- А как же ваш помощник? – Саске знает, что без своего беты, он же и помощник, и секретарь, и охранник, и нянька в одном лице, дядя особняк не покидает. Строжайший приказ главы клана. Потому, что без присмотра этот омега способен натворить много чреватых дел. Для других, естественно, ибо чтит и бдит репутацию своего клана, как коршун. Эдемов змей – такое прозвище дали Орочимару ещё в колледже, и так оно к нему и прилипло.
- Ха! – омега достает из кармана кожаной куртки связку ключей с брелком-чибиком. Демонстративно вертит её на указательном пальце. – Пусть это порождение Бездны сперва меня догонит.
- Опять гоняете на байке, дядя, - Итачи вырастает на пути омеги. Саске облегченно вздыхает. Кроме главы клана, Орочимару прислушивается только к его преемнику. К нему же дядя питает своеобразную, запредельную любовь, все ещё видя в нем ребёнка. Наверное, сказывается то, что собственных детей у омеги пока ещё нет. – И это в вашем-то возрасте, - альфа осуждающе качает головой. Омега виновато опускает взгляд, застенчиво ковыряя носком ботфорта на высоком каблуке замысловатый паркет. Притворяется – Саске это знает. Потому, что Орочимару застенчивостью, стеснением и скромностью не отличался отродясь.
- Между прочим, Итачи-кун, напоминать омеге о её возрасте – это вершина бестактности для альфы, - горделиво вскидывает голову. – К тому же, мне всего-то тридцать три и я, - ухмыляясь, грозит указательным пальчиком, до костяшки обтянутым тонкой кожей перчатки, - ещё помню те времена, когда нам с тобой перепадало от главы за детские шалости.
- Согласен, это было давно, - Итачи приподнимает уголок губ. Его взгляд теплеет, пусть и на миг становясь знакомым, принадлежащим его детским воспоминаниям. Это для него, Саске, Орочимару – дядя. Потому, что, было время, этот омега взял на себя заботы по его воспитанию. Время, когда шел судебный процесс над Обито. Для Итачи же Орочимару, скорее, как кузен, хотя столь тесно они уже давно не общаются.
- Итак, где там мой будущий родственничек? - Итачи отодвигают в сторону точно так же, как и его самого. Сущность насмешливо машет крыльями, показывая язык своему близнецу. Та демонстративно отворачивается, ударяя хвостом о зыбкое дно собственной клетки. Хвостом! Саске успевает подумать об этом до того, как кидается спасать ситуацию.
- Какой милашка! – либо Предки испытывают его, либо у дяди, и правда, змеиное чутье. Из трех омег Узумаки он подходит именно к Наруто. Обнимает его и громко расцеловывает в щеки. Зная дядю, Саске с уверенностью может сказать, что спасение Нагато-сана откладывается до тех пор, пока омега не удовлетворит свое любопытство.
- Наруто-кун, мальчик мой, - Орочимару приобнимает его омегу за плечо, вроде как шепча на ухо. Вроде как потому, что все отчетливо слышат каждое слово, - когда выйдешь замуж за моего драгоценного племянника, не боись смело садиться ему на шею и свешивать свои точеные ножки. Этот альфа, - лукавый взгляд в его сторону, - остро нуждается в достойной паре и крепкой узде.
- Спасибо. Я запомню ваш совет, - Наруто едва сдерживает улыбку. Впрочем, как и все остальные. Ему же остается только возмущенное сопение. Сущность-близнец мстительно скалится из-под завесы своих крыльев. Его собственная негодующе ими машет. Иногда, он все-таки согласен с мнением Шикамару: быть особью слишком проблематично.
- Итачи, а этот омега точно Учиха? – шепчет старший Узумаки, насторожено поглядывая на гостя. Саске понимает его недоверие. Орочимару совершенно не похож на Учиха. И дело даже не в своеобразном характере. Дело, например, в тех же глазах. Их зрачок желтоватый, с зелеными прожилками. Словно у кошки. Или у той же змеи. Есть у его дяди такая особенность. Когда эмоции берут над ним верх, зрачок, и правда, становится вертикальным. Таково уж его наследие. Да и пирсинг в губе, как и манера одеваться, не придают ему схожести с представителями аристократичного клана Первородных. Но, тем не менее, Орочимару – Учиха.
- О! – дядя предвкушающе приподнимает тонкую бровь. Пристально рассматривает Дейдару. Тот отвечает ему грубым, колючим взглядом. В золотистых волосах торчком воспревают ушки. Поведение брата не менее странное. Его сущность напряжена, словно готова к броску, а рука инстинктивно отодвигает омегу себе за спину.
- Так значит, да? – подымается по-змеиному гибко. Величественно, словно ленивый, но целеустремленный хищник. Со стороны смотрится и прекрасно, и пугающе одновременно.
- Занятно, - Орочимару, словно молния. Бросок резкий и едва зримый. Наполненный сущностной силой. Итачи же достаточно лишь мига и легкого шага в сторону. Пальцы омеги едва задевают полу пиджака. Орочимару раздосадовано цокает, но чинно возвращается на свое место. Саске же думает о том, что же в кармане пиджака брата могло заинтересовать дядю настолько, что он применил сущностную силу, к которой относится, мягко сказать, небрежно.