Читаем Цветок Альмонда (СИ) полностью

— Ты прав, — вздохнула она, ставя бокал на ближайший столик и подходя к окну.

Да, он был все еще на месте. Из окна кабинета ди Кальпо было хорошо видно раскинувшийся на несколько акров лабиринт из живых кустов, перемежавшихся с высокими деревьями. Насколько Рия помнила, внутри лабиринта были также пара фонтанов и статуи бывших правителей их Империи.

— Но на что именно я соглашаюсь?

Девушка повернулась и вздрогнула, Алекс стоял прямо за ней. Она не слышала, как он подошел, что в принципе не удивительно. Пол в кабинете был устлан карнадским ковром — пушистым и глушившим любые звуки. Да и работа ди Кальпо предполагала незаметность при передвижении и во время слежки за объектом.

Алекс положил руки на плечи девушки и чуть их сжал, ловя ее взгляд и пытаясь через него передать уверенность в том, что все будет хорошо, что они справятся, а также то, что он ее ни в коем случае не оставит в одиночестве.

— Мы обязательно узнаем, что оно хочет, не переживай, и узнаем это до того, как оно вновь явится за своим ответом.

Рия кивнула и впервые за все время поддавшись своим желаниям, сделала шаг в его сторону и прижалась к Алексу, надеясь, что его близость сможет утихомирить панику, охватывавшую ее каждый раз, когда в памяти всплывало бесформенное пятно, окруженное клочьями черного тумана. Несмотря на то, что встреча была менее часа назад, она уже плохо помнила, как выглядело существо. Словно что-то стирало его из ее памяти, оставляя только сказанные им слова.

Молодой человек обнял ее и крепче прижал к себе, девушку тут же окружило теплым коконом, приносящим спокойствие и умиротворение. Она улыбнулась, почувствовав потоки исходившей от него энергии, Алекс пытался хоть как-то ее успокоить, и у него это довольно хорошо получалось.

Ди Кальпо глубоко вдохнул аромат Рии и улыбнулся, пользуясь тем, что девушка этого видеть сейчас не может. Его не отпускало ощущение правильности происходящего, но Алекс не смог бы описать точно чувства, ворочающиеся у него в груди, когда он прижимал к себе это хрупкое создание. Это были и нежность, и радость, и желание защитить, спрятать от окружающего мира и никогда не отпускать, а также сделать все, чтобы она всегда улыбалась и была счастлива. Определенно он знал только одно — пора перестать обманывать и себя, и окружающих. А еще поговорить с одним очень назойливым бароном, показать ему, что его назойливость надо бы направить в более благое русло, чем приставания к не интересующимся им девушкам.

— Давай посетим библиотеку сегодня? — пробормотала куда-то ему в шею Рия.

— Хорошо, — согласился Алекс, не размыкая объятий.

* * *

Оборвав связь с ди Кальпо, Кай заинтересовано посмотрел на Марко:

— О чем вы говорили с Алексом? И почему ты так легко согласился на проживание Рии в его доме?

Марко покачал головой, не зная, что именно ответить другу и прокручивая в голове свершившийся диалог.

— Ты же знаешь, что это наилучший вариант, — раздался у него в голове голос друга. Аджионти внимательнее посмотрел на Алекса, оценивая и то, как осторожно он обнимает его сестру, и вспоминая, с какой нежностью тот обычно смотрит на Рию.

— Я также прекрасно знаю, чем это может закончиться, хоть ты и сам сейчас в этом не готов признаться, — ответил он, вновь переводя взгляд на друга.

— Ничем, что может принести ей вред, — парировал Александр.

— Я в этом очень сильно не уверен, — едва заметно покачал головой Марко и чуть нахмурился.

— Послушай, мы с тобой оба видели, чем заканчиваются сделки с Нижним миром, даже самые удачные. Она одна не справится. Я нужен ей.

— Также, как и Императору, — хмыкнул Аджионти, — твое внимание будет рассредоточено. Нельзя успешно заниматься двумя делами сразу.

— Рия всегда будет для меня в приоритете, — ответил Александр.

— Ты сам-то в это веришь? — мысленно расхохотался Марко. — У Императора окончательно снесло крышу. Если ты в ближайшее время не принесешь ему хоть какие-то положительные известия, то никакие прошлые заслуги тебя не спасут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы