Читаем Цвет магии - чёрный. Книга 2 полностью

- Какой ты неуклюжий, Криденс, - вздохнула Шериада. – Ори, потом уберёшь. Между прочим, я не помню, что это за пудель? Кто придумал поставить его в комнату моего ученика?

- Д-декорацией занимался г-господин Ал-лекс, - пролепетал Ори.

- Да? Тогда спрошу у него. Итак, Элвин. Что ты делал в Арлиссе?

На мгновение я зажмурился. Ничего сложного, это просто моя госпожа, которой я чем-то не угодил. Я же знаю, как поступать в таких случаях. Разве я ничему не научился за предыдущие два года?

- Моя госпожа, - мой голос прозвучал ласково, и на королеву я посмотрел с тоской отвергнутого влюблённого, - прошу тебя, не гневайся. Я был на свидании, но думал только о тебе.

Шериада расхохоталась. Пусть лучше смеётся, думал я, чем щёлкает пальцами или гневается.

- Да ни черта ты обо мне не думал, - неожиданно сказала она на языке Острова. И тут же опять перешла на нуклийский. – С кем ты был?

Мне показалось, сердце подскочило к самому горлу.

- Алия. Ученица модистки. Ты же сама дала мне её адрес, госпожа.

Шериада нахмурилась и медленно кивнула.

- Да… Человек. А мою подвеску ты запечатал, чтобы я за вами не подглядывала? Не беспокойся, Элвин, у меня нет такой привычки…

- Запечатал? – выдохнул я, против воли схватившись за подвеску.

Шериада осеклась и пристально посмотрела на меня. Потом подошла близко, почти вплотную. Убрала мою руку, вытащила подвеску из-под ворота и вперилась в неё недовольным взглядом.

- Любопытно…

- Что именно, госпожа?

Она подняла на меня взгляд и улыбнулась.

- Ничего. – Отошла на шаг и снова посмотрела строго, но уже без злости. – Сейчас четвёртый час ночи, Элвин. Мне не нравится волноваться о том, где тебя носит. Мне так же не понравилось бы вытаскивать тебя из очередной передряги, но слава богам, хоть сейчас без этого обошлось. Больше так не делай. Я запрещаю.

- Мне уведомлять тебя в письменном виде в следующий раз, госпожа?

- Понравилось путешествовать? – хмыкнула Шериада. – Да, и в трёх экземплярах. – Она закатила глаза. – Я пошутила, идиот. Но хоть кому-нибудь скажи, куда тебя понесло. Ты ещё не понял, насколько Нуклий опасен? Думаешь, Арлисс спокойнее?

- Нет, госпожа. Покорнейше молю о прощении.

Шериада фыркнула. И тут же посерьёзнела.

- Завтра я возвращаюсь в посольство. Ты остаёшься здесь ещё по меньшей мере на неделю. С Криденсом.

- Да, госпожа. Ты объяснила, я понял.

- Неужели? Какой ты стал понятливый, любо-дорого слушать!.. Завтра у тебя встреча с Руаданом. В полдень ты поедешь в столицу. Куда хочешь, он сам тебя найдёт. И вернёт где взял, он поклялся. Да, если вдруг решишь от него сбежать… Демоны как звери, у них охотничий рефлекс. Не самое умное решение – убегать от демона.

- Я знаю, госпожа.

- Вот и умница. – Шериада покосилась на Криденса, потом перевела взгляд на Ори. – Тогда на этом всё. А… Нет, постой. Раймонд попросил позволения переехать в особняк в столице. Поближе к дворцу. Говорит, что не хочет тратить время на дорогу.

Я сглотнул. На Рая это было похоже, начатое он доводил до конца.

- Ничего мне сказать не хочешь? – поинтересовалась Шериада.

- Нет, госпожа.

- И всё ещё не желаешь, чтобы я стёрла ему память?

- Нет, госпожа.

Она хмыкнула.

- Тогда спокойной ночи.

И царственно удалилась, словно на её голове была корона, а за спиной – горностаевая мантия. Ори бросился открывать дверь, но Шериада его даже взглядом не удостоила.

Какое-то время в комнате царила тишина. Впрочем, недолгое.

- Это было обязательно? – поинтересовался Криденс, дрожащей рукой стирая пот со лба.

- Ори, пожалуйста, аптечку, - выдохнул я. – Криденс, присядь.

- Да иди ты в бездну, Элвин! – Виета оттолкнул мою руку и кивнул на прикроватную тумбочку. – Твоё зелье. Мне пришлось готовить его повторно.

- Спасибо…

- Пожалуйста.

Если Шериада играла на публику, то Криденс и не пытался скрыть, как он устал и как ему тяжело. Наверное, хотел, чтобы я ещё сильнее почувствовал себя виноватым. Но когда он пошатнулся и тяжело опёрся о косяк приоткрытой двери, а я дёрнулся было помочь, Ворон рявкнул не оборачиваясь:

- Только попробуй!

И вот мы остались с Ори наедине.

- Желаете искупаться перед сном, господин? Я приготовил ваш ночной костюм, и кровать согрета, вы можете…

- Ори, прости. Я… не хотел.

Он мельком взглянул на меня.

- Конечно, господин, как скажете. Вы не обязаны говорить мне, куда идёте. Я всего лишь слуга. Купальня, господин?

Из них троих, включая Шериаду и Криденса, именно у Ори получилось разбудить во мне чувство вины.

А зачем? Да, я отлучился на несколько часов. И что?

Утром Криденс объяснил мне, что – во время пробежки.

- В чём твоя проблема? – как всегда высокомерно поинтересовался он. Бежал Виета на зависть мне легко, без труда выдерживая темп, несмотря на глубокий снег – за ночь намело, а парк Шериады слуги почему-то не чистили – ни главную аллею, но тропинки в лесу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы