Постепенно снег растаял, только на затенённых склонах у основания скал ещё лежали девственно-белые сугробы. К июню долина зазеленела, среди камней появились цветы, и можно было выходить из дома без шубы. В один из таких тёплых дней Ева-Мария в заношенном голубом платье сидела на берегу. Время близилось к полудню, солнце припекало, вокруг носились маленькие стрекозы и мушки. Погрузившись в неведомые думы, королева начала клевать носом. Сон её был беспокоен: ей казалось, что она падает в какую-то огромную, заполненную снегом яму, а сверху медленно опускаются снежные хлопья. Становилось всё холоднее, падение продолжалось, и она потеряла счёт времени, а вокруг неё сгущалась странная, плотная тишина…
Она вздрогнула и подняла голову. В синем небе парил дирижабль; эхо от шума двигателя гуляло меж скал.
Корабль выбросил гайдроп и приземлился невдалеке от дома. Навстречу вышла Дратса. Ничегонеделание действовало на младшего гассера разлагающе: она не утруждала себя причёсыванием и была одета как попало.
— Какого чёрта надо? — окликнула она незнакомого мужчину.
Он неприязненно покосился на её босые ноги, перевёл взгляд на развешанное на верёвке бельё и представился как новый эдлер. Подошли двое охранников, завязался разговор. Гассер вернулась в дом; через пять минут она появилась в полной форме, застёгивая ремень, и с порога заорала:
— Эй, цыпочки, где вас черти носят? На выход!
— Что случилось? — спросила Элия, устало разгибаясь над тазом со стиркой.
— Возвращаемся в столицу! Живее!
Фрейлина поспешила за Евой-Марией. Королева едва успела набросить плащ, как очутилась в гондоле. Никаких объяснений не последовало, и девушкам оставалось тихо шептаться и всю дорогу строить догадки.
Дрёз встретил их прохладой горных сумерек и воем ветра. Как только дирижабль опустился ниже уровня скал, всё погрузилось в тень, и Еву-Марию внезапно охватила дрожь. Дворец показался принцессе незнакомым и страшным. Она уже отвыкла от холода гулких каменных залов и мрачных коридоров и даже слегка подзабыла расположение комнат. Перед ней распахнули какую-то дверь и втолкнули в освещённое факелами помещение, где было полно народу.
— Королева! — лорд Фин вскочил со стула, едва не опрокинув его. Взгляд советника так и прилип к Еве-Марии: та выглядела неухоженной, но вопреки всем несчастьям, ещё больше расцвела. Скромное платье, блестящие густые волосы, прихваченные за ушами и ниспадающие ниже пояса, только сильнее оттеняли её красоту; лицо было тронуто лёгким загаром, а сиреневые глаза оставались лучистыми и нежными. Походка её к этому времени утратила былую порывистость, стала тяжёлой и плавной, и мужчины провожали девушку понимающими взглядами.
— Вы? Здесь? — принцесса отступила назад и налетела на Дратсу.
— Я не был уверен, что Вы живы. Слава небесам! — лицо не очень слушалось советника. — Мне не сказали, что Вы ждёте ребёнка, донна. Я правильно понимаю, что его отец — Хазар?
Ева-Мария покраснела:
— Вы, кажется, разучились считать, господин Фин!
— Значит, всё законно? — с сомнением произнёс тот.
Королева не успела ничего ответить, потому что позади послышались тяжёлые шаги халдора.
— Нож привезли? — ледяным голосом спросил он у Фина.
— Да, конечно.
Хазар взял принцессу за локоть и подвёл к большому каменному столу, возле которого переминался незнакомый человек в робе — судя по испуганному выражению лица, эриданец.
— Начинайте, — велел он.
Тот, осенив себя знамением, соединил их руки и быстро произнёс молитву. Ева-Мария хотела что-то спросить, но ей сунули в руку перо и велели подписать несколько листков. Она подписала: вид у неё был ошарашенно-безучастным. Хазар поставил свою подпись рядом; ниже расписались лорд Фин, священник, Дратса и несколько эрлов.
— Moi pozdravleniya! — ядовито произнёс Тарг, последним ставя свою закорючку. — Kogda brachnaya noch'?
— Уведите её, — велел король, даже не взглянув на Еву-Марию.
— Я отдал бы всё, чтоб оказаться на Вашем месте, — со вздохом отозвался канцлер-страж. Его поразило, с какой лёгкостью принцесса подписала брачный договор: похоже, происходящее было ей глубоко безразлично. — Обращайтесь с ней нежно: она последняя представительница династии.
— Пришло время создать новую династию.
— Вы собрались править двумя королевствами? — съязвил Фин. — Господство требует признания. Большинство людей сочтёт ваши притязания на эриданский престол незаконными: права наследования переходят к ребёнку.
— О нём никто не должен узнать.
— Да, лишние сложности нам ни к чему, — Фин задумчиво поскрёб подбородок. — После церемонии я хотел бы увезти королеву домой.
— Нет.
— У нас была договорённость: Вы получаете Эридан, а я забираю себе Еву-Марию.
— Чувства к королеве помутили ваш рассудок, — холодно произнёс Хазар. — Вы нарушили обязательства и спутали мои планы. Теперь я действую на своё усмотрение.
— Обещания невозможно "нарушить" в строгом смысле, это не договор. Обещания можно исполнить или не исполнить. Это чисто моральная норма, — возразил Фин.
— Вы действовали за моей спиной в обход всех договорённостей.