Читаем Цвет твоей крови полностью

Следом ехало несколько больших повозок, самых обычных телег с высокими дощатыми бортами, запряженных самыми обычными конями, с возницами в самой обычной одежде. Время от времени повозки останавливались, Золотые Стражники группами по два-три человека гнали коней к трупам, спешивались и волокли их к телегам, где уже лежали навалом мертвецы, сваливали кучей как дрова. Уносили только покойников-людей, не обращая никакого внимания ни на лошадей и верблюдов, ни на грузы (часть веревок лопнула, ящики разлетелись, бочки раскатились). Повозки проезжали немного, останавливались, и все повторялось. Походило на то, что я наблюдаю непонятную, но давно налаженную работу, словно деловую суету трудолюбивых муравьев…

Грайт с несвойственной ему неуклюжестью прямо-таки сполз с седла и опустился в траву, уронив руки меж колен, с отрешенным лицом угнетенного тягостным зрелищем человека. Алатиэль тоже спешилась, стояла возле своего коня, положив руку на седло, и лицо у нее было вовсе уж потерянное, осунувшееся, печальное…

Грайт процедил сквозь зубы:

– Третий раз вижу и не могу привыкнуть… Смотри, Алатиэль, в первый раз очень познавательно…

– Убила бы тварей своими руками… – откликнулась она с полыхнувшей в глазах лютой ненавистью.

Наши кони безмятежно щипали траву. Беглецы наконец-то остановились, но никто не торопился вернуться на дорогу, хотя она давно опустела, сиреневое мерцание исчезло далеко слева, скрылись с глаз и сверкавшие позолотой всадники, и повозки, заваленные мертвецами. Я все еще ничегошеньки не понимал в только что разыгравшейся жутковатой сцене.

Слез с коня, подошел к Грайту и осторожно спросил:

– Что это все значит? Почему они забирали только людей? И зачем?

Грайт взмыл на ноги так стремительно, что я невольно отшатнулся, – показалось, он вот-вот на меня набросится. Нет. Он просто придвинулся вплотную, сграбастал меня за кафтан на груди так, что едва не отлетели пуговицы, и, уставясь бешеным взглядом, прорычал:

– Чтобы жрать! Понятно тебе? Хотел правды, всей правды? Вот тебе правда: ватаки жрут людей…

Обмяк вдруг, словно оправившись от вспышки ярости, вновь стал непроницаемым и холодным, выпустил мой кафтан, так что я смог перевести дух – тугой ворот сдавил горло, – отошел деревянной походкой и вновь сел наземь, не глядя на меня, похлопал ладонью по густой сочной траве. Расценив это как недвусмысленное приглашение – скорее уж приказ – сесть рядом, я опустился в траву, как обычно, не сразу уложив меч в ножнах так, чтобы не мешал.

Грайт заговорил, не глядя на меня, монотонным глухим голосом, напоминавшим механические звуки старой заезженной пластинки. Чем дальше, тем больше во мне крепли омерзение, злость, переходившая в слепую, нерассуждающую ярость…

Он рассказывал толково, грамотно, отсекая ненужные подробности, – умел работать с информацией не хуже иных моих сослуживцев-аналитиков, двигаясь по ключевым точкам…

Вскоре после Вторжения выяснилось, что ватаки едят людей – то есть человечину, приготовленную точно так же, как люди готовят обычные блюда. Человечина была не главной пищей, а своеобразным деликатесом, каким у дворян служат дичь и рыба некоторых пород (впрочем, у всех, на какой бы ступеньке общественной лестницы они ни стояли, есть свои деликатесы, считающиеся таковыми лишь в узком кругу). Очень скоро людоедство превратилось в стройную систему со своей спецификой: когда правила хорошего тона требуют не называть иные вещи вслух и не упоминать их в приличном обществе, не говоря уж о газетах и книгах, – но абсолютно все знают, что эти вещи существуют…

Давным-давно введен Жребий. В завершающий день каждой недели крестьяне и горожане собираются у особых бочек, начиная с детей, которые начали ходить, и по строгой очереди вытаскивают из нее медные кружочки. Тех, кто вытянул не пустой кружочек, а отмеченный особым знаком, уводят Золотые Стражники, и все точно знают куда – но никто это не обсуждает. Все знают, что они попадают на Поварни – окруженные сиреневой изгородью кухни, где готовят еду. Каждый приговоренный к смертной казни отправляется туда же. Пропорции Жребия расписаны четко: самую большую долю участников составляют крестьяне, а дальше некая пирамида: чем выше стоят те или иные группы населения на той самой общественной лестнице, тем меньше доля участвующих в Жребии. Дворяне от Жребия избавлены вовсе, кроме тех, кто приговорен к смертной казни за определенные преступления (которые я бы определил как политические). Та же привилегия распространяется на служителей Дакташи (но не на служителей Шести Священных, правда, их доля самая низкая).

И, наконец, самое гнусное. Кроме Поварен, существуют еще Приюты, где женщины, отобранные по особому Жребию, только тем и занимаются, что рожают детей, которых через несколько дней у них забирают и отправляют на Поварни. Приютов гораздо меньше, чем Поварен, из чего члены Братства давно сделали вывод: у ватаков есть некая иерархия в потреблении деликатесов, одним полагается простая человечина, другим – молодое мясцо, третьим – младенцы…

Перейти на страницу:

Все книги серии Бушков. Непознанное

Похожие книги

Убийство как одно из изящных искусств
Убийство как одно из изящных искусств

Английский писатель, ученый, автор знаменитой «Исповеди англичанина, употреблявшего опиум» Томас де Квинси рассказывает об убийстве с точки зрения эстетических категорий. Исполненное черного юмора повествование представляет собой научный доклад о наиболее ярких и экстравагантных убийствах прошлого. Пугающая осведомленность профессора о нашумевших преступлениях эпохи наводит на мысли о том, что это не научный доклад, а исповедь убийцы. Так ли это на самом деле или, возможно, так проявляется писательский талант автора, вдохновившего Чарльза Диккенса на лучшие его романы? Ответить на этот вопрос сможет сам читатель, ознакомившись с книгой.

Квинси Томас Де , Томас де Квинси , Томас Де Квинси

Проза / Зарубежная классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Проза прочее / Эссе
Укрощение
Укрощение

XV век. Вот уже три поколения между знатными семьями Перегринов и Говардов идет непримиримая война за право наследования титула, которого Перегрины были несправедливо лишены. В их душах нет места чувствам, кроме ненависти и гордости, они хотят только одного — отомстить обидчикам.Роган Перегрин женится на очаровательной Лиане лишь из-за ее приданого, благодаря которому он сможет продолжить войну. Он пренебрегает женой, и ей приходится поучить строптивого красавца изящным манерам своеобразным способом: она поджигает постель обидчика, воспламенив новым чувством и его душу! Роган с удивлением понимает, что не может жить без Лианы — самой желанной женщины и самого преданного друга. Но слишком много людей не хотят, чтобы они были вместе...

Джуд Деверо , Ирина Сергеевна Лукьянец , Камилла Лэкберг , Леонид Петрович Гришин

Детективы / Исторические любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература