Мы с Алатиэль поднялись по лестнице в свой коридор, сопровождаемые бесшумно ступавшим официантом. Там Алатиэль пожелала мне спокойной ночи и скрылась в своей комнате, проигнорировав подошедшего в компании что-то весело щебетавшей бялки Грайта (но не похоже, чтобы его игнорировала свысока, ревниво, скорее уж отнеслась как к делу насквозь житейскому). Любопытно, как бы к этому отнеслась неведомая мне, но прочно очарованная Грайтом красавица Дамил Данель? Возможно, пожала бы плечами и заявила, что это совсем другое дело, – махровый феодализм на дворе. И я, что забавно, без особого внутреннего сопротивления стал уже частичкой этого феодализма…
Официант впереди меня проскользнул в комнату, поставил поднос на стол. Не получив на этот счет никаких инструкций, я бросил ему медную монетку – и по мелькнувшему в глазах удивлению понял, что, как и в случае с ключарем, можно было обойтись без лишней щедрости. Ничего, деревенский пентюх в очередной раз сыграл… ну как его там. Не вызовет подозрений, одну только скрытую насмешку…
Комнату ярко освещало полушарие молочно-белого стекла, внутри которого что-то временами мерцало и переливалось словно бы струйками бездымного огня. Под ним на высоте глаз располагалась бронзовая дощечка с тремя прорезями и фигурными набалдашниками в них. Все три стояли наверху. Эксперимента ради, надеясь, что ничего не взорвется и не перегорит, я отвел один до самого низа – он поддался легко. Свет моментально легонько пригас. Ага, вот оно в чем дело. Впереди – гораздо более сложный эксперимент на живом человеке. Чуточку с души воротит, но надо…
Сел к столу, закурил трубочку и, пуская дым, не спеша выпил до дна полный стакан великолепного черного вина. Пьян был довольно умеренно – отличное вино и богатая закуска, так что держал себя в руках.
Почувствовав с неудовольствием, что нарочно оттягиваю решающий шаг, раздумываю, не налить ли еще стакан, решительно встал и вышел в коридор. Запер свою комнату и условным стуком постучал в дверь соседней. Что хорошо, наверняка не застану там Грайта, и ждать его неожиданного визита, безусловно, не следует…
Алатиэль открыла почти сразу же, не снимая цепочки, уставилась с тревогой:
– Что-то случилось?
– Ничего, – сказал я. – Просто есть серьезный и неотложный разговор.
Она, не колеблясь, сняла цепочку и отступила, а когда я вошел, задвинула засов, смотрела на меня безо всякой тревоги, с извечным женским любопытством. На ней была рубашка из белой материи с золотистой вышивкой, достаточно плотной, чтобы сойти и за домашний халат, – возможно, именно поэтому она держалась без малейшего стеснения.
– В чем дело? – спросила она опять-таки без малейшей тревоги.
Я решил не затягивать игру, и без того ощущал изрядную неловкость и даже стыд.
– В том, Алатиэль, что ты ужасно очаровательна, – сказал я тоном записного повесы. – Особенно сейчас…
Шагнул к ней, взял за плечи и потянулся так, словно хотел поцеловать. Умышленно держал не крепко, так что она легко высвободилась, отступила на шаг и сказала довольно мягко:
– Костатен, я не такая. Я не скованная запретами девица из монастерия, от иных радостей жизни не бегу, но вот так, когда с человеком едва знакома… Я не рассержусь, но уходи, пожалуйста…
– А если не уйду? – сказал я невероятно хамским тоном.
– Вот тогда рассержусь.
– А если мне на это наплевать? Слушай внимательно, милая, и отнесись всерьез. Я сказал Грайту, что вознаграждения мне не нужно, – но, вижу, поспешил. О золоте по-прежнему речи не идет, но некоторое вознаграждение твердо решил получить… – и посмотрел, откровенно раздевая ее взглядом. – Тебе объяснять или ты достаточно большая девочка?
– Шутишь? – спросила Алатиэль, как мне показалось, с нешуточной надеждой.
– Нисколечко, – сказал я. – Решил воспользоваться выгодами своего положения, я вам очень нужен, невероятно нужен. Догадываюсь, что никакой я не незаменимый, но у вас сейчас под рукой просто нет другого. Или ты будешь послушной, или я дальше не поеду.
Видел по ее личику, что она поняла всю серьезность момента, осознала, что с ней не шутят. И продолжал тем же хамским тоном, развивая успех:
– Не поеду дальше, и все тут. Ведь не сможете же вы меня принудить, об этом и думать смешно…
– Грайт не вернет тебя назад! – воскликнула она сердито, уже принимая все всерьез.
– А если я вовсе и не стремлюсь назад? Тебе это не приходило в голову? Там, в моем мире, началась страшная война, и армия, в которой я воевал, похоже, бесповоротно разбита. Здесь спокойно и безопасно. Почему бы и не попробовать здесь прижиться? Вряд ли это опаснее, чем брести подальше от войны, наугад…
– Ты здесь чужой…
Рассказы американских писателей о молодежи.
Джесс Стюарт , Джойс Кэрол Оутс , Джон Чивер , Дональд Бартелм , Карсон Маккаллерс , Курт Воннегут-мл , Норман Мейлер , Уильям Катберт Фолкнер , Уильям Фолкнер
Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная прозаАлександр Исаевич Воинов , Борис Степанович Житков , Валентин Иванович Толстых , Валентин Толстых , Галина Юрьевна Юхманкова (Лапина) , Эрик Фрэнк Рассел
Публицистика / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Эзотерика, эзотерическая литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Образование и наука / Древние книги