Читаем Цвет магии - чёрный. Книга 2 полностью

Я поднял взгляд – и увидел Рая. Он так смотрел на меня и баронессу… Я сразу понял: он всё видел. А потом он перевёл взгляд на меня… И я вдруг осознал, что ещё немного, и на моём счету будет ещё один человек. Женщина. Слабее меня. И мне нравится её убивать. А мой лучший друг это видит.

- Да вашу ж… ть и…! – объявила Шериада, отодвигая Рая в сторону. – Кретин! Не хрен колдовать, если не знаешь, как отыграть обратно!

И склонилась над баронессой. Та успокоилась, потом глубоко вдохнула… И с трудом, пошатываясь, но поднялась.

- Я… Ох, ваше высочество… Ваш спутник…

- Пошла вон, дура!!! – заорала на неё Шериада.

Леди Литте шарахнулась в сторону.

- Вы…

- Щас же!!!

Баронесса вылетела из гостиной, как школьница, которую за поцелуем с одноклассником застиг директор. Её каблучки ещё долго звенели по пустым коридорам, а мы стояли и слушали.

Потом Шериада вздохнула, посмотрела на меня.

- Идиот.

- Да, госпожа.

Она покосилась на Рая и спросила на нуклийском:

- Хочешь, я сотру ему память?

- Нет!

- Как скажешь. – И на языке Острова добавила: - Идём, советники ждать не любят. Раймонд, чего застыл? Бегом! Спутники, мать вашу… Связалась же опять с идиотами…

Оскорбления – это она перед советом так разминалась. Потом были два часа оглушительной практики. «Элвин, вызови им, мать его, демона похлеще… И это всё, что ты можешь? Ладно, сейчас я вызову… Во-о-от, другое дело, можешь же, когда хочешь».

Хорошая новость: обошлось без смертей. Плохая: это видел Рай. В том числе и демонов похлеще. Он неплохо это перенёс, а в паре с Шериадой выглядел прекрасно: как пряник рядом с кнутом.

Но в карете он избегал смотреть на меня и сел подальше. Уставшая Шериада фыркнула: «Снова драма! Какие вы, мальчики, нежные!» И уснула.

…- Иди-ка отдохни, Элвин, - сказал Криденс, обезоружив меня в десятый, кажется, раз. – Ты и правда устал. Ошибки глупые делаешь. Я принесу тебе зелье, не забудь выпить.

- Спасибо… милорд.

Он усмехнулся.

- Иди, я ещё потренируюсь.

Я убрал меч в ножны, повесил на стойку и, помедлив, обернулся.

- Если… тебе тоже некому выговориться…

- Брось, Элвин, - с усмешкой перебил Криденс. – Я уже не ребёнок. Мне больше не нужен друг.

- Хорошо… Тогда… Спокойной ночи.

- Пусть во сне тебе приснится удача, - поправил Виета. – Так говорят в Нуклии. Учись, ты теперь наш, а не… - Он кивнул на стены оранжереи, - их. Привыкай.

Наверное, он прав. Через пять минут я стучал в комнату Рая. И всё, что получил –лаконичный ответ:

- Эл, пожалуйста, дай мне отдохнуть.

Я думал уйти, как он и просил. Целую минуту думал. Потом толкнул дверь.

Рай по-прежнему сидел у окна и смотрел на снег. В его комнате было темно, а сад внизу освещён… Пожалуй, вид был даже красив.

- Рай, прости, но нам нужно поговорить.

Он вздохнул.

- Наверное, ты прав. Эл, я всё хотел спросить… Мой отец онемел. Ты знаешь?

Я застыл.

- Мне сказали, - продолжал Рай, – что видели красивого юношу в дверях пивной. Он почему-то не решился зайти, но так смотрел… Владелец пивной клялся, что это был шаман. Но зачем шаману мой отец?

Я молчал.

- И ты заказал для мамы красивое надгробие, - добавил после паузы Рай. – Спасибо.

- Рай…

Он обернулся.

- Не надо. Просто уйди, ладно? Так будет лучше.

- Но п-почему?

- Потому что скоро я буду называть тебя «милорд». Потому что… люди вроде тебя делают больно. А я не хочу… чтобы мне снова было больно. Эл, давай прекратим это сейчас, пока ещё можно.

- Какие люди, Рай, я не понимаю! – Мне становилось всё сложнее сдерживаться. – О чём ты говоришь? Объясни!

- Баронесса Литте была когда-то твоей госпожой, да? Не отвечай, это и так ясно. Тебе понравилось её мучить? Ты теперь как они.

- Как кто? Рай, что ты говоришь, это же я…

Он покачал головой.

- Элвин, которого я знал, не тронул бы и мухи. Ты теперь шаман. И, кажется, лорд. И лжёшь, всё время лжёшь. Нет, не говори, что всё это принцесса, что дело в ней. Мы же оба знаем: что бы с нами госпожи не делали, мы остаёмся собой. А ты изменился. Я же по-прежнему спутник. Вот и всё. – Он помолчал, наверное, ждал, что я уйду. Но я так и стоял у окна, и он продолжил: - Наверное, мне нужно сказать спасибо за то, что ты оставил моего отца в живых.

На кофейном столике разбился графин. Осколки разлетелись по комнате. Один пролетел в опасной близи от Рая, я не задумываясь его развеял. Рай ахнул: из царапины на его щеке потекла кровь.

- Ты прав, мне лучше уйти, - выдохнул я и бросился вон из комнаты.

В коридоре стоял Криденс с бокалом зелья.

- Я стучал, ты не ответил. Выпей лучше сейчас, там успокоительное. Бери, ну же.

Он исчез прямо в воздухе до того, как я успел решить: вылить зелье ему в лицо или на пол. Подслушивал, гад. Это не его дело, а он послушивал!  Мерзавец.

Зелье я отдал лакею – тот очень вовремя появился рядом. А сам закрыл глаза и…

Артефакт Руадана сам лёг в руки.

Мне бы уже тогда понять: что-то не так. Я же не знал, чего хочу, я в таком был смятении, по лезвию ходил между отчаянием и яростью. И то, и другое для мага разрушительно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы