире человек, подмигнул, заговорщицким тоном произнес:

– Так вот, где ты спряталась.

– Я не прячусь, господин Дзен приказал мне оставаться именно здесь и никуда не уходить.

– Так и не научилась нормальными словами разговаривать? Ничего, я тебя и не тому научу, дай только время. Дзен чурбан бесчувственный, ну разве можно запирать девочек в железном ящике. Ты есть хочешь?

Есть я хотела. Даже очень хотела. Но признаться в этом полковнику – все равно что голышом пройтись по людным местам в разгар дня. Поэтому пришлось хранить презрительное молчание.

Но ледяным поведением такого человека не прошибешь, он как ни в чем не бывало продолжил:

– Яблок полные карманы, но ты ими хрустеть не любишь, так что этот вариант отпадает. Ладно, посиди тут, сейчас кого-нибудь озадачу. Слышал, что колибри умирают, если их несколько часов не кормить, а у тебя с ними явно есть что-то общее. Нехорошо получится, если умрешь голодной, и дело тут не в мелких птичках, веселые времена наступают, вот-вот дела завертятся.

Не в мелких птичках? То есть не в колибри? Тогда о чем он вообще говорит?

Откровенно говоря, после таких слов аппетит сразу отступил на второй план, если не дальше. Что значит умирать? Что за веселые времена? Что за чушь несет полковник? В окошко не видно, чтобы кто-то чего-то опасался. Да, люди готовятся к обороне, но это стандартное поведение тех, кто не торопятся расставаться с жизнью, ведь в Улье приходится как следует заботиться о безопасности мест для ночлега.

Несмотря на всю никчемность моего существования, я тоже не тороплюсь с ней расставаться. Господин Лазарь просто неудачно пошутил, как это ему свойственно? Вряд ли, его слова не были связаны с сомнительным юмором, я это почувствовала.

Начала осматриваться по сторонам втрое усерднее прежнего, но так и не заметила ничего, что свидетельствовало о угрозе близкой смерти. Вся извертелась, терзая себя разными мыслями, главным образом нехорошими.

Вот ведь полковник, вот ведь гадкий тип – всего несколько слов произнес, но так сильно озадачил.

Кластер начал казаться еще более зловещим, чему способствовал не только господин Лазарь с его не очень-то связными загадочно-угрожающими высказываниями, а и сгущающиеся сумерки. Зачем западники вообще остановились в таком месте? Вокруг площади полным-полно высоких домов, некоторые из них в очень даже приличном на вид состоянии, там могут засесть меткие стрелки способные первой пулей поразить цель за пять сотен метров или даже больше. На того же генерала Дзена позавчера покушались, да и мне при этом слегка досталось. Так почему бы неведомым злодеям не повторить нападение?

Этот забытый Ульем город похож на склеп, от столь мрачного места не стоит ждать ничего позитивного.

В бронемашину заглянул один из незнакомых западников, протянул бумажный сверток, неприятно-напряженным голосом произнес:

– Возьмите, Элли.

Опять непонятное. За всю свою жизнь не припомню ни единого случая, чтобы ко мне обращались на «вы». Нет никаких предпосылок к тому, чтобы кто-то начал уважать меня до такой степени, тем более здесь – в месте, где принято до зубовного скрежета ненавидеть все, что связано с Азовским Союзом.

Самое курьезное, что я тоже не питаю к нему нежных чувств, и, получается, стала объектом неприязни не просто ни за что, а вопреки здравому смыслу.

До какой же степени надо меня возненавидеть, чтобы дойти до столь официального обращения?

Большинство людей глупы, а остальные не любят думать, конфедератов это тоже касается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элли

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Разное / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика
Тим
Тим

ёДебютный роман Колин Маккалоу, созданный ею еще во времена научной и преподавательской работы в Йельской медицинской школе при знаменитом университете. Роман, за которым последовали «Поющие в терновнике» и переход тридцатисемилетней Маккалоу от научной карьеры к литературной.История немолодой и одинокой Мэри Хортон, давно уже привыкшей к спокойной жизни для себя, но однажды повстречавшей юношу Тима. Юношу, прекрасного, словно греческий бог, однако разумом не превосходящего наивного ребенка…Дни общения переходят в недели, и чем дальше, тем сильнее становится связь странного, но глубокого взаимопонимания между умной, хорошо образованной женщиной и ее «особенным» юным другом, по-своему не менее полноценным, чем «нормальные» люди, жалевшие его со снисходительной усмешкой. Юношей, который научил ее ничего не бояться и просто радоваться каждому новому дню.Но дружба между Мэри и Тимом переросла в любовь, и подобного общественная мораль уже не готова была принять.И тем более не собиралась прощать…

Александр Цзи , Виктор Гутеев , Колин Маккалоу

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Постапокалипсис / Фэнтези / Боевики