Читаем Цвет магии - чёрный. Книга 2 полностью

А теперь думаю, что был не прав: характер непременно нужен, если тебе не только пришло в голову выйти замуж за спутника, но ещё и подарить ему титул.

- Её высочество Элизабет, - объявил Алекс, минуту спустя.

Я встал ей навстречу, поклонился, в последний момент вспомнив, что обычного нуклийского кивка не хватит.

К тому же она всё-таки принцесса.

И руку её поцеловал, не поднимая глаз. Только привычно отметил, что Элизабет сменила духи: ни следа розовой сладости, теперь только горечь миндаля. Дорогой, даже драгоценный аромат, учитывая, что миндаль к нам привозили с Большой земли… Контрабандой, естественно.

А когда выпрямился, не смог произнести ни слова.

На Элизабет было платье цвета мяты – холодный глубокий оттенок, который принцессе чрезвычайно шёл. Раньше кожа Элизабет казалась мне серой, глаза – тусклыми, а волосы – мышиными. И сама она – пресной. Ей не шёл белый, приличный для дам на Острове. Зелёный же носили крестьянки на южной границе. Грязно-зелёный, не ментоловый. Травянистый – этот краситель был дёшев.

Сейчас глаза принцессы сияли, кожа казалась молочно-лунной, а у волос нашёлся цвет – чёрный, светлее, чем у Шериады, но всё же.

- Вы прекрасно выглядите, ваше высочество, - сказал я, впервые совершенно искренне.

Она улыбнулась, и в её глазах тлел тот самый огонь, который я так боялся увидеть у аристократок. Сейчас мне было нестрашно. Не с Элизабет.

Пожалуй, я впервые посмотрел на неё с интересом.

- Ты тоже, Элвин. – Она осеклась, потом спросила: - Ты не обидишься на «ты», нет?

- Я привык, миледи.

Она села – по протоколу, как монаршей особе, ей полагалось сделать это первой. Потом посмотрела на дверь с некоторой опаской.

- А моя кузина?..

- Госпожа сейчас в отъезде.

Элизабет выдохнула. Потом улыбнулась по-прежнему застенчиво.

- Я так и думала, но надо было убедиться. Элвин, я прошу прощения за внезапный визит, но… Я должна была тебя увидеть. Нет, я больше не буду умолять тебя взять меня в жёны. Я лишь хочу знать, что с тобой всё в порядке… Что это за блюдо?

Мы не виделись полтора месяца, и за это время, очевидно, изменился не только я.

- Кузина сказала, что пришла из другого мира, лучше нашего. Она забрала тебя туда, Элвин?

- Он не лучше нашего, - усмехнулся я.

- Расскажи.

Я улыбнулся и покачал головой.

- Не хочу, ваше высочество. Но если вы желаете, могу показать.

Простенькие иллюзии её не впечатлили, я видел.

- Кузина однажды вырастила дерево на голове моего брата, сказала, что раз он дуб, то пусть соответствует, - объяснила Элизабет, попивая кофе. – Потом расколдовала, конечно. Но Дамиру даже понравилось, она нашёл это изысканным. – Она вздохнула и с тоской посмотрела на меня.

- Ваше высочество?

- Просто жалею, Элвин. Я была глупа, я не удосужилась узнать тебя поближе, чтобы сейчас мы могли остаться хотя бы друзьями. Но уже поздно. Ты больше не наш. Как Шериада. Тебе там хорошо? Там, куда она тебя забрала?

Я помедлил, но потом посмотрел на неё внимательнее.

И неожиданно ответил:

- Да.

Она кивнула.

- Тогда я спокойна. – И встала. – Прости меня, Элвин, я была навязчива. Ты… Просто ты бесценен. Знай это, хорошо?

Если послушать Криденса, то я уже слишком хорошо это знаю.

- Не провожай. Я дойду сама. Ах да, Элвин, я… Наверное, разрушу сюрприз, но со мной приехала твоя сестра. Она остановилась поговорить с молодым человеком в саду…

Дальше я не слушал. Элизабет проводила меня удивлённым взглядом, когда я, не попрощавшись и тем более не отвесив приличный в таких случаях поклон, бросился к двери.

Ветер вился за мной, как плащ. В холле он вырвался вперёд и услужливо распахнул парадные двери. Но на главной аллее Тины не было. Я бросился к террасе, раньше закрытой, чуть не выбил двери, оббежал её всю, пустую и холодную. Никого.

И когда сердце уже готово было разорвать мне грудь, я услышал самый странный в моей жизни звук.

Смех. Смеялся Криденс, но я бы это не понял, если бы не увидел: они стояли с Тиной у заснеженной беседки рядом со статуей… не помню кого. Я и глазам не сразу поверил, и было отчего.

Криденс, надменный нуклийский лорд, который людей считал равными животным или, в лучшем случае, слугам… Этот самый Криденс опирался на ограду беседки и хохотал. Не высокомерно, а… Как обычный человек смеётся над хорошей шуткой.

Вот только обычным Криденс не был.

А Тина с улыбкой смотрела на него.

- Погоди, ты недослушал. Итак, поднимается он, видит… Элвин!

Криденс подавился смехом, а Тина, подалась ко мне и чмокнула в щёку.

- Что, с Элизабет вы уже закончили? Тогда подожди буквально минуту, я доскажу. Так вот, он подни…

Я больно сжал её пальцы, привлекая внимание.

- Тина, идём в дом, ты замёрзла.

- Да нет же…

- Тина, идём. Я прикажу, карету сейчас приготовят, ты выпьешь горячий чай и поедешь домой.

Её весёлое настроение испарилось.

- Нет, не поеду! Я не для того пробралась в карету принцессы, чтобы ты меня выставил! Снова! Ты объяснишь мне, что происходит!

Я поймал взгляд Криденса.

- Тина, пожалуйста…

- Мне кажется, я здесь лишний, - проявил небывалую тактичность Криденс. Кивнул мне, потянулся поцеловать руку Тины.

Тина замахала ею у него перед носом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы