Читаем Цвет магии - чёрный. Книга 2 полностью

Мгновение мы смотрели друг на друга, и Алия вдруг расхохоталась. Живой искренний смех – слушал бы и слушал!

- Кажется, мы и впрямь неверно друг друга понимаем, - добавила она, успокоившись. – Мастер Элвин, волшебник не приглашает на свидание человека. Это дурной тон, тебя в Арлиссе засмеют. А постель… Я не продаюсь. Извини, грубо прозвучало, но…

- Я из Средних миров, - перебил я. – И у меня дома выразить восхищение красивой девушке считается нормальным. Я могу накинуть флер, если хочешь. Никто не узнает, что я волшебник.

Она колебалась, и я попытался соблазнить её ресторанами – теми самыми, которые любила Шериада.

Алия с улыбкой слушала, потом покачала головой.

-Мастер  Элвин, ты очень странный маг. Прости, но это так. Я не могу уйти, мне нужно закончить вышивку к утру. Видишь? – Она подняла жакет и шаль. – Это на всю ночь. Мне нужно работать.

Я должен был уйти или в конце концов спросить, когда она будет свободна. Вместо этого я осторожно взял шаль, рассматривая. Рисунок вышивки нашёлся рядом, как и шёлковые нитки.

- Позволь тебе помочь?

- Нет-нет, мастер, эта ткань не терпит колдовства… - Алия замолчала, глядя, как я делаю первые стежки. – А…

- Моя мать была белошвейкой. Работы было слишком много, ей помогала моя сестра, а когда она болела – а она часто болела – то я. Ничего сложного в этом нет.

Действительно, понравиться пресытившимся аристократкам куда сложнее.

- Мужчины в Нуклии не шьют, - заметила Алия помолчав. – Эм… У тебя на родине не так?

- Так. Когда у тебя есть выбор. Однако работа белошвейки хорошо оплачивается: мать умела плести кружева, как никто. Но требовалось делать это быстро, и с вышивкой она часто запаздывала. Я не считаю помощь семье позором, какой бы она ни была.

Алия мгновение смотрела на меня, потом тоже склонилась над вышивкой. Но спустя пару минут не выдержала:

- Неужели у благородного волшебника не нашлось занятия поинтереснее, чем провести этот вечер во второсортном ателье?

Я сверился с рисунком.

- Значит, не нашлось. Передай, пожалуйста, стеклярус… Любопытно, мама держала вышивку в уме, а рисовала только для нас с сестрой.

Алия пожала плечами.

- Мадам тоже так делает. Просто я ещё не привыкла. Эти узоры – её визитная карточка, мне приказано по окончании сжечь схему. И, видимо, теперь придётся отрезать тебе язык, чтобы ты никому не разболтал.

Я искоса посмотрел на неё – девушка улыбалась. Что ж, в Нуклии это вполне могла быть не шутка.

- Тогда и руки тоже. Я же могу нарисовать. В сказках обычно ещё глаза выкалывают.

- Вот и я думаю, что проще убить, - подхватила Алия. И тут же испугалась. – Ох, прости! Мне надо следить за языком…

- Не надо, - я тоже улыбнулся. – Хотя разговоры об убийстве для меня всё ещё звучат дико.

Алия усмехнулась. Мне пришлось уколоть себя иголкой, чтобы отвести взгляд от её губ.

- Ты, кажется, добрый волшебник, мастер Элвин.

Неужели? Разве в Нуклии такие бывают?

- Может быть, раз уж я вышиваю для тебя, мы снизим градус официальности, и ты будешь звать меня по имени?

Она покачала головой.

- Ну да! А потом у тебя будет повод притащить меня в суд и сделать своей собственностью? Нет уж, мастер, благодарю покорно. Я и так той ночью ужас сколько всего наговорила.

Судебную нуклийскую систему я, признаться, ещё не изучил в должной степени, чтобы понимать, о чём Алия говорит. Но сделал мысленную заметку, что нужно по возвращении найти книгу об этом в библиотеке.

У Алии же я спросил:

- За что ты ненавидишь волшебников?

- Ненавижу? Что ты, мастер! Прошу прощения, если…

- Клянусь, я не желаю тебе зла, Алия. Что бы обидное ты ни сказала или ни сделала. В конце концов я сам стал волшебником недавно… Передай, пожалуйста, ножницы.

Какое-то время она недоверчиво смотрела на меня, потом любопытство пересилило.

- Как это – недавно?

- Два месяца назад.

- Ты, верно, шутишь, мастер? Я, конечно, всего лишь человек…

- Клянусь силой, что не причиню тебе вреда.

Повисла тишина. Грудь кольнуло – отозвалась магия. Алия смотрела на меня во все глаза. Потом вдруг встала и объявила:

- Это… Ты… Это нужно чем-нибудь зажевать! Я сейчас чайник поставлю.

Любезная Алия, поразительная сладкоежка… Нужно было принести ей в подарок конфеты, думал я, глядя, как она несёт на подносе блюдо с овсяным печеньем.

- Ты же говорила, тебе нужно шить. Не боишься испачкать ткань?

Не дожидаясь меня, Алия схватила печенье и запихнула в рот.

- Неф. Я фас в офморок грофнусь от уфифвления. Уф! Угощайся.

Её поведение волшебным образом после клятвы изменилось – чего я и ждал. В конце концов на Ори же сработало… До определённой степени.

Печенье оказалось неожиданно вкусным. Никогда овсяное не любил, но это буквально таяло во рту.

- Сама пекла, - похвасталась Алия. – Изюм, правда, кончился, но и так вроде неплохо.

- Точно, - пробормотал я, заставляя себя есть медленнее. Нужно было остановиться, в гостях прилично съесть две-три штуки. В гостях, куда сам напросился, наверное, и того меньше.

Алия поймала мой голодный взгляд и рассмеялась.

- Ради всех богов, мастер Элвин! Я рада, что тебе нравится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы